
Онлайн книга «Няня для наследницы, или Ненавижу драконов!»
«Так, с психованным гадом надо быть повежливее и расспросить его об Аэлике. Пообещать пустить в голову в обмен на безопасность наследницы? Тоже вариант. Если Боги правы, то дракон клюнет на иномирность. Только потом не пустит ли на опыты? Этот может…» — Светлана поежилась, вспомнив препарирующий взгляд дракона, и решила признание в иномирности оставить на крайний случай. «Еще можно связаться с богами, — она бросила взгляд на нитку с бусиной на запястье. Странно, что дракон не снял и ее, — она проверила подвеску Ингвара. Та тоже была на месте. — Отлично, будем считать, что я не так уж и беззащитна. Но магия это хорошо, а старый добрый ПМ лучше. Что за комната такая, ни ваз, ни стульев, даже шнура на шторах нет? Чем мне защищаться — подушками? Но сначала выяснить, что с Аэликой!» В таких раздумьях Светлана осматривала свое пристанище, и тревога терзала ее душу. Не любила она оставлять незавершенных дел. * * * Аэлика очнулась в своей постели от того, что на грудь ей что-то давило и тяжело было дышать. Она приоткрыла глаза и увидела рыжую морду мантикоренка. Кот устроился у нее на груди и лежал, не дуя в усы. — Малыш! — улыбнулась Аэлика и тут же вспомнила все остальное — загон мантикоры и свою наставницу, лежащую в луже крови. «Лана, что с ней? Она в беде!» В последнем Аэлика была уверена. Чтобы узнать хоть что-то, позвала горничную. Катарина не заставила себя ждать, тут же прибежала и заохала: — Леди Балтороо, зачем же вы встали, лорд Снуффорд велел вам лежать! Она попыталась уложить драконочку обратно в кровать. — Подожди, Катарина. Скажи, что с мисс Ланой? — спросила Аэлика. Служанка замялась, но ответила: — Пропала она, ищут. — Как пропала? — Аэлика точно знала, где оставила наставницу. — А никто не знает. Катарина отвела глаза, и драконочка догадалась, что служанка врет. — Катарина, скажи мне правду, — приказала она горничной. И та рассказала: — Я не знаю, что произошло, да только слухи ходят, что видели, как вы с мисс Ланет ругались в загоне у мантикоры. Да и стукнули ее лопатой. Это уборщик говорит, что он сам лично видел. А охранники ваши говорят, что не видели ничего, только почувствовали, что вы испугались очень, а когда приблизились, то вы без сознания были. Вот и судачат слуги теперь, что вы наставницу свою сгубили все-таки, коли в первый раз не получилось. — Я этого не делала! — воскликнула Аэлика. — Я ей помочь хотела, но не смогла! — Да я-то верю, ваша Светлость. Вы и сапсика глупого не обидите, но няня-то пропала. Драконы ищут, да разве нам докладывать будут? — Катарина развела руками. — Ты права. Надо с дядей поговорить, — задумчиво сказала Аэлика. Она сидела в постели, несмотря на все усилия Катарины уложить ее, и прижимала к себе кота. Катарина верит ей. И Лана тоже. И кот на ее стороне. Она не одна. Значит, она сможет разобраться в том, что произошло. Кот дарил спокойствие и уверенность, и драконочка начала вдумчиво рассуждать. Лана была права, что не доверяла драконам. Украсть ее могли только они. Кто? Вероятнее всего, леди Немезида. — Я бы хотела увидеть невесту дяди, — сказала она служанке. Та удивилась, но ответила: — Хорошо, леди, я передам. А вы прилягте все-таки, пока я схожу доложу, что вы очнулись. Аэлика кивнула и укрылась одеялом, Катарина покачала головой, но ушла. Драконочка в ожидании визитеров достала из-под подушки книгу, подаренную няней. Ей не терпелось узнать, что же было с Принцессой дальше. Сказка на ночь. Майк привел Принцессу к нянюшке и предупредил ее, что сейчас они будут прятаться, чтобы та не волновалась. Нянюшка заохала и дала им с собой воды и сладких булок. Майк поблагодарил женщину и повел Принцессу куда-то со двора. - Куда мы идем? — спросила Принцесса. - В старую конюшню, там отличное место, чтобы спрятать тебя, —ответил мальчик. - Зачем?— не унималась Принцесса. - Я — злой дракон, и я тебя украл. Сейчас я спрячу тебя в пещере, а Зак должен будет найти тебя и спасти из моих лап. - А если я не хочу спасаться? - Если Зак не спасет тебя, то я выиграю. Точнее, я должен найти твою куклу, раньше, чем он найдет тебя. - То есть мне прятаться и ждать пока Зак найдет меня? — уточнила принцесса. - Да. - А он точно найдет меня? - Я оставлю ему подсказки, — Майк вытащил из кармана камешек и им нарисовал на стене замысловатый знак со стрелочкой. Но не на самом виду, а так, чтобы рисунок был прикрыт ветвями кустов. - Ага, понятно, — сказала Принцесса. И стала помогать Майку прятать себя. Точнее, она с азартом придумывала, где можно изобразить знак так, чтобы его было сложнее найти. Они выкладывали знаки на дорожках из камешков, на газонах из веточек и рисовали под садовыми скамейками. Наконец, они добрались до старой конюшни и вошли внутрь. Там было пыльно, и местами висела паутина. Майк постелил на солому мешок и сказал: - Садись тут и жди, когда тебя спасут. И собрался уходить. - Подожди, ты что, оставишь меня здесь одну? — спросила Принцесса. - Конечно, мне же надо спасать твою куклу. - А можно, я с тобой? - Нет, это не по правилам, — Майк покачал головой. Он понял, что Принцессе совсем не хочется оставаться одной в пустом заброшенном помещении. - Не бойся, на самом деле, все пройдет очень быстро — ты не успеешь даже булочки съесть. Просто побудь тут немножко, я схожу за твоей куклой и вернусь, хорошо? - Ладно, — нехотя согласилась Принцесса. Вообще она боялась оставаться одна и очень сильно. Но вдалеке слышались голоса работников замка, и она решила сделать так, как сказал Майк. К тому же не хватало, чтобы ее — дочку Короля, самого сильного и смелого правителя, считали трусишкой. Она справится, ведь она лучшая и пример для других. - Иди и принеси нам победу! — сказала она товарищу. Тот шутливо поклонился и ушел, прикрыв за собой дверь. Сначала Принцесса сидела и ела булку. Потом ей стало скучно, и она стала смотреть в щелочку на улицу. Вскоре увидела там Зака, который искал оставленные ему знаки и стирал их. Принцесса присмотрелась и поняла, что Зак совершено точно догадался, что она сидит в этом старом сарае, который когда-то был конюшней. Просто потому, что здесь действительно хорошее место, чтобы спрятаться. |