
Онлайн книга «Тысячу раз «да»»
– Да ты надо мной издеваешься, – пробормотала она и оглянулась, задаваясь вопросом, может ли она вернуться и позвать на помощь одного из его друзей-импровизаторов. Но идти было слишком далеко, а Джаспер действительно выглядел неважно. – Черт. Ты вообще идти можешь? Он издал страдальческий звук, но кивнул. – Наверно. Только выпрямиться не смогу. Она посмотрела вправо-влево по улице, втайне надеясь, что появится какой-нибудь другой волшебный вариант, но ничего не появилось. Она не собиралась бросать его на милость подвыпивших прохожих. – Слушай, моя машина всего в нескольких шагах отсюда. Я могу отвезти тебя в больницу. Это быстрее, чем ждать скорую помощь. Университетский медицинский центр отсюда недалеко. Он покачал головой. – Ты не должна… Она подошла и положила руку ему на локоть. – Давай. Встань, насколько сможешь, и я помогу тебе добраться до машины. Он подчинился и медленно поднялся на ноги, но не выпрямился. Она схватила его за руку и сделала все возможное, чтобы он не упал. Когда она вела его к пассажирской стороне машины, он тихо постанывал, как будто пытался скрыть, насколько сильно ему на самом деле было больно, и ее, несмотря на раздражение, кольнуло сочувствие. Ей удалось помочь ему сесть в машину, затем она схватила с заднего сиденья пустую сумку из-под продуктов и бросила ее ему на колени. – Прошу только, если тебе понадобится вырвать, используй это. Он откинулся на подголовник и закрыл глаза. – Обещаю. Окинув взглядом дорогу, она поспешила к водительскому месту и села в машину. Движение сегодня было не слишком интенсивным, но она набрала Университетский медицинский центр в телефоне, чтобы определить лучший маршрут. Они находились в районе Байуотер [34], всего в нескольких милях от больницы, но узкие городские улочки запросто могли оказаться забиты транспортом. Последнее, что ей было нужно, – это попасть где-нибудь в неожиданную пробку. Она выехала на дорогу и направилась к I-10. Джаспер по-прежнему сидел на пассажирском сиденье, скрючившись и наполовину отвернувшись. Теперь она тоже вспотела, ее пальцы по счету «четыре» постукивали по рулю. Вероятно, ей нужно что-то говорить, чтобы отвлечь его. Так ведь поступают в таких ситуациях? Она видела подобные сцены в фильмах. – Это не займет много времени, – сказала она, не глядя в его сторону. – Максимум пятнадцать минут. Может быть, у тебя просто пищевое отравление или что-то в этом роде. – Да. – Или, может быть, твои органы взорвутся. Он издал сдавленный звук, но потом она поняла, что он смеется – или, по крайней мере, пытается смеяться в промежутках между одолевавшими его приступами боли. – Ну и ну, док, а вы знаете, как деликатно описать мое состояние. – Мой индикатор симпатии к тебе сейчас очень низок. Он снял очки и протер глаза. – Я знаю. Мне очень жаль. Я правда сожалею, прямо-таки эпически. – Не важно. После нескольких секунд молчания он посмотрел на нее. – Ты не могла бы продолжать говорить? Даже просто для того, чтобы сказать мне, какой я засранец. Все что угодно, лишь бы отвлечь меня от этой пронзительной боли. Продолжать говорить. Мольба заставила ее горло сжаться, внимание Джаспера к ней было слишком пристальным. Она чувствовала, как усиливаются нервные тики. – Я не знаю, что еще сказать. Спроси меня о чем-нибудь. – Любимый цвет. Она облизнула губы. – Синий. – Как твоя фамилия? – Тейт. А твоя? – Дирс. Она повернулась, чтобы посмотреть на него. – Дорогуша [35]? Типа твоя мама – Дорогуша мамочка? Он насмешливо фыркнул. – Дирс без буквы «Т». И это старая шутка, Холлин Тейт. – Не для меня. – Она почувствовала, как уголки ее рта немного приподнялись. – Джаспер, дорогуша. Я говорю как твоя жена 1950-х годов, зовущая тебя подойти к обеденному столу и съесть тушеное мясо. О боже, я сказала это вслух? Я только что назвалась его женой. Он фыркнул. – Жаль, что тебя зовут не Холлин Дарлинг [36]. Мы могли бы устроить собственное ретротелешоу. Стеснение в груди немного ослабло. – Мне пришлось бы научиться готовить жаркое в горшочке. – Значит, ты не фуд-блогер, да? – Он откинулся на подголовник и закрыл глаза. – Чем ты занимаешься? Ставлю на оперативницу ЦРУ. На мгновение она сосредоточилась на его профиле, который был странно притягательным, небольшая горбинка на его носу каким-то образом делала его намного интереснее – несовершенно красивым. Она снова сконцентрировалась на дороге. Ей не нужно думать о его носе или о том, насколько он красив. Он мудак, помнишь? – Я много пишу внештатно, но не о еде. В основном о фильмах и развлечениях. – Я люблю фильмы. А тебе нравится твоя работа? – В основном, но это очень напрягает. Я надеюсь скоро найти работу на полный рабочий день. Знаешь это волшебное ощущение, которое приходит со страховкой и стабильной зарплатой? – А такие рабочие места существуют? – Он поерзал на своем сиденье и тихо застонал от боли. – До меня доходили слухи. – Очаровательно. – Он протянул руку и повернул к себе вентиляционное отверстие кондиционера. Она вздохнула, пытаясь войти в ритм разговора. – Итак, ты готовишь кофе и импровизируешь. – Да. И я собираюсь провести несколько занятий в «Обходном решении». – О том, как оскорблять своих коллег? Голова Джаспера снова повернулась в ее сторону. – Ох. Она не смотрела на него. Она ни в коем случае не собиралась извиняться. Ей нужно было помнить, что она злится на то, что он – придурок. Не отвлекаться на его горячность или его состояние борющегося актера. – Послушай, Холлин, – тихо произнес Джаспер. – Я искренне сожалею. То, что ты увидела сегодня вечером… не соответствует духу нашего шоу. – Он замолчал и сделал прерывистый вдох, как будто слова давались ему с трудом. – Я совершил ошибку. История с серийным убийцей, естественно, навела меня на мысль об Энди, и я уверен, если бы ты спросила ее, она не восприняла бы мои слова всерьез. Когда я разговаривал с ней, она посмеивалась над собственной одержимостью. Она принимает свою странность. |