
Онлайн книга «Сад костей»
![]() — Вероятно, он был очень умным. — И непреклонным. Но преимущества налицо. Получить звание доктора — один из способов подняться по социальной лестнице. Врачей уважали. Хотя к студентам-медикам, проходившим обучение, многие испытывали отвращение или даже страх. — Почему? — Потому что их считали хищниками, ворующими тела мертвецов. Мерзавцами, которые откапывали и расчленяли трупы. Порой они сами навлекали на себя осуждение нелепыми выходками и розыгрышами, устраиваемыми при помощи различных частей тела. Например, махали из окон обрубленными руками. — Они такое делали? — Не забывайте — это молодые люди, им было по двадцать с небольшим. Юноши в таком возрасте не отличаются особой рассудительностью. — Генри пододвинул к Джулии книгу. — Здесь немало написано о подобных делах. — Вы уже это прочитали? — О, я немало знаю об этом. Мои отец и дед были врачами, и такого рода истории я слышал еще ребенком. Почти в каждом поколении нашей семьи был какой-нибудь врач. Боюсь, на мне природа отдохнула, зато внучатый племянник продолжил традицию. В детстве дед рассказывал мне историю об одном студенте, который тайком вынес из анатомички труп женщины и разыграл своего соседа по комнате, положив тело ему в кровать. Они сочли эту шутку достаточно смешной. — Отвратительно! — Многие, наверное, согласились бы с вами. Видимо, поэтому и случались беспорядки, во время которых разъяренные толпы штурмовали школы. Это было в Филадельфии, Балтиморе и Нью-Йорке. Любую медицинскую школу в любом городе могли спалить дотла. Страх и подозрения общественности были настолько серьезными, что даже одно-единственное неприятное происшествие могло привести к беспорядкам. — А мне кажется, их подозрения не были безосновательными. — Но что было бы сейчас, если бы тогдашние врачи не имели возможности анатомировать трупы? Уж коли верите в медицину, вам придется признать, что анатомию изучать необходимо. Вдалеке раздался гудок парома. Взглянув на свои часики, Джулия встала. — Генри, мне пора. Иначе я опоздаю на следующий корабль. — Когда приедете снова, вы поможете мне принести коробки из погреба. — Это что, приглашение? Он с раздражением стукнул по полу палкой. — Я думал, это само собой разумеется! Взглянув на штабель еще не открытых коробок, Джулия подумала о том, сколько в них неизученных сокровищ, непрочитанных писем. Она не была уверена, что содержимое этих коробок поможет опознать скелет, обнаруженный в ее саду, но знала наверняка: история о Норрисе Маршалле и Вестэндском Потрошителе увлекла и очаровала ее, и ей ужасно хотелось продолжения. — Вы ведь еще приедете, верно? — спросил Генри. — Мне нужно заглянуть в ежедневник. В Вестон она вернулась лишь к ужину. К счастью, там светило солнце, и Джулия с удовольствием подумала о том, что можно будет раскочегарить барбекюшницу и выпить бокал вина на заднем дворе. Но, оказавшись на своей подъездной аллее и увидев уже припаркованный там серебристый «БМВ», Джулия почувствовала, как сжался желудок, — теперь ее тошнило от одной лишь мысли о вине. Что здесь понадобилось Ричарду? Выбравшись из машины, Джулия осмотрелась, но Ричарда не увидела. И только выйдя из кухни на задний двор, она заметила — он стоит недалеко от склона и разглядывает участок. — Ричард! Бывший муж обернулся. Джулия двинулась по двору ему навстречу. Последний раз они виделись пять месяцев назад, с тех пор Ричард еще больше загорел и теперь выглядел прекрасно. Обидно было видеть, насколько хорошо повлиял на него развод. А может, всему причиной загородные клубы, куда его так часто таскает Тифания? — Я пробовал звонить, но ты не брала трубку, — объяснил он. — Я подумал, что ты, наверное, не хочешь со мной разговаривать. — Я ездила на выходные в Мэн. Он даже не стал спрашивать, зачем, — как обычно, Ричард не слишком-то интересовался ее делами. Вместо этого он жестом указал на заросший двор. — Хороший участок. Здесь можно многое сделать. Даже для бассейна место найдется. — Бассейн я себе позволить не могу. — Ну тогда террасу. Нужно выкорчевать весь этот кустарник у речки. — Ричард, что ты здесь делаешь? — Был тут недалеко. Решил заехать и посмотреть на твой новый дом. — Вот он. — Похоже, с ним придется как следует поработать. — Я постепенно ремонтирую его. — И кто тебе помогает? — Никто. — Она гордо вздернула подбородок. — Я сама выложила плиткой пол в ванной. И снова Ричард, казалось, не заметил ее слов. Обычная для них игра в одни ворота. Говорили оба, а слушала только она. Джулия поняла это лишь теперь. — Слушай, я долго ехала и очень устала, — проговорила она, направляясь к дому. — Сейчас у меня нет настроения беседовать. — Зачем ты сплетничаешь за моей спиной? Она остановилась и взглянула на Ричарда: — Что? — Если честно, Джулия, я потрясен. Ты никогда не казалась мне злюкой. Но, видимо, развод помогает понять истинный характер человека. Джулия впервые услышала в его голосе неприятные гневные нотки. И как она раньше их не замечала? Даже его поза говорила о многом — широко расставленные ноги и кулаки в карманах. — Понятия не имею, о чем ты, — сказала она. — Разве ты не рассказываешь людям, будто я был с тобой жесток? Будто спал с кем попало, пока мы были женаты? — Я никому об этом не рассказывала! Хотя, возможно, все это правда. — Что за бред ты городишь?! — Но ты ведь действительно бегал на сторону, верно? Она знала, что ты женат, когда вы впервые переспали? — Но сплетничать с кем-нибудь об этом… — То есть говорить правду? Развод еще не вступил в силу, а вы уже выбирали новый фарфор! Все об этом знают. Джулия замолкла и задумалась о смысле этого разговора. «Возможно, все-таки не все…» — Наш брак закончился задолго до развода, — выпалил он. — Так вот о чем ты всем рассказываешь! Лично для меня это новость. — Ты хочешь услышать суровую правду о том, что произошло между нами? О том, как ты не давала мне добиться того, чего можно было? Джулия вздохнула. — Нет, Ричард, я ничего не хочу слышать. Мне это уже неинтересно. — Тогда какого черта ты пытаешься сорвать мою свадьбу? Зачем распускаешь обо мне слухи? — И кто прислушивается к этим слухам? Твоя невеста? Или ее папочка? Боишься, что он узнает всю правду о зяте? |