
Онлайн книга «Агентство «ЭКЗОРЦИСТ»: NIGREDO»
![]() — Вы про книги? — обернулся на стопку гримуаров Даррен. — Да, в последнее время кое-что пытался читать. Исчезновение Эмбер сподвигло меня. Но, честно говоря, я мало что понял. Думаю, надо уделять таким вещам всё время, а не просто… В общем, как делаете это вы. Я кивнул. Даррен был прав. Нельзя просто найти заклинание, чертёж и вызвать демона, чтобы заставить его сделать тебя богатым. Это так не работает. Кто пытался идти подобным путём, кончил плохо. Уж можете мне поверить. — Значит, вы решили просветиться после того, как ваша сестра пропала? — Именно так, — Даррен уселся на диван, положив ногу на ногу. Себе он налил немного виски и добавил три кусочка льда. — Думал разобраться, но… Господин Блаунт, как кто-то смог вызвать демона в комнате Эмбер?! — Полагаю, очевидно, что это сделать мог только кто-то из обитателей дома. Ну, или сама леди. Эмбер?! — Даррен аж подскочил на диване. — Но зачем ей это?! Тем более, в присутствии горничной и швеи?! Нет, простите, но это нелепое предположение! — На первый взгляд — да. Но ведь у вашей сестры могли иметься причины поступить именно таким образом. Причины, о которых мы не догадываемся. Впрочем, на данный момент я вижу ситуацию несколько иначе. Кто-то, кто имел свободный доступ в покои леди Эмбер в её отсутствие, проник туда, поднял ковёр и подготовил врата. Со знанием дела, прошу учесть. Это заняло немало времени. Человек должен был быть уверен, что ваша сестра не вернётся раньше. Значит, он был в курсе её распорядка дня. Подготовив чертёж, злоумышленник вернул ковёр на место и ушёл. А четыре дня назад осуществил призыв демона. С расстояния. А это требует немалого мастерства. Так что мы имеем дело с опытным и сильным чёрным магом. К тому же, довольно крепким физически. — Из чего вы сделали этот вывод? — тут же спросил Даррен. — Чтобы обнаружить сигил, мне пришлось разрезать ковёр. Надеюсь, он был не особенно дорогой. Впрочем, его и так испортила кровь убитых. В общем, на ковре стоит мебель, причём весьма тяжёлая. Антикварная. Её нужно было сдвинуть, чтобы поднять ковёр и сделать под ним чертёж. А затем мебель пришлось поставить обратно. Поэтому я и говорю, что человек должен обладать немалой физической силой. Как вы, например. — Я?! — брови Даррена взлетели. — Вы что, меня подозреваете?! — Ни в коем случае. Просто говорю, что вы смогли бы это сделать, как мне кажется. — Но я не чёрный маг! — чеканя каждое слово, после паузы проговорил Даррен. — Вы сами сказали, что невозможно вызвать демона, тем более, на расстоянии, просто найдя нужное заклинание. — Совершенно верно. Однако эти книги вы явно не четыре дня назад приобрели. Такую подборку не купишь в первом попавшемся магазине. Их пришлось бы собирать не один месяц. А то и год. Я вижу пару гримуаров, с которыми их владельцы расстались бы крайне неохотно. — Вы правы. Но я эти книги и не покупал. — Откуда же они у вас? — Из семейной библиотеки. Там ещё много подобной литературы. — Неужели? Значит, у вас имелся постоянный доступ к фолиантам по чёрной магии и вызову демонов? С самого детства? — Никогда не интересовался данной темой. Вплоть до последних дней. Господин Блаунт, меня возмущают ваши намёки! Если не прямые обвинения! — Не торопитесь оскорбляться, — я сделал большой глоток превосходного тёмного пива. — Раз у вас в доме имеется библиотека подобного рода, книги мог брать, кто угодно. Верно? — Да, но… — В том числе, и ваша сестра. — Эмбер?! Вы снова намекаете, что она сама вызвала демона? Может, и мебель она передвигала?! — Вы хорошо знаете сестру? Она никогда не читала такие книги из вашей семейной библиотеки? Не видели её с одним из гримуаров? — Понятия не имею! Возможно, Эмбер и пролистала пару книг из интереса. Но уверяю, что чёрной магией она не занималась! — Откуда такая уверенность? Даррен одним глотком осушил стакан с виски и поставил его на журнальный столик рядом со стопкой фолиантов. — Скажите, господин Блаунт, вы давно увлеклись демонологией? — С детства. — Пытались скрыть это от родителей? — Не особо. А что? — Как думаете, если бы вы старались утаить от них тот факт, что занимаетесь исследованиями в данной области, это надолго осталось бы для них тайной? — Я понимаю, к чему вы клоните. И да, действительно, держать подобные вещи в секрете от домашних практически нереально. Что ж, раз вы убеждены, что ваша сестра не могла призвать демона, ладно. Но тогда кто остаётся? Дворецкий? Слуги? Даррен покачал головой. — Все они у нас уже очень давно. Лаган так и вовсе унаследовал должность от отца. А тот — от своего отца. Нет, ему я доверяю как члену семьи. — Но доступ к библиотеке он, разумеется, имеет. Как и ключи от всех дверей в доме. К тому же, Логан показался мне достаточно сильным, чтобы справиться с мебелью. И полагаю, леди Эмбер часто предупреждала его о времени своего возвращения. — Разумеется. Как же иначе? Слуги должны знать, когда ждать своих хозяев. — Совершенно с вами согласен. У нас в доме заведено точно так же. — Но, господин Блаунт, зачем Логану вызывать демона для похищения моей сестры! Какой у него может быть мотив?! — Откуда мне знать. Я всего лишь рассуждаю. — И получается, что подозреваемых два! Я и Логан! — Только у вас имеется явный мотив, — заметил я, сделав ещё один глоток пива. — Ваш отец даёт леди Эмбер немалое приданое. Деньги уходят от вас. Конечно, остаётся ещё много, но жадность не чужда даже представителям аристократических родов. А учитывая, что лорд Мобрей практически при смерти, вы вполне могли решить, что сейчас самое время избавиться от сестры. И унаследовать всё состояние, а не только большую его часть! Лицо Даррена покрылось пунцовыми пятнами. Вцепившись в подлокотники, он начал медленно вставать, не спуская с меня горящих гневом глаз. — Я очень жалею, — проговорил он медленно, сдавленным от ярости голосом, — что вынудил отца обратиться к вам, господин Блаунт! Вижу, что ваша слава несколько преувеличена средствами массовой информации! — Успокойтесь, милорд, — сказал я, подняв руку. — Прошу, не нужно громких слов! Я только рассуждаю. Мог бы и не ставить вас в известность о ходе своих мыслей. Учтите это. Так что сядьте! Я здесь не для того, чтобы кого-то оскорблять. Меня наняли вернуть вашу сестру. Если вы не против этого, то поможете мне! Даррен опешил. Такого поворота разговора он не ожидал. — Помогу?! Я?! — Именно вы, господин Мобрей! Как ближайший и единокровный родственник. Потому что без вашей крови я не смогу отыскать путь к леди Эмбер. Конечно, подошла бы и кровь вашего отца. Но он и так слаб из-за болезни. Не стоит тревожить его. А матери у вас, как я понимаю, нет. |