
Онлайн книга «Сто три жемчужины»
— Госпожа ректор… — пролепетал гоблин и сполз в глубокий обморок. Рей выругалась, собрала рассыпавшиеся по плечам волосы и воткнула в них шпильку. Часы пробили десять. Ректор снова выругалась и начала трясти бесчувственного гоблина за воротник. Зеленая голова моталась из стороны в сторону, но глаза открывать не спешила. Поминая всех демонов моря, Рей выпустила ворот из рук. Времени на возню с прислугой не оставалось. Подгоняемая боем часов, Рей бросилась в ванную. Все что она успевала — это умыться, одернуть форменную, расшитую жемчугом рубашку и проверить, на месте ли цепочка с кулоном из черной жемчужины. В пять минут одиннадцатого в приемную ректора на втором этаже уверенным шагом вошла невысокая девушка в военной форме. В руках она держала стопку резюме. Толпившиеся в комнате мужчины не обратили на нее никакого внимания. Рей нахмурилась, посмотрела на стопку резюме, на соискателей и нахмурилась. — Господа соискатели, — по-военному гаркнула Рей. Мужчины притихли и повернулись к ней. — Ко мне в кабинет по одному, один выходит, другой заходит, — ректор решительным шагом двинулась к дверям кабинета. Только Рей успела устроиться в непривычно огромном кресле, как в дверь постучали. — Рифар де Сантери, — представился соискатель и положил на стол табличку с номером один. — Вы столь прекрасны и невинны, — уведомил кандидат, извлекая из воздуха букет цветов. — Присаживайтесь, — Рей вытащила из стопки нужное резюме. С портрета на первой страницы смотрел худощавый юноша, которому едва ли исполнилось двадцать. Длинные, огненно-рыжие волосы спадали на плечи, парень белозубо улыбался и хитро щурил голубые глаза. Ректор подняла глаза на соискателя. Лысеющий рыжий старичок тут же одарил ее многообещающей улыбкой. — Дедушка, ну вам-то это зачем? — Рей сложила руки в замок и посмотрела на кандидата в упор. Рифар де Сантери нахмурил кустистые брови и сложил пальцы в знак подчинения: — Стройного юношу видишь ты… — Старого пройдоху вижу я. В вашем возрасте… Стыдно должно быть. Дедок недовольно засопел, смерил Рей уничижительным взглядом и полез за пазуху. — Вот, — увесистый кошелек брякнулся об стол, — жену хочу. Крупный розовый жемчуг рассыпался по столу. — К сожалению, ничем не могу помочь, — ректор протянула ему папку с резюме, — до свидания. Старикашка снова нахмурил брови, пожевал нижнюю губу и, скрестив руки на груди, заявил: — Вы не имеете права мне отказать. Не после тех денег, что я отвалил, чтобы попасть на собеседование. Рей недоверчиво хмыкнула, чего-то подобного, наверное, стоило ожидать. Коллегия Магов славилась своим умением извлекать выгоду из любой ситуации, особенно, если она ничего не может с этой ситуацией поделать. Рей не любила иметь дело с магами, связываться ними все равно, что миног ловить — утекут сквозь пальцы, да еще на прощание слизью с ног до головы вымажут. Рифар де Сантери неверно истолковал повисшее в кабинете молчание и победно улыбнулся. Рей вернула улыбку, поднялась, опираясь руками о стол, и гаркнула так, что стекла в окнах зазвенели: — Пошел вон! Старичок одной рукой схватился за сердце, второй за мешочек с жемчугом и рыбкой выскочил из кабинета. Дверь еще не успела захлопнуться, как на пороге появился новый соискатель. Немолодой брюнет с лошадиным лицом оказался умнее своего предшественника и покинул кабинет уже после первого: «Нет». Чуть залежалые женихи продолжали обивать порог кабинета до самого обеда. Ни один из кандидатов никогда на подобной должности не работал, не представлял себе, как организован учебный процесс в академии и с трудом отличал реестр от семестра. Рей уже смирилась с мыслью, что в ближайшее время придется обходиться без секретаря, когда в кабинет вошел очередной кандидат. Он просто возник на пороге, пересек комнату и плавно опустился в кресло. Не мигая, соискатель рассматривал будущее начальство, щуря золотые, словно прибрежный песок, глаза. Квадратные зрачки то расширялись, то сжимались в щелочки. Сине-зеленые волосы, не переставая, шевелились, невольно навевая мысли о змеях. Рей замерла, не смея дышать. Увидеть кого-то из морского народа было сродни чуду. Широми почти никогда не выходили на сушу. — Ашири Ириншу-Ришаре, — представился гость, словно волна прибоя прошуршала по мелкой гальке. Рей открыла резюме. Вчера она уснула, так и не дойдя до него. У широми оказался весьма недурной послужной список, последним местом значилась Исхарская Академия Магии, личный помощник ректора. Исхар — небольшой прибрежный город в Дейнирском королевстве, если добираться морем, то это почти месяц пути отсюда. У широми свои пути, но даже они не отправятся в такое путешествие без причины. — Скажите, господин Ришаре… — Ири, — поправил гость, его волосы недовольно зашипели. Одна прядь превратилась в змею и уставилась на нее черными глазами. Длинные белые пальцы с аккуратно подпиленными когтями осторожно погладили ее по чешуйчатому носу. Змейка блаженно прикрыла глаза и снова стала прядью. — Прошу, зовите меня Ири. По традиции моего народа мое полное имя могут произносить лишь те, кто входит в мой близкий круг. — Прошу прощения. — Не стоит, — золотые глаза на мгновение затянула непрозрачная пленка. — Наши обычаи вам не знакомы. Мы слишком редко выходим на сушу, — уголки его губ едва заметно дрогнули. — Благодарю за понимание. — Вам не стоит благодарить широми. Я давно живу на суше. И знаю, что ваша благодарность — всего лишь сотрясание воздуха. Любой другой принял бы ее, как обещание оказать услугу в будущем, — он вежливо улыбнулся, продемонстрировав белоснежные гадючьи клыки. — Кхм… — Рей запнулась, но быстро взяла себя в руки. — Господин Ири, что заставило вас покинуть Дейнир? У вас прекрасные рекомендации, и вы легко смогли бы получить работу в любой Академии. — И я выбрал эту. — Но все же… Широми, не мигая, уставился на собеседницу, и без того тонкая полоска зрачка совсем исчезла под напором золота радужки. Он по-птичьи наклонил голову и втянул носом воздух: — А что заставило одну из Жемчужин королевства Таллар возглавить Академию Магии? Рей захлопнула папку с резюме. — Не сработаемся, — она натянула на лицо вежливую улыбку. — Сожалею, но вы нам не подходите. Ашири не сдвинулся с места, его волосы подозрительно шевелились, а две обрамляющие лицо пряди превратились в змей. Рей поднялась с места, готовясь со скандалом выставить настырного соискателя за дверь. — Широми не способны испытывать чувства к коренным обитателям суши, — Ашири чуть подался вперед и доверительным шепотом добавил: — Вы ужасно пахнете. Думаю, что в Академии с репутацией лучшего клуба знакомств в Талларе это обстоятельство станет моим преимуществом. |