
Онлайн книга «История одного заклятия»
Рамзи, Бродерик, Бойд и другие именитые воины выпустили огонь в лодки остальных погибших. Я не стала ждать, когда догорит последняя ладья, ушла к себе. Совсем не осталось сил. Мне казалось, что я бегу с горы и набираю скорость. Спасение мальчиков, плен, поцелуи с Маклином, смерть детей и травницкая, липкие объятия Мэйфера, король и его суд, а потом Чаролесье и Многоликая. Что меня ждет дальше? Раздался глухой стук. — Войдите, — вздохнула я. Кто именно решит меня посетить, я знала. — Кэйтилин, — в два шага подошел лаэрд. — Да. — Ты все также уверенна в своем решении и хочешь покинуть клан? — Да, — грустно кивнула, — хочу. — Не опускай глаза, — придержал он мой подбородок, — что тебя там ждет? — А что ждет здесь? — Я, — прошептал он. Я отошла на шаг. — Прости, Рамзи. Мне лестно твое внимание, но оно же и портит репутацию, ставит меня в неловкое положение. Мне нужно к Синклерам, там у меня хотя бы будет подобие семьи. Он сделал движение в мою сторону, но я отошла еще дальше. С этим мужчиной нужно держаться в отдалении. Мысли сразу плавятся, когда он близко. — Позволь тогда сопровождать тебя, — попросил лаэрд. — Я пробуду какое-то время у Синклеров, но потом вернусь к себе на земли. Я пожала плечами, какая разница, уйду я сама или в сопровождении. — Не вижу причин отказывать тебе, лаэрд, — согласилась на его слова. Признаться себе, что сама хочу, чтобы наше знакомство и общение длились чуточку дольше, я не смела. Маклин подошел поближе. — Тогда утром, после завтрака и беседы с Его Величеством отправимся в путь. Только тебе нужно завершить еще одно дело, — тут он хитро улыбнулся. — Какое? — сразу насторожилась. — Объясниться с Майклом и Эндрю. Я все еще обещал им оберегать тебя. Я широко улыбнулась. — Не переживай, Рамзи, с этими негодниками я договорюсь. — Не сомневаюсь. Он вытянул руку и погладил меня по щеке. — Спокойной ночи, Кэйти. — Спокойной ночи, лаэрд, — ответила я. Когда он покинул комнату, прижала свою ладонь к тому месту, где до сих пор ощущала касания его пальцев. С каждым днем пребывания в его клане этот мужчина из презираемого превращался в того, кому я могла бы отдать свое сердце. Вот только недоверие мое никуда не делось. На следующий день, я первым делом отыскала мальчишек. — Майкл, Эндрю, — присела я на коленки, чтобы быть на одном уровне глаз, — мне очень надо с вами поговорить. — Мы знаем, — грустно вздохнул Майкл, — ты хочешь уехать, оставить нас. Я потрепала мальчика по голове. — Разве я вас оставлю? Я же буду жить в соседнем клане, если Синклер разрешит. — А если не разрешит? Ты вернешься к Маклинам? — воодушевился Эндрю. Я поджала губы, так как обещать ничего не могла. — Мы будем видеться, мальчишки, — склонила я голову, — я тоже к вам привязалась. А это действительно было так. Они напоминали маленького Кэмерона. Сколько сейчас моему брату? Сбегали мы, когда ему только только исполнилось четыре года, а теперь он взрослый парень, способный держать меч. Помнит ли он меня? Помнит ли родителей? Юные воины долго уговаривали меня остаться, но все же побежали к брату, освобождать от обещания. — Я все равно буду оберегать Кэйтилин, — не согласился он. — Правда? — распахнул глаза Эндрю, — А может уговоришь ее жить у нас? — Увы, — развел руки лаэрд, — настаивать больше я не могу, я обещал. Но, сегодня я и Кэйти уедем, а за вами присмотрит Мэйси и Бродерик. Я обернулась на военачальника Маклинов. Новость о том, что он несколько дней пробудет в роли няньки его не воодушевила. После завтрака меня на аудиенцию попросил король. Мы были одни, даже Рамзи он не допустил на эту беседу. — Кэйти, — обратился ко мне ласково, и вместе с тем очень горько, — ты ведь видела, что там произошло? С кем столкнулся мой сын? Кто так жестокого расправился с ним и всем отрядом в священном месте? Я долго всматривалась в лицо Кинкейда, пыталась понять, что он задумает дальше, не броситься ли развязывать войну между кланами в поисках мести. Но он мой король, даже если я стала хозяйкой Чаролесья, а еще горюющий отец. Он заслуживает правды. — Мне могло показаться, — очень тихо начала я, так что он даже наклонился, чтобы разобрать слова. — Даже если так, не томи. — Мэйферы, — испуганно выговорила, — они же становятся наследниками Андмарры после вас и Эдариса. — Еще внучатые племянники, — вдруг вспомнил он обо мне и Кэмероне. — Они пропали, возможно мертвы, — напомнила я Кинкейду. Он наклонил голову в бок, оглядывая зал. — В свое время я допустил много ошибок, а теперь расплачиваюсь за это. Как Многоликая допустила смерть моей сестры и ее детей? Как я отправил сына в Чаролесье, а не поехал сам? Я не забрал внуков к себе на попечение, надеясь, что опекуны вырастят их, а получил предателей под носом, которые ближе всего сейчас к трону. — Вы что-то будете делать? — спросила с интересом. — А что я могу? — с надеждой поглядел он на меня. И я решила ободрить его. За плечами мужчины лежал огромный груз ответственности за неудачно принятые решения, и за страну, которую он боялся оставлять не в те руки, за потерю сына. — Набраться терпения, — я подошла и взяла его за руки, — выход совсем рядом, близко. Но пока вы его не замечаете. — Ты что-то знаешь? — сощурился Эделин. — Может быть, — пожала я плечами, — я же сильная ведьма и многое вижу. На этой ноте мы распрощались. Король отправился к себе, в обход Чаролесья. Недели через три он будет в Белсхилле. Когда он забрался на лошадь, я незаметным жестом сплела сеть защитного заклинания и направила в сторону Кинкейда. Теперь навредить великому воину будет трудно. А расплести магию еще сложнее — я хозяйка, сейчас нет равной мне по силе ведьмы. — Кэйти, — подошел ко мне Бойд, — мы можем поговорить? Что за день? Я нарасхват. Пока я уходила в сторону от ворот вместе с этим мужчиной, лаэрд зло посматривал на нас, но никаких попыток прервать не делал. — Ты уезжаешь сегодня. — высказал мой собеседник очевидное. — Да, — выдохнула я. — С Рамзи. |