
Онлайн книга «Будь моим магом»
Хелен долго молчала. — У тебя был шанс, — негромко сказала она. — У тебя и у него. Шанс принять друг друга. Шанс обрести любовь. — Не было его, — устало сказала я. — Едва Тайбери увидел бы, кто я, он бы разнёс собственный чердак вдребезги. Вы же знаете, как он горд. Узнать, что тебя так долго водили за нос, и узнать о предательстве в момент, когда ты уязвимее некуда, когда ты только что открыл своё сердце? В такой ярости он пошёл бы на что угодно. Возможно, даже вышвырнул бы меня из дома, а на улице меня поджидал бы сами знаете кто. Так или иначе, но я оказалась бы в руках дяди. — А если бы он простил тебя? Я сверкнула на неё глазами. — Я не нуждаюсь в его прощении. Как я защищаю свою жизнь и будущее — моё дело. И я уж точно не позволю своему так называемому «повелителю» меня судить. Хелен хмыкнула. — Правда? Сдаётся мне, не один Тайбери тут безнадёжный упрямец. Ты хоть сама замечала, насколько вы в этом схожи? Я пожала плечами: — Какая теперь разница? Теперь мы чужие друг другу. Второго шанса не будет. Хелен молчала. Я встала, опираясь о стол. — Давайте не будем заниматься сожалениями, — решительно сказала я. — Я — Деанара Кассадьеро, и мы идём грабить хранилище. Разбитое сердце Тайбери — его дело. Ещё десять раз склеит и двадцать раз женится. Хелен долго и внимательно смотрела на меня. А потом кивнула и подошла к двери. — Мы всё обговорили. Иди. — Она вновь серьёзно посмотрела на меня. — И помни: время критично. Мы должны проскользнуть между проверками, и опоздать мы не имеем права. Если ты не сможешь выбраться и сбежать от Квинна Тайбери в назначенный день к условленному часу… — Всё будет кончено, — ровно сказала я. — Если я не успею, значит, мы провалились. — Именно. И на твоём месте я бы этого не хотела. Я вздохнула и взялась за ручку двери. Я тоже, метресса. Я тоже. Но я не опоздаю. Охрана ждала меня неподалёку от дверей метрессы. Я мысленно вздохнула: Тайбери не соизволил ни проводить меня, ни даже поинтересоваться, с чего бы мне вновь понадобилось повидаться с метрессой. Впрочем, ему было не до этого. И дело было не только в моей выходке на чердаке. Тайбери отправился к ректору Рионери для разговора. Наконец-то! Лучше бы, конечно, мой повелитель сделал это сразу после попытки Юлиуса меня похитить, но я прекрасно понимала желание раненого Тайбери побыстрее отвезти меня домой и оказаться там самому. Но сейчас было самое время для разговора с Рионери. Поверит ли мэтр ректор моему повелителю, хозяину и господину? Тайбери может быть убедителен, но вражда между домами Тайбери и Кассадьеро слишком известна, а взаимная ненависть наследников рода — тем более. Особенно после дуэли. Нет, ректор вполне поверит, что Юлиус пытался похитить меня, а его наёмники ранили Тайбери. Но поверит ли он в дурманную магию? В издевательства над шейрами дома Кассадьеро? Сердце заколотилось. Рионери должен хотя бы заинтересоваться. Должен начать расследование, опросить свидетелей, он же ректор! Настоящий, а не абы кто! Мэтр Рионери по-настоящему заботится об Академии и её правилах. Если бы Баррас был на месте Рионери, тот бы лишь фыркнул и позволил своему драгоценному сыночку делать всё, что тому заблагорассудится. Бр-р. Вот уж чего допускать совершенно не хочется! А потом мои мысли вновь свернули с Рионери и Академии… …на совершенно другой предмет. Сияние проклятого кристалла. Проклятье, ведь любая шейра была бы бесконечно счастлива, если бы с ней случилось подобное! Шанс на любовь, на долгую жизнь вместе! Подумаешь, супруга! Виолетта может жить в другом особняке, купаясь в роскоши, и принимать любовников, сколько ей захочется и заблагорассудится. Лишь бы родила наследника. Заинтересовался ли Тайбери тем, почему я поступила так странно и жестоко на чердаке? Или просто принял всё на свой счёт и решил, что я его не люблю и не хочу быть с ним? Или что это пустые капризы, истерика девчонки, боящейся заняться любовью первый раз в жизни? Впрочем, это меня не касается. Я сделала главное, что требуется от шейры: исцелила кристалл Тайбери и сохранила своё прелестное кукольное личико. Хотя сейчас, после того как я вновь увидела в зеркале собственное лицо, внешность шейры больше не казалась мне такой уж прелестной. Хотел ли Тайбери увидеть моё настоящее лицо? Боялся ли? Я решительно тряхнула головой. Да хватит уже о Тайбери! Пойду, кстати, его искать. Вдруг он где-нибудь трескает шоколадный зефир с горя, и без меня? Надо же заботиться о его фигуре. Я шагнула с крыльца. И тут же чуть не запрыгнула обратно, увидев, кто ко мне приближается. Жанет, дорогая подруга Виолетты. Во плоти и в очаровательном кружевном платье. И с холодной предвкушающей улыбкой на лице. — Надо же, кто у нас здесь, — протянула Жанет. — В целости и сохранности, я вижу. — На самом деле у меня нет ни того, ни другого, — машинально отозвалась я. — Ни рук, ни ног, и кошелёк куда-то делся. Просто я хорошо маскируюсь. — Что ж, хорошо, что тебя привезла охрана, — резко сказала Жанет. — Шейра Юлиуса пропала этой ночью. У меня отвисла челюсть. Шейра Юлиуса Кассадьеро похитили? Нет, если бы сам Юлиус кого-нибудь похитил — тут я бы даже не удивилась. Но если шейру похитили у него… — И он говорит, что несколько других шейр были похищены тоже, — мрачно добавила Жанет. — Юлли сказал, что это были девчонки с самой сильной магией среди всех вас. Те, с кем начали заниматься после памятной лекции нашего любимого ректора. Самые сильные шейры. Самые одарённые магически. Как странно. Я нахмурилась. И очень, очень подозрительно. — Так что ты, моя дорогая, первая в списке, — заключила Жанет. — Поздравляю. Она явно была настроена более мирно, чем обычно. Может, потому, что её подружек рядом не было, да и перед Тайбери не нужно было выпендриваться? — Спасибо за предупреждение, — произнесла я, стараясь изобразить в голосе благодарность. — Я пекусь о Квинне Тайбери, а не о тебе, глупое создание, — презрительно бросила Жанет. — Хм, интересно, теперь, когда он отложил помолвку с Виолеттой, значит ли это, что он свободен? Я подняла брови. То есть теперь об этом уже известно? Хм, похоже, что или прислуга сплетничает, или сама Виолетта проговорилась. — Я не смею обсуждать дела своего хозяина, господина и повелителя, — пробормотала я, потупившись. — Ведь он, это самое, мой хозяин, господин и повелитель. Вот. Красавица Жанет повертела белокурым локоном в задумчивости. |