
Онлайн книга «Содержанки по своей воле не уходят»
— Это ты так считаешь! — Да, это я так считаю, — подтвердил я. — Ладно, — заявил Селлерс, — если вы, ребятки, кончили со своими звонками, то тогда и я позвоню. Сообщу в управление полиции, где я сейчас нахожусь. Он подошел к телефонному аппарату, набрал номер управления полиции и сказал: — Говорит сержант Селлерс. Я нахожусь… — он посмотрел на номер телефона на аппарате, — по телефонному номеру Хайтауэр 7-74103. Это квартира, но я пока не знаю, кто арендует ее. Я нахожусь вместе с Хейзл Даунер и Дональдом Лэмом. Я думаю, что нам удастся завершить дело с этим бронированным пикапом. Если я вам понадоблюсь, то звоните сюда. Селлерс положил телефонную трубку, подошел ко мне — я сидел на кушетке — и встал надо мной во весь рост, бросив на меня сверху вниз угрожающий взгляд. — Мне не хотелось бы делать все это из-за Берты, — заявил он. — Берта — хорошая женщина, немного жадная, но справедливая. Во всяком случае, с полицией она ведет себя правильно. Ты же — двуличный мошенник. И всегда был им. Ты всегда норовишь вести игру на два фронта. До сих пор тебе удавалось выходить сухим из воды. На этот раз все будет по-другому. Не обращая на него внимания, я спросил Хейзл: — Вы поговорили с адвокатом? — Да. — Он едет сюда? — Да. — Он — хороший адвокат? — Трудно представить лучшего. — Сколько ему нужно времени, чтобы добраться сюда? — Он будет здесь довольно скоро. — Но все же, через сколько времени? — Минут через десять. Он живет в этом же районе. — Прошу вас послушаться меня, — попросил я ее, — не произносите ни слова, пока ваш адвокат не прибудет сюда. Не отвечайте ни на один вопрос. Даже не говорите “да” или “нет”. — Лэм, это ей не поможет, — вмешался Селлерс. — Ты же не знаешь того, что знаю я. — И что же вы знаете? — спросил я. Селлерс вытащил из кармана записную книжку. — Хейзл Клюн, она же Хейзл Даунер, — объявил он, — сожительствует в открытую с печально известным Стэндли Даунером. За плечами Стэндли тюремный срок. — Тюремный срок! — воскликнула Хейзл. — Не притворяйся скромницей, — посоветовал ей Селлерс, — он — жулик и вор. Он дважды отсиживал срок в федеральных тюрьмах. Сейчас он разгуливает на свободе, но освобожден под честное слово. Мы можем вновь запрятать его за решетку в любое время, когда захотим. Пока еще я не могу доказать, что Стэндли дружит с Хербертом Бэксли, но они сидели одновременно в тюрьме “Ливерворт”, так что должны хорошо знать друг друга. Мы считаем, что Стэндли и Херберт договорились между собой и состряпали план грабежа бронированного пикапа. После того, как они завладели деньгами, они разделили их поровну и в этот момент зазвонил телефон. Селлерс нахмурился и заявил: — Я отвечу на этот звонок, так что не трудитесь. Возможно, это спрашивают меня. Он подошел к телефонному аппарату, поднял трубку и осторожно сказал: — Алло? — затем уже более уверенным тоном: — Да, говорите, я слушаю. Около минуты в телефонной трубке слышался голос. Селлерс, нахмурившись, слушал, сначала недоверчиво, затем, вынув изо рта правой рукой сигару, словно это помогает лучше слышать, более внимательно. Он спросил: — Вы уверены? Повторите еще раз. Селлерс положил сигару на телефонную подставку, вытащил записную книжку из кармана и стал записывать. — А ну-ка, повторите еще раз, — попросил он, — я хочу записать все эти имена. Теперь все о'кей. У меня здесь Даунер и Лэм. Я их привезу. Держите все у себя, пока я не приеду. Пока ни о чем не сообщайте прессе. Я сам займусь всем этим. Он положил на место телефонную трубку, затем внезапно, быстрым движением руки выхватил револьвер и направил его прямо на меня. — Вставай! — приказал он. В его глазах было нечто такое, чего я раньше никогда не замечал. Я встал. — Повернись! Я повернулся к нему спиной. — Иди к стенке. Я пошел к стенке. — Встань лицом к стене в одном метре от нее, расставь ноги, наклонись вперед, упрись ладонями в стенку. Я сделал все так, как он приказал. — А теперь ты иди к стенке, — приказал он Хейзл Даунер. — И не подумаю, — возразила она. — Хорошо, — согласился Селлерс, — ты — женщина. Я не могу обыскать тебя, но я предупреждаю тебя, я не шучу. Если кто-то из вас сделает неверный шаг, то тогда вас остановит свинец. Он вплотную подошел к кушетке. Я попытался посмотреть, что происходит за моей спиной, но мои руки были подняты, и я мог только искоса уловить какие-то отдельные моменты: задравшаяся юбка, обнажившаяся нога, взметнувшаяся туфля на высоком каблуке. Затем я услыхал металлический щелчок и голос Хейзл Даунер: — Ты, животное! Ты же надел на меня наручники! — Ты чертовски права, я действительно надел на тебя наручники, — подтвердил Селлерс, — и если ты еще раз попытаешься лягнуть меня этой туфлей на остром высоком каблуке, то получишь дубинкой по голове. Возможно, я не смогу обыскать тебя, но уж во всяком случае смогу выдернуть из твоей пасти змеиное жало! Он подошел ко мне и приставил сзади свою ногу к моей ноге. После этого его руки стали быстро обшаривать мою одежду. — Держи ладони на стене, Лэм, — приказал он, — не двигайся. В противном случае тебе будет больно. Он продолжал обыскивать меня, не пропуская ни малейшей складки одежды. — Ладно, — заявил он, — ты чист. А теперь повернись и выложи все вещи из своих карманов. Сложи вещи на стол. Я не посмел ослушаться его. — Выкладывай все, — скомандовал он, — деньги, ключи, все. Все, что было в моих карманах, я выложил на стол. — А теперь выверни карманы. Я так и сделал. Кто-то постучал в дверь. Селлерс отскочил от меня и встал спиной к стене. Он направил свой револьвер на дверь. — Входите, — скомандовал он. Дверь открылась. В комнату вошел мужчина, лет сорока, с любезной улыбкой на лице. Увидев направленный на него револьвер Фрэнка Селлерса, он оторопело остановился и потом удивленно уставился на меня, стоявшего с вывернутыми карманами, а потом на Хейзл Даунер, сидевшую на кушетке с руками за спиной и в наручниках. |