
Онлайн книга «Школа боевых фрейлин»
- Умойся. Поднеся ладони к лицу, я поняла, почему он попросил об этом. На моих щеках оставались дорожки от высохших слёз. Я смутилась, поняв это, наклонилась к роднику и тщательно умылась. Детство среди друзей мальчишек научило меня никогда не показывать слабости. А сейчас… Я наверняка достойно стерпела бы боль, но оказалась не готова, что простой поцелуй сделает меня такой уязвимой. Словно прочитав мои мысли, Берн шагнул навстречу. Я невольно отшатнулась, но он только протянул мне платок, чтобы я вытерла лицо. Я с благодарностью кивнула и промокнула воду с кожи. Тера внимательно наблюдал за мной, и это смущало. Я вытерлась и вернула ему платок. - Я убью тебя, если ты ещё раз так сделаешь, - хмуро пообещал он, странно взглянул на платок и сунул его в карман. Я пожала плечами: - Я делала это много раз. Ничего страшного, если Гра рядом. Берн вскипел: - Ты идиотка, или правда не понимаешь? В небе случается всякое! - И пусть, - упрямо сказала я. – По мне некому плакать. - Вот дурочка! – со странным сожалением произнёс он, глядя на мои губы. Заметив этот взгляд, я вспыхнула. Губы припухли и до сих пор горели. Я быстро провела по ним тыльной стороной пальцев, как будто стирая его след. Берн чуть усмехнулся и отвёл глаза. - Я обещаю вам, что буду осторожна, - быстро сказала я. – Но и вы обещайте! - Что? – заинтересовался Берн. - Что вы больше никогда не поцелуете меня! Что-то изменилось в его глазах, и я с негодованием поняла, что он с трудом сдерживает смех. - Никаких пари на поцелуи! – нахмурившись, потребовала я. – Ну же! Клянитесь! - Хорошо. Клянусь, - искренне сказал он. – Никаких пари. Я испытующе смотрела на него. Во всё этом был какой-то подвох. - Что ещё? – поднял брови тера. - Никаких поцелуев! – Потребовала я. Берн иронично улыбнулся, и я смутилась, поняв, чего только что потребовала. Он взрослый мужчина, к тому же очень красивый. Странно было бы подумать, что он не целует женщин. Почему-то при этой мысли у меня испортилось настроение. – Мне дела нет до тех, кого вы целуете! – сердито воскликнула я и уточнила. – Речь вовсе не о них! Клянитесь, что больше никогда не поцелуете меня! Ну же! Почему вы молчите? Берн вздохнул. - Этого я не могу пообещать, деграска Ра, - серьёзно сказал он. – Королевские тера не дают пустых клятв. Я только открыла и закрыла рот, чувствуя, как предательский румянец заливает щёки. Быстро отвернувшись, я шагнула к Гра. Что он имел в виду? Чтобы я не лезла к нему с глупыми требованиями? Или же…то, что я подумала? Ну нет! Я лихорадочно-поспешно вскочила в седло. - Лея! – окликнул меня Берн. – Нам надо поговорить. Я заставила себя взглянуть на него. Тера задумчиво смотрел на меня снизу. Потом он тоже вскочил в седло, но придержал меня, готовую взлететь. - Ты ведь сотворила канат над пропастью интуитивно? – спросил он. Я непонимающе моргнула. - Ты не произнесла формулу заклинания вслух? Воспоминание вспыхнуло перед глазами яркой картинкой – канат, разворачивающийся у моих ног, соединяющий точки ровно так, как я подумала. - Нет, - удивлённо произнесла я. – Я просто подумала – хорошо бы натянуть канат отсюда и до той выступающей ветки. - И он возник именно там? Я кивнула. - Это совсем другой уровень магии, - задумчиво сказал тера. Он испытующе посмотрел на меня. – Очень высокий уровень. У тебя получился точно проложенный и туго натянутый, надёжный канат. Я недоверчиво смотрела на него. - Кажется, я должен просить у тебя прощения, - сказал Берн. – Это не старис. Твои способности проснулись ещё тогда, когда ты приняла присягу, но до сегодняшнего дня ты не могла пользоваться магией. Даже самые простые заклинания давались тебе с трудом. Почему же сегодня произошёл скачок на новый уровень? Он молча смотрел на меня, и я невольно потрогала пустую мочку уха. - Я сняла серьги? Берн кивнул. - Это нужно проверить, но, скорее всего твои серьги очень мощный накопитель. Артефакты такого рода забирают магическую энергию владельца, копят её. - А тот, кто взял мои серьги, сможет воспользоваться этой энергией? - Боюсь, что да, - хмуро сказал Берн. – Хотя твои родители сделали всё, чтобы этого не случилось. Они не случайно выбрали серьги с кайтивэ. Этот камень не сможет носить чужой. Поэтому красть их как украшение бессмысленно. Вот это не нравится мне больше всего. Получается, что твои серьги привлекли внимание того, кто знает толк в артефактах-накопителях. Я виновато опустила голову. - И что теперь делать? - Я уже проверил всех деграсок твоего набора, серёг у них нет. Из всех девушек только у Анис обнаружился слабый след кайтивэ. Я быстро взглянула на тера. Опять Анис?! Берн покачал головой: - Я тщательно проверил её комнату, серёг там нет. - А след? - Остаточный. Она ведь уже брала твои серьги, когда приносила их мне. - Получается, что тот, кто забрал мои серьги, знал, что это артефакт? Берн вздохнул. - Может быть, и не знал наверняка, но они почему-то привлекли его внимание, и он решил проверить. А тут подвернулся такой случай – все девушки в душе, пустая раздевалка. - Но не мог же он знать, что я их сниму! - Я тяжело вздохнула. – Что теперь говорить, теперь мы вряд ли их найдём. Я виновата сама, что не уследила за серьгами. Берн покачал головой. - Самое неприятное в этой истории не то, что в королевском дворце произошла кража, а то, что неизвестный копит магию, не гнушаясь добывать её такими грязными способами. Значит, ему очень нужно быть сильным. Для чего? |