
Онлайн книга «Вечно Алая»
Легкий ветерок доносил до нас запах роз, который смешивался с ароматом ее кожи. Я почувствовал, что она прижалась щекой к моей груди и осторожно вздохнула. Музыка своим звучанием окутала нас. Я понял, что это Яначек [13]. Должно быть, Бен составлял плейлист для музыкантов на сегодняшний вечер. Я закрыл глаза, пока наши тела медленно покачивались в такт мелодии. – Я уже думал, ты не придешь, – прошептал я. Кончиками пальцев нежно поглаживал обнаженную кожу на ее спине. Она была такая мягкая, такая нежная. Когда я почувствовал, что Алая вздрогнула, понимающе ей улыбнулся. Я хотел бы быть с ней только вдвоем. – Я бы ни за что не пропустила твой день рождения. – Еще полчаса, и я бы сам поехал искать тебя. Ты даже не отвечала на звонки. – Прости меня, Калеб. Во взгляде Алой снова появилась грусть, но я хотел, чтобы было по-другому. – Я хочу попросить их включить твою песню, так у тебя снова появится возможность вытворять те волшебные трюки своими бедрами… – сказал я, и она засмеялась. Всю жизнь буду напоминать ей об этом, а когда стану старше, возможно, буду даже рассказывать эту историю нашим детям. – Но этот танец будет только для меня. Когда она посмотрела на меня, грусть в ее глазах уже сменилась восторгом. – Мне показалось, Беатрис-Роуз очень рассердилась. Что ты ей сказал? – спросила Алая. – Я сказал ей, что ты моя невеста. – Ох. – Не хочу о ней говорить. – У нее такое же платье. – Что? – У нее такое же платье, как у меня. Я отодвинулся, чтобы посмотреть ей в лицо. – Правда? – Калеб, ты даже не заметил? – Я вообще не обращал на нее внимания. Знаю только, как выглядит твое платье. – И ты даже не заметил, что они одинаковые? – Хм-м… Алая закатила глаза и тихонько рассмеялась. – Калеб. – Извини. Это не моя вина. Дело в том, что я смотрел только на нее. Разве это плохо? – Леди и джентльмены, пожалуйста, попрошу вашего внимания. Музыканты перестали играть. Я посмотрел на сцену и увидел стоящего рядом с ними Бена. Он держал в руках бокал шампанского, готовый произнести тост. – Я должен сделать потрясающее объявление. Я вдруг начал улыбаться. Мои губы расплылись в такой широкой улыбке, что мне даже стало больно. Взглянул на лицо единственной девушки, которую когда-либо любил, девушки, с которой хотел провести всю свою жизнь. И каждый раз, когда я смотрел на нее, знал – точно знал, что именно она и есть моя единственная. И это не изменится, даже когда я умру, в следующей жизни и во всех моих жизнях после. Она тоже обернулась и посмотрела на меня, ее глаза сияли таким же восторгом, когда мы вместе слушали речь Бена. – Я счастлив объявить вам о помолвке моего единственного брата Калеба Натаниэля Локхарта с Вероникой Страффорд… Все вокруг разразились аплодисментами, и после этого я уже ничего не слышал. Бен продолжал что-то говорить, а как только закончил, музыканты начали играть следующую композицию, но я мог думать только о девушке, которую держал в своих объятиях. Ее глаза сияли, щеки покраснели. Она была прекраснее всех, о ком я мог только мечтать. Но самым невероятным было то, что она была моей. Эта девушка моя. Затем последовали многочисленные поздравления, приглашения на званые обеды и вечеринки, похлопывания по спине. Женщины подходили и просили ее показать им кольцо. Но я мечтал только о том времени, когда мы снова сможем оказаться наедине. После того, как суматоха наконец-то утихла, я повел ее обратно к столу, взял у официанта два бокала с шампанским и протянул ей один. – Хочешь выпить, любимая? Если что, я могу принести тебе воды. – Мистер Локхарт? Извините за беспокойство, но вам звонит мистер Дарси. Он сказал, это очень срочно. Черт возьми. Я кивнул помощнику Бена. – Спасибо. Буду там через секунду. Алая, мне нужно найти Бена и уладить с ним кое-какие дела. Это сделка не терпит отлагательств. Хочешь пойти со мной? Она отрицательно покачала головой и улыбнулась, чтобы успокоить меня. – Калеб, мне и здесь хорошо. – Кэмерон где-то неподалеку. Найди его, ладно? И побудь с ним, пока я не вернусь. Мама, скорее всего, сейчас с кем-то общается, – я окинул взглядом людей вокруг, пытаясь отыскать среди них свою мать, но ее нигде не было видно. – Когда вернусь, мы обязательно найдем ее. – Звучит здорово. Я обнял ее и поцеловал в волосы. – Алая, я скоро вернусь. Никуда не уходи. – Не уйду. Глава 29
Калеб – Из всех дней, когда он мог вылезти из своей норы, он в конце концов выбрал сегодняшний? – я поморщился. Бен откинулся на спинку стула и закинул ноги на стол. Мы только что закончили составлять предложение для людей Дарси и ждали их ответ. – Может, он хочет сделать для тебя подарок на день рождения, – проговорил он, собирая при этом кубик Рубика. – Заткнись и верни свою задницу на место. Люди Дарси играют с нами в игру. Серые глаза Бена загорелись, принимая вызов. Он обожал подобные ситуации. Мистер Дарси был отшельником-миллионером, ему принадлежал большой участок земли в непосредственной близости от города. Купив этот участок, мы могли бы сделать отличное вложение средств, а также внести огромный вклад в развитие компании. Все пытались приобрести его, но мистер Дарси четко дал понять, что земля не продается. Удача улыбнулась нам, когда мистер Дарси остановился в одном из наших отелей и Бен сумел получить возможность открыть переговоры о продаже участка. Брат мог быть крайне убедительным, если действительно чего-то хотел. А в переговорах он вел себя, как настоящая акула. – Ты же знаешь, – начал Бен, – я отлично умею убеждать людей. Я мельком взглянул на него. Он положил на стол собранный кубик Рубика и смотрел на меня довольным взглядом. Вот умник! Он встал и снял свой серый смокинг, а затем аккуратно повесил его на стул. В моей голове промелькнула мысль, что они бы неплохо поладили с Алой. Их объединяли аккуратность и любовь к чистоте. Так как Бен почти всегда жил в отелях, по настоянию матери он устроил свой офис у нас дома. С полками книг вдоль стен и картиной Ван Гога над камином это место выглядело роскошно, но в то же время и довольно уютно. В центре был расположен антикварный стол и перед ним два стула с высокими спинками. |