
Онлайн книга «Шпаргалка»
Он указывает на меня, как будто готовится бросить мне выигрышный улов. — Бри Чиз. Все еще со мной? Прикрывая рот ладонями, я кричу: — Всегда! Через десять минут я снова нахожу Лили в кабинке. Миссис Донельсон уже ушла, слава богу, так что мне не нужно ей ничего сейчас объяснять. — ТОРОПИСЬ! — говорю я, поднимая ее со стула. — ДВИГАЙ СВОЮ ПОПКУ — МЫ ДОЛЖНЫ ГОТОВИТЬ МЕНЯ К МОЕЙ СВАДЬБЕ! ![]() — Я женюсь, я женюсь, я женюсь. Я повторяю это про себя еще пятнадцать раз перед зеркалом в ванной отеля. К счастью для меня, на игре я уже была в белом платье. Я сбросила майку и вуаля, мгновенная невеста! Из-за этого я похожа на суп. Я наклоняю голову к своему отражению в зеркале. Надеюсь, я не похожа на суп. Лили стоит позади меня и кладет руки мне на плечи. — У тебя есть сомнения? У меня будет машина, готовая увезти тебя отсюда через пять минут, если ты этого хочешь. — Я посажу тебя в эту машину, отвезу в аэропорт и отправлю в Австралию, если ты попытаешься отговорить меня от этого! Я так готова выйти замуж за Натана, что это больно. Лили улыбается. — Я знаю, что ты. Я так счастлива, что могу быть здесь ради этого. Мы уже позвонили моим маме и папе, и хотя они не были в восторге от того, что пропустили свадьбу своего ребенка, они оба полностью зависимы от Hallmark и могут оценить романтический вихрь, когда увидят его. Я предполагаю, что они будут на свадьбе через FaceTime, как и родители Натана. Следующие тридцать минут мы проводим, прихорашиваясь, но, поскольку ни Лили, ни я не очень опытны в обращении с палитрой теней для век и заколками для волос, мы мастерски общаемся по FaceTime. — Отведите правую сторону назад, как великолепную волну, катящуюся по пляжу на закате, — говорит Дилан с экрана моего телефона. Лили морщится, и ее неуклюжая рука слишком туго стягивает мои волосы назад. Моя кожа головы горит. — Что это вообще значит, Дилан? — ВЕЛИКОЛЕПНАЯ ВОЛНА НА ЗАКАТЕ, ЛИЛИ! Я не говорил «скупая старая бабушка на Рождество. Моя сестра сдулась и прошептала: — Я не знаю, что все это значит! — Я тоже. Старайся изо всех сил. В итоге Лили нравится мастеру, и мы переходим к теням для век. Кисть дрожит в ее пальцах, когда она приближается к моему веку, и она повторяет инструкции Дилана. — Птица, летящая над каньоном с золотой пылью на крыльях … попала. Его глазное яблоко занимает большую часть экрана, он сидит так близко к нему. Когда мой макияж завершен, я смотрюсь в зеркало. И Дилан, и Лили падают в обморок при виде меня, из-за чего у меня на глаза наворачиваются слезы. — Я не могу поверить, что это реально. Сегодня вечером я выйду замуж за своего лучшего друга. Лили всхлипывает и кладет голову мне на плечо. Дилан смахивает слезу со щеки и кивает. — Да, девочка, ты знаешь. А теперь засунь руку в лифчик и подними этих маленьких утят на поверхность. Хорошо. Очень нужный ластик для слез. ![]() Натан отправляет Лили поминутное сообщение о своем расписании, говоря, что сегодня день нашей свадьбы, так что мне не стоит заморачиваться с логистикой. Сейчас 23:00, примерно через час после игры, и Лили ведет меня через вестибюль отеля в ночь. Холодный воздух обволакивает мои руки, и, как при лучшем случае похищения, к обочине подъезжает затемненный внедорожник. Лили открывает дверь и толкает меня в нее. Она захлопывается за моей спиной, и я на мгновение беспокоюсь, что она не добралась до меня. Фух. Она сделала. Все хорошо. Я осматриваю интерьер и чувствую укол печали, что Натана здесь нет. Я не видела его все выходные, за исключением того короткого момента, когда он попросил меня провести с ним остаток моей жизни. Ничего страшного. Лили должна видеть выражение моего лица. — Он уже в часовне. Он хотел, чтобы все было как можно больше похоже на настоящий день свадьбы для вас. Вы не поверите, что он сотворил за это короткое время. Я могу в это поверить, потому что это всего лишь Натан. Теперь, ясным взглядом, я вижу, что нет предела, на который он не пошел бы ради меня, — с ним всегда так было. Что напоминает мне, насколько я неромантична. — О, нет! — Я похлопываю себя по бокам, как будто карманы могут внезапно появиться. — Его кольцо! Оказывается, в Вегасе есть сотни мест, где можно купить обручальное кольцо в мгновение ока. Мы купили Nathan's на обратном пути в отель. (Ну, технически Натан купил его, так как он заставил меня использовать его кредитную карту. Я приняла его деньги, потому что, помните? Два доллара и кусок жевательной резинки.) Лили улыбается и роется в сумочке в поисках коробочки с кольцом, торжествующе поднимая ее. — Ага, поняла. Просто чтобы ты знала, твоя голова отвалится, если она не будет прикреплена. — Оууу, ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо в день моей свадьбы. — А потом ты использовала бы эту голову как мяч и отвлекалась на группу детей в поле, запуская новую программу после школы, где они использовали бы твою голову как футбольный мяч. Я морщусь. — Болезненно. Просто очень черный юмор. Она пожимает плечами: — Это то, что есть. Просто повседневное веселье в день свадьбы. Через несколько минут, когда моя нога подпрыгивала, а пальцы постукивали по колену, Лили проскальзывает и садится ближе ко мне. Она кладет руку мне на колено. — Знаешь, я только что поняла, что мамы здесь нет, а у меня очень важная работа. — И что это? Ее улыбка становится злой. — Объясняю тебе блаженство брачной ночи. — Боже мой. Разве ты не… — Итак, дорогая, ты могла заметить некоторые интересные ощущения, когда ты и Натан целовались раньше. Не пугайся… Я говорю прямо над ней, пытаясь прикрыть ладонью ее рот. — Это не первый раз, Лили. Я знаю, что я делаю! Фу, перестань произносить это слово… — …и вот что происходит, когда все сделано. — Она трясет плечами, не обращая внимания на то, что моя агрессивная лапа касается ее рта. — А теперь, несколько забавных трюков, которым я научилась, и ты можешь отправить мне сообщение с благодарностью позже. Я так смеюсь, что едва слышу ее. Я затыкаю уши, чтобы приглушить звук ее голоса, и опускаю голову между колен. — Я не хочу слышать о твоем странном сексе с Дагом! Ла-ла-ла . О БОЖЕ, ТЫ ТОЛЬКО НЕ СКАЗАЛА ЭТО СЛОВО СВОЕЙ МЛАДШЕЙ СЕСТРЕ. |