
Онлайн книга «Большой секрет умницы Софии»
![]() – И, к слову, – с умным видом добавила я, – в прошлом году Тайный Чародей принес мне откровенный роман. Видимо, он считает меня достаточно большой для взрослых историй. – И как? – Было познавательно. Просвещались всем общежитием. Кто-то так проникся историей, что до сих пор не вернул. – То есть все-таки советуешь. – Он вытащил книгу обратно и стремительно перелистнул страницы, придерживая их большим пальцем. На какой-то иллюстрации остановился и с фальшивым уважением изогнул брови: – Смотрю, а книга действительно интересная. Надо брать. – Решили подучиться, господин Рэнсвод? – В моем возрасте надо освежать знания, а то старость, провалы в памяти… Бросив на меня насмешливый взгляд, он направился к прилавку, где нас дожидался любезный торговец, и пристроил откровенный роман сверху высокой стопки. Оказалось, что он собирался купить все те книги, что я смотрела, пока гуляла по торговому залу. – У вас хороший вкус, – невольно похвалила выбор и добавила громким шепотом, заставив мужчину за кассой улыбнуться: – Ну, кроме последнего романа. Он не самый хороший. – Но точно лучше всех иллюстрирован, – хмыкнул Рэнсвод и кивнул на стопку: – Это твои. – Все? – Решила отказаться от дамского романа? – Ни в коем случае! – охнула я, не испытывая никакой неловкости за то, что он решил раскошелиться на покупку. Всегда воспринимала книги как жизненную необходимость. Мне же совершенно не стыдно есть и пить в доме Рэнсвода. – Так и знал, – протянул он с ленивой улыбкой. – А вы нашли, что хотели? – Сегодня мы здесь ради тебя. – Вот как… – пробормотала я, неожиданно ощутив, как в груди разливается незнакомое тепло. Вряд ли откровенные романы могли научить Киара Рэнсвода чему-то новому. Он и так прекрасно знал, как сделать девушке хорошо. – Доставить на ваш адрес, господин магистр? – тихо спросил торговец. – Завтра утром подойдет? Меня собирались лишить удовольствия вечером перебрать томики и похрустеть новыми книжными переплетами? Какая демоническая жестокость! – Нет! – воскликнула я, и мужчины с недоумением повернули головы. – Мы заберем книги прямо сейчас! Все до единой. – Заберем с собой. – С обреченным вздохом Киар махнул рукой, прося завернуть и перевязать покупку бечевкой. В общем-то, его можно было понять: внушительную стопку нести пришлось именно ему. На улице щедро разливалось солнце. И на секунду показалось, что из сказочного мира, где царили уважительная тишина и умиротворение, мы резко переместились в суетливую, шумную реальность. Здесь грохотали кареты, куда-то торопились прохожие. – В начале недели я видел, как в парке устанавливали ледяные фигуры, и подумал, что тебе будет интересно, – проговорил Рэнсвод, вновь подставляя локоть, чтобы я покрепче схватилась и не потерялась в людском потоке. – Здесь недалеко. Парк действительно находился близко от площади. Он упирался в скальный обрыв, а выше, если поднять голову, были видны стены королевского дворца. Наверное, каждый день его величество Ричейр Первый любовался на темно-зеленый рукотворный остров из окна какой-нибудь из башен. Ледяные фигуры в два, а то и в три человеческих роста стояли хаотично между ухоженными хвойными деревьями. Ощетиненные драконовые химеры, до жути реалистичные гаргульи, полуобнаженные девы в легких одеждах, словно замерзающие в снегу. На открытой площадке, где сходились аккуратно расчищенные дорожки, из ровных прозрачных кирпичей возвели уменьшенную копию Академии общей магии со всеми пристройками и корпусами. Высокая преподавательская башня доставала мне до макушки. – Смотрите, магистр, наш балкон, – указала я на то место, откуда началась безумная история обмена древней магией. – А там общежитие! О, бальный зал. Кстати, меня позвали на бал в академию. Надеюсь, будет весело. Я резко повернулась к Рэнсводу. Он стоял в нескольких шагах и смотрел на меня странным взглядом. На губах играла едва заметная улыбка, словно он наслаждался зрелищем, но силой воли заставлял вспоминать о том, что взрослый мужчина обязан относиться к экзальтированным студенткам со сдержанным снисхождением. – Вы решили, чем займетесь в праздничный вечер? – спросила его. – В День схождения лун нельзя оставаться одному. – Я приглашен на очень скучную вечеринку, – поделился он планами, и звучали они мрачновато. – Ты проголодалась? Пойдем что-нибудь перекусим. – Мужчин и детей надо кормить четыре раза в день, да? – съехидничала я, подходя к нему и уже по-свойски подхватывая под руку. – Иначе они начинают капризничать. – И ворчать, – неожиданно поддержал он шутку. – Ага, как старички. Никогда не подумала бы, что однажды буду обедать в ресторации на Стрэйн-Лейн. Зал был небольшой, очень светлый и практически пустой. На обтянутых тканью стенах висели картины, в камине горел огонь, не иллюзорный, наведенный с помощью бытового заклятия, а самый настоящий. Нас усадили за столик в углу, куда лишний раз не станут заглядывать посетители. Распорядитель разлил по высоким бокалам воду и деловитым тоном поинтересовался: – Вам принести как обычно, господин магистр? – Для начала принесите меню. Девушка выберет сама. Я посмотрела на него, как на ожившую каменную гаргулью. Что случилось? Разве не этот человек на позапрошлой неделе сделал вид, что девушка, сидящая с ним за столом, глухонемая дурочка? Из принципа я дождалась, когда распорядитель принесет папку в дорогой кожаной обложке, и даже ее открыла, но практически сразу захлопнула, не вчитываясь в названия блюд. И – не дай божественный слепец – не заостряя внимания на ценах, иначе случится приступ жадности к чужим деньгам. – Решила, что будешь заказывать? – удивился Рэнсвод. – Полагаю, вы лучше разбираетесь в местной кухне. Вкрадчивым жестом он подозвал распорядителя, тихо сделал заказ, попросив приготовить для меня самый большой стейк с кровью, какой найдется на кухне, а себе – принести кофе. – Другими словами, ваша цель – накормить ребенка, – фыркнула я. – Расскажите, как вышло, что вы решили читать лекции? Он мягко усмехнулся. – Неуместный вопрос? – Вовсе нет. Оказалось, что ректор больше года осаждал его с предложением провести курс высшей магии в нашей академии. Киар сдался исключительно после указа его величества и, сам того не замечая, втянулся. – А потом случилась злосчастная ночь, и мы дружно преодолеваем ее последствия, – выдала я окончание истории его преподавания. Рэнсвод бросил на меня насмешливый взгляд. – Не надо преодолевать, наслаждайся. Сейчас ты одна из самых сильных магов Крушвейской гряды. Я не обижусь, если ты перестанешь стесняться использовать магию. Очевидно, что она начинает тебе подчиняться. |