
Онлайн книга «Дочери озера»
Саймон со вздохом опустился в кресло: – Если бы только знать ее фамилию… Кейт повернулась к нему: – Пожалуй, стоит еще раз порыться в сундуках – вдруг найдется что-нибудь, связанное с ней. Саймон сморщил нос: – Вряд ли. Разве что… Он поднял палец и наклонился к Кейт. – Разве что? – Разве что Гаррисон или Селеста вели дневник. Пару секунд Кейт таращилась на кузена. – Ты просто гений! А ты знаешь, что кто-то из них вел дневник? – Ну, точно не знаю, – Саймон откинулся в кресле, – но даже если не вели, у них наверняка имелся ежедневник, в который они сами или прислуга записывали распоряжения, график приемов и так далее. Например, «Мистер и миссис Такие-то, ужин, полшестого». Кейт скрестила руки на груди: – Думаешь, он сохранился? Через сто лет? Я каждый январь выбрасываю календарь за прошлый год. – Правда? А я храню записные книжки лет за… десять, кажется. Люблю их пересматривать – это как окно в прошлое. – Думаю, мне нужно прямо сейчас подняться наверх и поискать. – Кейт откинулась назад, пригладила волосы и замерла: лоб был липким от пота. Саймон покачал головой. – Не стоит. У тебя усталый вид. Я бы помог тебе завтра, но утром придет подрядчик обсудить реставрацию. – Ничего страшного. Я и не рассчитывала, что ты будешь уделять этому делу столько времени, сколько я. Она на секунду замолчала, прежде чем продолжить: – Знаешь, что странно? Саймон усмехнулся. – Лучше спросить, что не странно. Но продолжай. – Ее тело. Никак не могу его забыть. Она выглядела… даже не знаю, как сказать. Совсем не мертвой. Словно просто заснула. – Да, я знаю. Помнишь, мы говорили об этом, когда ты только что приехала? Ты сказала, что тела в Великом озере прекрасно сохраняются из-за холода. – Она столько лет провела в ледяной воде. – Кейт откинула голову назад, и ее пробрал озноб. – И еще я подумала о… Она попыталась закончить мысль и тут же вздрогнула: – Саймон, можешь принести кофе? Что-то мне холодно. Кузен подошел и взял ее ладони в свои: – Ты в самом деле холодная. Погоди-ка. Он вернулся с серебряным подносом, на котором стояли бутылка коньяка и два бокала с каким-то разогретым напитком. – Пойдем посидим у огня, – с улыбкой предложил Саймон. – Кофе тут не поможет. Нужно что-то погорячее – коньяк, например. Когда они устроились в библиотеке в мягких креслах у камина – Кейт на всякий случай укуталась пледом, а у нее в ногах улеглась Аляска, – кузина продолжила свою мысль: – Я думала о той женщине, – начала Кейт. – И ее ребенке. Они сейчас в морге. – Знаю, моя дорогая. – И они выглядят такими… совершенными, – если только можно назвать трупы совершенными, – что полиция ищет недавно пропавших. – Кейт вздрогнула. – Если это действительно та самая женщина с фотографии с Гарри и Селестой, значит, она умерла примерно в девятьсот пятом. – Все правильно. – Саймон наклонился к кузине и пощупал ее лоб. – Мы уже обсуждали это, дорогая. – Он пристально взглянул на нее. – Слушай, по-моему, ты заболела. – Да, но… – начала Кейт и запнулась. – Как же она так с-с-сохранилась? Разве т-т-труп может не разлагаться почти сто лет? – Кейт, да у тебя губы посинели. С тобой что-то не так, мне это не нравится. Я свяжусь с Питером Джонсом. Саймон схватил со стола телефон и набрал номер семейного врача. Кейт дрожала под пледом. Ее руки так тряслись, что она разлила подогретый коньяк. Она ощущала ледяной холод глубоко внутри, в самом сердце. Саймон уютно устроился в мягком кресле рядом с кузиной и приобнял ее, пытаясь согреть своим теплом, одновременно тихо беседуя по телефону с доктором. Кейт не умолкала. – Папа говорил, что т-т-трупы отлично с-с-сохраняются в озере, потому что вода очень чистая и холодная, – бормотала она. – Но все равно утопленница не может выглядеть как живая. Папа говорил, тела впитывают воду как губки и становятся немного рыхлыми. Не разлагаются, но и не остаются такими совершенными… – Именно так, Питер, – вплголоса произнес в трубку Саймон. – Мы сидели и беседовали, и вдруг она стала дрожать. Губы посинели. Она мерзнет. А теперь она… не то чтобы несет полный бред, но разговаривает как-то странно. Повторяет то, о чем мы уже говорили раньше. Все началось так внезап… Вот как? И что мне делать?.. Хорошо, так и сделаю. Да, обязательно. – Питер говорит, сейчас гуляет вирус, – сообщил Саймон кузине, которая все еще бормотала о телах и холодной воде. Он взял Кейт за руку. – Господи. Да ты совсем ледышка. – Он поднял ее на ноги. – Пошли наверх. Я приготовлю тебе горячую ванну. Не зря я установил ванны в каждом номере. – Прости, что д-д-доставляю с-с-столько хлопот, – бормотала Кейт, пока Саймон вел ее по лестнице. Ее ноги подгибались при каждом шаге. Когда они добрались до номера Кейт, Саймон включил свет, направился в ванную комнату, открыл воду и добавил немного успокаивающей соли. Вода стала синее, чем губы Кейт. – Здесь есть нагреватель, так что можешь плескаться, сколько душе угодно, – вода не остынет. – Давай, наполняйся уже! – бросил Саймон в сторону ванны. Через несколько секунд она наполнилась горячей водой до краев. – Давай снимем это… – он начал расстегивать на Кейт блузку. – Погоди… – пробормотала Кейт. – Ой, да ладно тебе. Я гей и к тому же твой родственник, – засмеялся Саймон. – Меня мало интересует, что у тебя под одеждой. – В-в-верно. – Кейт выдавила из себя смешок. – Но все равно у меня должны быть маленькие секреты. – Тогда залезай сама. Но будь осторожна. Если что, я за дверью. Кейт сняла одежду и опустилась в ванну. Вода зашипела от соприкосновения с холодным телом. Кейт погрузилась по шею, свернулась калачиком в позе эмбриона и положила голову на край ванны, закрыв глаза и вдыхая восхитительный аромат соли. Саймон просунул голову в ванную: – Не засни там. – Не засну, – зевнула Кейт. – Я серьезно. – Саймон везде включил свет, взял книгу с ночного столика и устроился рядом на скамеечке. – Я тебя одну не оставлю: того и гляди нырнешь под воду. Еще утонешь, и все пойдет прахом. Кейт хихикнула. Но разлепить веки так и не сумела. – Просто расслабься, а я пока почитаю. Когда соберешься вылезать, дай знать. |