
Онлайн книга «Следом за подругой... (книга 1)»
— Ну, спасибо тебе, — скривив губы, сказал другой наг. Этот был с черным хвостом, черными волосами, смуглой кожей, и светлыми, почти белыми глазами, которые выделялись на его лице двумя светящимися точками, — может нам тебе в ноги упасть и кланяться начать? — Это Шо, полное имя Лешор, черный наг, мой непокорный, веселый проказник, — прошептала мне Лия, смотря на своего мужа с обожанием, а он, почувствовав на себе взгляд жены, подмигнул ей и демонстративно облизал губы, от чего дыхание Лии сбилось. — Не беси меня Шо, — прошипела богиня, — было не плохо хотя бы каплю уважение к своей богине проявить! — Пфф, — скрестил он руки на груди, и, отвернувшись от Эффы сказал, — если богиня сама не уважает своих детей, почему дети должны уважать богиню? — Ты сейчас договоришься, — вскочила со своего места Эффа, и тут же громыхнул гром, и вспыхнула молния. — Нас уже не проймешь такими штучками, — фыркнул Шо, — у нас жена беременная такое каждые пять минут выкидывает. Привыкли! — Шо, хватит уже накручивать Эффу, не порти ей настроение, — сказал брюнет с синими глазами. Он был выше всех остальных, шире в плечах, и вообще на его фоне Лия казалась совсем маленькой. — Это мой светлый дракон, мой мудрый Зит, полное имя Зитран, — с гордостью произнесла Лия. — Да больно надо, — сказал Шо, и сделал скучающий вид, ковыряясь в своей тарелке. — Милая, я тебя прошу, позволь мне провести проверку, — подошел к нам парень с пунцовыми глазами и малиновыми волосами. — Дан, не сейчас, видишь, я с подругой разговариваю, — сказала Лия, — Вася, это Дан, полное имя Надан. Он дриад. Мой самый лучший хранитель здоровья. — Лия, лучше не спорь, дай ему то, что он просит, — подошел к нам парень, как две капли похожий на Дана, только с фиолетовыми глазами и волосами, — а то он потом запрет тебя в кабинете, не отпустит, пока не сделает полное обследование. — Это Риф, полное имя Тириф, брат близнец Дана, — сказала Лия, а потом перевела взгляд на Дана, — милый, я буду в полном твоем распоряжении через пять минут. Подождешь? — Ну, если в полном распоряжении, то конечно я подожду, — сверкнули пунцовые глаза. — Нет, Дан, только осмотр, — покачала головой Лия, — у меня же гости! — Хорошо, — сдулся Дан и ушел готовить кабинет, судя по тому еле внятному бормотанию, которое он произнес на пути к выходу. — А это мой ответственный Дин, полное имя Динтрон, он фей, — сказал Лия, показывая на парня с цветными длинными волосами, и красивыми крыльями за спиной, — вот и познакомила, — улыбнулась она, — Давар сам представился, он брат Люца. — А это кто? — тихо спросила я, показывая на красивого парня, насколько я поняла дриада, потому что глаза переливались перламутром. — Это мой друг, и помощник Вереш, — улыбнулась тепло Лия, — без него я как без рук. Я перевела взгляд на Вереша, и встретилась глазами с его необыкновенным взглядом. Вереш смотрел на меня, не моргая, потом поднялся, и шел к нам в напряжении, а его доброжелательная улыбка с каждым шагом стиралась с лица, взамен ей приходило удивление и неверие. * * * — Вереш? — напряженно спросила Лия, когда парень остановился в нескольких шагах от меня. Он только смотрел на меня, и на его лице была гамма эмоций, в которых больше всего преобладало удивление. — Вереш, — позвала Лия громче, но он не среагировал. Лия перевела удивленный взгляд на Рива, а он видимо прочитав что-то на ее лице, покачав головой, подошел и дотронулся до плеча парня. Вереш вздрогнул, но голову не повернул, все так же смотря на меня своими волшебными глазами. — Вереш, — сказал Кир, подходя к парню, — пойдем парень, поговорим. Но тот моргнув несколько раз, осмотрелся, как будто не понимал что происходит. Но до тех пор, пока его глаза вновь меня не нашли, и он опять не впал в ступор. — Вереш, — крикнула Лия, — ты нас пугаешь. Что с тобой? Ты себя хорошо чувствуешь? Вереш моргнул, и, переведя взгляд на Лию, нахмурился, а потом, вздохнув, сказал: — Лия, ты подарила мне счастье! Спасибо тебе! Прошу меня простить, мне нужно отлучиться. И он, резко развернувшись, махнув своим голубым длинным хвостом, быстро вышел из столовой. — И что это было? — спросила я, смотря на закрытую дверь. — Не знаю, — прошептала Лия, так же как и я, таращась на двери. — Уж ты-то кошечка, должна была догадаться, — к нам подошел Люц, если я правильно помню, вроде да, бирюзовые глаза смотрели на жену с насмешкой. — А вот не догадалась, — вдруг взорвалась Лия, — такая у вас глупая жена! Не чета вам, правителям мира! Резко встав, она быстрым шагом направилась на выход. Люц тяжело вздохнув, в один миг оказался рядом с женой, подхватив ту на руки, что-то стал шептать на ухо, и уволок из столовой. Я сидела, и не понимала как мне себя вести. Видимо поговорить с подругой сегодня не удастся. Да рядом с оставшимися мужчинами чувствовала себя неуютно. — Спасибо за ужин, — сказала я, сминая салфетку в руках, — все было вкусно! Мне, пожалуй, пора. Я решительно поднялась из-за стола, и, подняв голову, встретилась с озорными почти прозрачными глазами. — И куда ты собралась? — спросил он улыбаясь. — Не знаю, — растерялась я, — в храм, наверное, — перевела я взгляд на Эффу. — Нет, в храм тебе нельзя, — сказала Эффа, — мои послушники и так потеряли душевное равновесие. Пусть восстанавливаются. — Но…куда же мне идти? — растерялась я, смотря на Эффу как на предателя. — Вот эти индивиды высказали мне все по поводу тебя, пусть и размещают, — вздернула носик Эффа. — Эффа, вообще-то я на твоей ответственности, — зло сказала я. — Я тебя свела с Лией, поэтому вся ответственность перешла на нее, — пожала плечами Эффа, — поверь, у нее в этом мире очень стабильное положение, и она сможет тебя приютить. — Эффа, ты совсем офигела? — прорычала я, чем вызвала веселые улыбки парней. — А девочка то с зубками, — веселился Зит, — повезло же Верешу. — При чем тут Вереш? — удивилась я. — Потом поймешь, — махнул рукой Зит. — Пошли, выпьем за знакомство, — сказал Шо и потянул меня за руку, — раз ты почти сестра нашей лисички, то и нам тоже. Поэтому берем на себя ответственность. Обещаем защищать, оберегать и в обиду не давать. — Вот и славно, — встала Эффа, — сейчас только завершу одно дело с Васей, и можете идти развлекаться. — Эффа, перенеси сюда Данку, — сказала я, — он ведь потерял меня. — Да без проблем, — сказала она, только сначала дело. |