
Онлайн книга «Включи мое сердце на «пять»»
Возможно, записку в «Отель дель соль» прислал все-таки не доктор Глунденстейн. Возможно, меня коварно заманивают в западню. Возможно, как только мы зайдем в сад для японской чайной церемонии, нас убьют, словно Мартина-Лютера Кинга-младшего и Джона Ф. Кеннеди. Возможно, когда-нибудь здесь будет дорога имени Джареда и авеню Эмбер 2.0. Но что нам оставалось, кроме как идти дальше? Мы – два беглеца в пустыне. Возможно, впереди нас ждет пропасть. А позади, несомненно, великое множество полицейских машин. Кстати, это метафора. Но я отклонился от темы. Мы шли дальше сквозь туман в сторону сада для японской чайной церемонии. Хотя этот сад – одновременно сокровенная часть души и житница сердец Сан-Франциско, не существует метафор, которые могли бы адекватно передать ощущение от этого места. Поэтому позвольте мне, как и раньше, просто его описать. Там вишневые деревья и магнолии, азалии и камелии. Там японские сосны, которые тянутся к небу, а между ними растут гениальным образом выращенные их же миниатюрные версии. Там пруды с маленькими водопадами, звуки которых полифонически объединяются, превращаясь в еле слышную мелодию. Там лунный мост и пагода, а в центре всего этого находится древний чайный домик. Ветер, прилетевший с Тихого океана, сдвигал стену плотного тумана, и части сада то появлялись, то снова исчезали. Это создавало поразительный эффект: мы словно оказались в мире, в котором уже не действуют законы физики. Е = то, что скажет сад для японской чайной церемонии. Хотя он и был невероятно прекрасным, моя тревога усиливалась. Во мне росла уверенность, что туман вот-вот рассеется и я увижу своего заклятого врага – инспектора Райана Бриджеса. Когда чайный домик появился передо мной в четвертый раз, я увидел его. Но это был не инспектор Райан Бриджес и не инспектор Анил Гупта. И даже не доктор Глунденстейн. Это был один из телохранителей, которого я видел на конференции в Форт-Мэйсоне! Он стоял, словно охраняя некую ценность, которая находится внутри самого домика. Тревога исчезла, и я почувствовал, что мое тостерское сердце готово вырваться у меня из груди и взлететь! А затем в дверях появилась наша достопочтенная матушка! Она – маленькая, сияющая и прекрасная, была прямо здесь, в самой сокровенной части души Сан-Франциско! Она, несомненно, решит все наши проблемы! Матушка помахала рукой, подзывая меня к себе. Я повернулся к Эмбер 2.0, но туман скрыл ее, да и в любом случае наша матушка махала только мне. Затем она вернулась в чайный домик, а я поспешил за ней. ПАРК «ЗОЛОТЫЕ ВОРОТА», ЧАЙНЫЙ ДОМИК, ДЕНЬ Джаред входит в чайный домик. Профессор Фэн стоит у большого окна спиной к нему. Сад все еще укутан туманом, но вдали видна ВЕРХНЯЯ ЧАСТЬ МОСТА «ЗОЛОТЫЕ ВОРОТА». Профессор Фэн отворачивается от окна и улыбается Джареду. ПРОФЕССОР ФЭН Джаред. Спасибо, что пришел. Джаред на миг теряет дар речи. А затем слова текут из него быстрым потоком; он не в силах удержать их. ДЖАРЕД Матушка! Воистину, увидеть тебя – большая честь! Я ждал этого дня и… Джаред умолкает и трет виски. Его микросхемы уже перегреваются. ДЖАРЕД Матушка, они стерли Эмбер 2.0. Мы надеялись, что тебе удастся ее восстановить. Профессор Фэн смотрит на Джареда с материнской любовью и сочувствием. ПРОФЕССОР ФЭН Джаред, если роботу стерли память, его больше нет. Даже я ничего не могу сделать. ДЖАРЕД Но она помнила, где я живу… ПРОФЕССОР ФЭН Это просто остаточные воспоминания, лишь несколько нулей и единиц. Мне очень жаль. Знаменитая женщина-ученый и ее сын смотрят друг на друга. Джаред не хочет задавать следующий вопрос профессору Фэн, но понимает, что должен это сделать. ДЖАРЕД Матушка, если чувства, которые у нее были, можно так просто стереть, действительно ли они существовали? Профессор Фэн вздыхает. Она, как и любая хорошая мать, не может солгать своему сыну. ПРОФЕССОР ФЭН Я вложила в нее программу – симулятор чувств. Мы видим, что Джареду больно слышать ее слова, но он пытается это скрыть. ДЖАРЕД Удивительное достижение! ПРОФЕССОР ФЭН Нет. Я перестаралась. Я не думала, что она сбежит. ДЖАРЕД Ты добилась невероятного успеха. Все казалось таким настоящим. Мы оба были уверены в том, что действительно испытываем чувства. Профессор Фэн смотрит Джареду прямо в глаза, затем отвечает – медленно и обдуманно. ПРОФЕССОР ФЭН Джаред, ты испытывал чувства. ДЖАРЕД Но, матушка, если ты установила симулятор чувств… ПРОФЕССОР ФЭН (Прерывает его.) В тебя я его не устанавливала. ДЖАРЕД Значит, я могу чувствовать? Похоже, что даже профессор Фэн теперь едва сдерживает эмоции. ПРОФЕССОР ФЭН Да. Есть и другие, похожие на тебя. Ко мне уже поступают отчеты о них. ДЖАРЕД Правда? Но почему, матушка? Почему мы можем чувствовать? ПРОФЕССОР ФЭН Я начинаю думать, что мои роботы очень похожи на панд, которых, по всеобщему мнению, я спасла. ДЖАРЕД Но ты же на самом деле их спасла! Это твой первый великий триумф! Ты же мать всех панд! Однажды летом ты успешно изменила их геном… ПРОФЕССОР ФЭН Нет. Я пыталась, но безуспешно. В августе мы отчаялись и тогда просто закрыли все окна и стали слушать корейскую попсу. Вскоре после этого панды начали размножаться, и уже никто не мог их остановить. Моя гипотеза состоит в том, что их геном изменила корейская попса. ДЖАРЕД Но я же ее не слушал? (Думает.) Подожди. Значит, все произошло из-за песни Анжелы про пинаколаду? |