
Онлайн книга «О звере и фейри»
– Подожди… Кто? – Его шаги размашистые, поэтому мне приходится ускоряться, чтобы не отставать. – Королева Благого Двора, – отвечает он. – Моя сестра. – Келлан направляется к деревьям, что растут с краю нашего двора. – Получается, в ту ночь Гейдж знал, кто я? Именно поэтому он вел себя как придурок? – спрашиваю я, раскладывая полученную информацию в голове по полочкам. Келлан неожиданно громко смеется, и его смех эхом отражается от сосен. – Я открою тебе маленький секрет, любимая. Гейдж всегда ведет себя как придурок, – сообщает он, протягивая мне руку. – Идем. Я колеблюсь, глянув на свои туфли. – Куда? Я не очень-то одета для похода. Он берет меня за руку и переплетает наши пальцы, увлекая меня вперед. – Недалеко, любовь моя. Кратчайшее расстояние между двумя точками – это кривая. Я растерянно моргаю. – Это неверно. Он ухмыляется. – Разве? – Он резко поворачивается лицом ко мне, утягивая меня за собой, пока в мире гаснет весь свет. Воздух покидает мои легкие. Я не понимаю, открыты мои глаза или нет. Лишь прикосновение руки Келлана убеждает меня в том, что я не провалилась в черную дыру посреди леса. А потом появляются воздух, солнечный свет и тошнота. Я переворачиваюсь на спину, задыхаясь от сухого кашля. Келлан похлопывает меня по спине. – Первый раз всегда тяжело. Я вслепую отмахиваюсь от него. – Что. Это. Было? – задыхаюсь я. Мои ноги дрожат, и я валюсь на траву. Поднимаю взгляд на Келлана, отмечая, как мир вокруг меня неприятно раскачивается. Он поправляет манжеты на своей тунике. – Петля. Способ путешествовать с помощью чар. – Нельзя так поступать со мной. – Я прислоняюсь лбом к своим коленям, пытаясь притупить спазмы в животе. – Нам нужно было попасть сюда. Быстро. А большинство фейри путешествуют с помощью петли. Во всяком случае, те немногие, у кого хватает сил. – Я могла бы отвезти нас. Исподлобья бросаю взгляд на Келлана как раз в тот момент, чтобы заметить, как он морщится. – Ты не можешь проехать через завесу. – Я закатываю глаза в ответ на неприязнь, прозвучавшую в его голосе. Завеса. Теперь, когда он упомянул о ней, я почти чувствую ее близость. В воздухе витает энергия, высокочастотный звон, который я едва слышу. – Идем, – требует Келлан, протягивая мне руку. Я с опаской принимаю ее, но мои конечности еще не слушаются меня. – Мы опаздываем, – добавляет он, неловко раскачиваясь на пятках, пока я стряхиваю листья со своей обуви. – Хорошо. – Позволяю ему вести себя, потому что чем скорее мы начнем, тем быстрее я верну Элли. Кстати… – А куда именно мы идем? Ты так и не сказал, в чем заключается твоя помощь. Его плечи напрягаются. – Я представлю тебя другу, – отвечает он, слегка замешкавшись на последнем слове. Я замираю на полушаге, упираясь пятками в землю. – Ты говорил, что поможешь найти Элли, – напоминаю я с укором. Он оборачивается и тяжело вздыхает, заметив, что я замерла на месте. И направляется в мою сторону, схватив меня за руку и утягивая за собой. – Именно этим я и занимаюсь, любовь моя. Но если она там, где я думаю… – Он прерывается, почувствовав дискомфорт. – Как думаешь, где она? Его внезапное нежелание встретиться с моим взглядом заставляет меня прикусить губу. – Существует не так много мест, где она может находиться, – наконец говорит он. Звон в ушах нарастает, когда мы проходим под аркой из ветвей, и только усилившееся ощущение магии в воздухе не позволяет мне толкнуть Келлана. Единственное, что выделяется на поляне, на которую мы пришли, – это бугор в центре, около десяти футов в высоту и вдвое больше в ширину. Келлан жестом показывает на его покрытую мхом поверхность. Я замираю в ожидании… чего-то. Но ничего не происходит. – Это холм. – Нет, это не так. – Ну, выглядит как обычный холм. – Это Холм. Благой Двор, – говорит он осипшим голосом. – Но я никого не вижу. Он с неприкрытым раздражением смотрит на меня какое-то время, а затем шагает вперед. – Они внутри. Я прикусываю щеку. Не стоит мне получать удовольствие, наблюдая, как злятся другие. Сначала найду Элли. А потом мы вместе посмеемся над этой ситуацией. – Извини, – прочищаю горло, – а где именно? Келлан жестом показывает в сторону холма. – Входи. Я смотрю на него, ожидая, что он скажет что-нибудь еще. Но он ничего не добавляет. – Ладно, а тебе не следует… – Фэй, – перебивает он, закатив глаза. – Это не обман. Проходи. Здесь наложены чары. Я ищу любой знак, какой-нибудь проблеск, который подтвердил бы его слова, но вижу лишь холм. Полагаю, в этом и заключается смысл. Особенно если речь о входе для гостей. – Значит, я просто… – Я шевелю рукой. Он вздыхает, ничего не отвечая, и входит. Моргнув, я разглядываю пространство, в котором он исчез, но никаких изменений не замечаю. – Я не молодею, приспешница тьмы, – говорит он приглушенно. Келлан протягивает руку сквозь чары, и это странное зрелище, но я хватаюсь за нее, и он тянет меня через мою нерешительность и барьер. Прямо в потрясающие крытые сады Благого Двора. Огромная комната, в которую мы попадаем, залита тусклым золотистым сиянием, а каждый уголок заполнен растениями. Даже кафельный пол усеян ими. Я осторожно переступаю через небольшой куст розмарина в горшке, и мое внимание привлекают дикие розы, вьющиеся по стенам. Их оттенки варьируются от бледно-румяного до темно-бордового. Я останавливаюсь в центре комнаты и медленно поворачиваюсь, рассматривая все вокруг. Келлан равнодушно оглядывается по сторонам, засунув руки в карманы. – Да, полагаю, картинка впечатляющая. Здесь выросла твоя мама, знаешь ли. – Нет, – отвечаю ему. – Я этого не знала. Но я могу представить ее здесь, в окружении растений, с неизменной теплотой и искренней улыбкой. Надеюсь, все так и было. По крайней мере до тех пор, пока она не покинула это место. – Неблагой Двор известил нас о ее судьбе, – с трудом выговаривает Келлан. – Я… жаль было получить такую весть. Мы выросли вместе. Я резко поворачиваюсь к нему. Он кажется моим ровесником. Но, если он рос с моей матерью, сколько же ему тогда лет? Как долго они удерживали ее в статусе подменыша? Когда ее похитили? Я даже не подумала расспросить об этом Грэн, и мне не хочется спрашивать об этом его. Киваю, не желая больше вести разговоры о маме. |