
Онлайн книга «Гиблое место»
![]() — Ее не было в аэропорту, — сказал Брофи. — Я прождал почти два часа. Я знаю, что ее самолет приземлился, и весь багаж разобрали. Маура не прилетела. — Может, вы с ней просто разминулись, — предположила Джейн. — Например, она вышла из самолета и не смогла вас найти. — Она бы мне позвонила. — А сами позвонить пробовали? — Много раз. Не отвечает. Я все выходные не мог с ней связаться. После нашего с вами разговора — тоже. А я не восприняла всерьез его тревогу, подумала Джейн, чувствуя себя виноватой. — Сделаю-ка я кофейку, — сказала она. — Думаю, нам всем не помешает. Они сели в гостиной. Джейн и Габриэль — на диван, Брофи — в кресло. Хотя в комнате было тепло, на щеках Брофи не появилось румянца — он был по-прежнему бледен. Руки, сжатые в кулаки, лежали у него на коленях. — Значит, ваш последний разговор с Маурой не был особо радостным…. — начала Джейн. — Нет. Я… мне пришлось прервать его довольно резко, — признался Брофи. — Почему? Он еще больше насупился. — Кажется, речь шла о Мауре, не обо мне. — Речь и идет о ней. Я пытаюсь понять, о чем она думала. Как вам кажется, могла она обидеться, что вы прервали разговор? Даниэл отвел глаза. — Может быть. — Вы ей не перезванивали? — спросил Габриэль, переключаясь на деловой тон. — В тот вечер — нет. Было уже поздно. Я не пытался связаться с ней до самой субботы. — А потом она не ответила. — Да. — Может, она просто устала, — предположила Джейн. — Знаете, последний год ей нелегко дался. Приходилось скрывать то, что происходило между вами… — Джейн, — вмешался Габриэль. — Это к делу не относится. Брофи вздохнул. — Я это заслужил, — сказал он тихо. «Еще бы! — мысленно ответила ему Джейн. — Мало того что нарушил обет, так еще и сердце Мауре разбиваешь». — Вы думаете, что это можно объяснить душевным состоянием Мауры? — спросил Габриэль, опять тоном законника. Джейн не раз видела, как он проявлял чудеса выдержки в сложнейших ситуациях — чем больше хаоса было вокруг, тем более спокойным и сосредоточенным становился ее муж. В критической ситуации Габриэль Дин, усталый и измученный молодой отец, разом превращался в сурового особиста — она порой и сама забывала об этой его ипостаси. Вот и теперь он смотрел на Брофи взглядом, который не выдавал ни малейших эмоций, но вместе с тем подмечал все. — Она так расстроилась, что могла сгоряча натворить что-нибудь? — осведомился Габриэль. — Пораниться? Или что похуже? Брофи отрицательно покачал головой. — Только не Маура. — В состоянии стресса люди иногда на такое способны! — Но не она! Что вы, Габриэль, вы же ее знаете. Вы оба знаете. — Брофи перевел взгляд на Джейн, затем вновь на Габриэля. — Вы и правда думаете, что она, как подросток, отключила телефон, только чтобы досадить мне? — Она ведь и раньше совершала неожиданные поступки, — заметила Джейн. — Например, влюбилась в вас. Даниэл вспыхнул, краска стыда залила его щеки. — Но она не стала бы поступать безответственно. Исчезать ни с того ни сего, например. — Исчезать? Или скрываться от вас? — У нее был билет на этот рейс. И она просила меня встретить ее в аэропорту. Когда Маура обещает что-то, она выполняет обещания. И если бы она поняла, что не успевает, она бы позвонила и предупредила. Какой бы расстроенной она ни была, она просто не опустится до такого. Вы же знаете, что она за человек, Джейн. Мы оба прекрасно это знаем. — Но если она была в отчаянии? — настаивал Габриэль. — Люди от горя на многое способны. Джейн нахмурилась. — На что это ты намекаешь? На самоубийство? Габриэль не сводил взгляда с Брофи: — Что конкретно произошло между вами в последнее время? Брофи понурил голову. — Думаю, мы оба осознали, что… надо что-то менять. — Вы сказали ей, что собираетесь положить этому конец? — Нет. — Брофи поднял голову. — Она знает, что я люблю ее. Но этого недостаточно, подумала Джейн. Недостаточно, чтобы только на этом строить жизнь. — Она не стала бы действовать во вред себе. — Брофи сидел в кресле прямо, лицо его стало строгим, голос звучал уверенно: — Она не станет играть в игры. Что-то плохое случилось, и, мне кажется, нужно отнестись к этому серьезно. — Мы понимаем, — невозмутимо ответил Габриэль. — Именно поэтому, Даниэл, мы и задаем эти вопросы. Потому что именно такие вопросы задаст вам полиция в Вайоминге. Какое было у нее настроение? Не собиралась ли она исчезнуть? Я просто хочу убедиться, что вы знаете ответы. — В какой гостинице она остановилась? — спросила Джейн. — «Горный приют», это в Тетон-Виллидж. Я уже звонил им, и мне сказали, она съехала в субботу утром. На день раньше. — Им известно, куда она направилась? — Нет. — Не могла она раньше улететь домой? Может, она давно уже в Бостоне. — Я звонил ей на домашний. Даже проезжал мимо ее дома. Мауры там нет. — Вам известны какие-нибудь подробности ее поездки, она что-нибудь еще планировала заранее? — спросил Габриэль. — Я знаю номера ее авиарейсов. А еще она взяла напрокат машину в Джексоне. Хотела поездить по окрестностям после конференции. — В каком агентстве? — В компании «Хертц». — Не знаете, кроме вас, она ни с кем не говорила? Может, с коллегами из Бюро судмедэкспертизы? С секретарем? — Я звонил Луизе в субботу, у нее тоже не было вестей. Я не стал бить тревогу, потому что… — Даниэл посмотрел на Джейн. — Я думал, вы с ней свяжетесь. В его голосе не было упрека, однако отец Брофи имел полное право упрекнуть ее. Джейн смутилась. Ведь Даниэл позвонил ей, а она пропустила его просьбу мимо ушей, потому что у нее были другие заботы. Тело в морозильнике. Неугомонная малышка. У Джейн и в мыслях не было, что может случиться дурное — она думала, это всего лишь размолвка между влюбленными, за которой последует примирение. Такое ведь часто происходит, разве нет? К тому же Маура съехала из гостиницы на день раньше, чем собиралась, так что на похищение это не похоже. Скорее, у нее по ходу дела поменялись планы. Конечно, все это слабое оправдание для Джейн, ведь она ничего не предприняла — только позвонила Мауре на мобильный. А теперь почти два дня прошло, драгоценные сорок восемь часов, в течение которых еще можно найти пропавшего и опознать преступника. |