
Онлайн книга «Свадьба без брака, или в Пекло эльфов!»
А на десятый день покою пришел конец. К нам пожаловал очередной незваный гость. — Ой, эльф! — пискнула Ви и спряталась за прилавок. Я же подавила тяжкий вздох, готовясь высказать Великолепному всё, что нем думаю, повернулась и застыла, ибо обнаружила перед собой вовсе не сбежавшего мужа. Посреди лавки стоял другой эльф. Раза в два старше. Представительный такой, широкоплечий. Блондин с седеющими висками. На его плече висел лук, а за спиной колчан со стрелами. — Вы отец Лавении, — догадалась я. Тот самый полководец. Ну-ну. — Грегор, — представился он. — Чем обязаны? — поинтересовалась я, понимая, что его появление не предвещает ничего хорошего. — Необходимо обсудить проблему вашего брака и проблему скорого нападения на мой город, — объявил эльф безапелляционным тоном. И мне это не понравилось категорически. — Стоп, — я выставила ладонь вперед. — Мой брак — не ваша проблема, а ваш город — не моя. — Вы ошибаетесь, Вэллари Свон. Вы — жена Айри Великолепного, поэтому… — Во-первых, моя фамилия теперь Кавертон. Во-вторых, мой муж? Вы его здесь видите? — В этом и проблема. Нужно… — Не моя проблема. — Вы всегда перебиваете? Если так, неудивительно, что Айри от вас воет. Я криво усмехнулась. — То есть ведьма обязана слушать вас — остроухих — и кивать в ответ? Да, это была уже откровенная наглость. Но я не боялась. Знала, как справиться с эльфами. И вообще, я не обязана слушать этого полководца без полка. Пусть сам разбирается с захватчиками. Мне своих хватает. Остатки войска Гарольда во главе с ним самим тут надолго застряли. Эльф разозлился. Я это видела. Но на то он и был военным стратегом. Сдержал ярость и проговорил спокойным, но ледяным тоном: — Вы обязаны уговорить мужа вернуться и провести с вами брачную ночь. Или… Высказать угрозу он не успел. На лестнице появились моя матушка, напевающая что-то под нос, и семенящий за ней Гарольд. — Вэллари, не могу найти мою любимую заколку с розовым цветком. Ты ее не видела? Нет? Клянусь, если ее стащила эта бестолковая девчонка Ви, я ее… Ой! Грегор?! Я собиралась предложить матушке поискать заколку в другом месте, дабы не мешала мне проводить важные переговоры с эльфийским полководцем, но утратила дар речи. Эти двое знакомы? Серьезно? — Ка-ка-каими судьбами? — пролепетала родительница, глядя на эльфа, а сама побелела, как белье, только что приехавшее из прачечной. Эльф тоже опешил, явно не ожидая встречи с моей матушкой. По щекам разлилась краска. — Са-Сабина? Не знал, что ты снова живешь в долине. Я на миг прикрыла глаза. Боги! Помнится, мать говорила, что общалась с парочкой эльфов, мол, они отличные любовники. На это я была готова закрыть глаза. Но то, что один из этих любовников — главный эльфийский воин, да еще папенька невесты моего мужа — это уже слишком. — Я… я… это… в гости к родне приехала, — продолжила лепетать матушка. — Угу, — кивнула я, не собираясь ее щадить. — Без приглашения. И не уедет никак. — Так Вэллари — твоя родственница, Сабина? — спросил эльф удивленно. — Да. Она моя се-се…. пле-пле-мя… Мо-моя… Матушка никак не могла решить, как меня представить. Называть вещи своими именами ей категорически не хотелось. — Я ее дочь вообще-то, — отчеканила я. Осточертело, что эта вечно молодая женщина стыдится моего существования. — Надо же, — пробормотал Грегор и добавил: — А между вами, правда, есть сходство. — Угу. Не под кустом же она меня нашла, — проворчала я, ибо ситуация начинала напрягать. Увы, считанные секунды спустя она стала еще напряженнее. Гарольд, всё это время хмуро разглядывающий плечистую фигуру полководца, поинтересовался? — Сабина, кто это? — Старый знакомый, — заверила она. — Не такой уж и старый, — процедил Гарольд. А я не на шутку встревожилась. Матушкин ухажер мрачнел всё сильнее. Еще бы! Он однозначно проигрывал эльфу со своей-то лысиной. Вдруг со зла вспомнит, что ему свойственно являться к чужим домам посреди ночи с армией и ружьями. А нам только потасовки новой не хватало. — Мам, не могла бы ты вместе с Гарольдом поискать заколку в другом месте, а мы с господином Грегором вернемся к нашим баранам. В смысле, к барану. Одному. К Айри. В глазах полководца вспыхнуло пламя. — Не стоит говорить такое об эльфе, — посоветовал он холодно. — Мой муж. Как хочу, так и говорю, — ответила я, отмечая в уме, что родительница никуда не уходит, а внимательно слушает наш разговор. Ее ухажер, разумеется, тоже. — Какая своенравная у тебя дочь, Сабина, — попенял Грегор. — Ее бабка воспитывала! — попыталась оправдаться та. — Угу, потому что отец сбежал от безумной матери, как впоследствии делали и остальные ее мужья. Пять или шесть? Я со счета сбилась. А мать… — продолжила я, хотя та что-то шипела угрожающе, — мать бросила меня едва ли не младенцем. И вообще, прежде чем критиковать меня, лучше бы вспомнили о своей невоспитанной дочери. А то смеет приходить в мой дом и на шею моему мужу вешаться. Полководец сильнее багровел с каждым моим словом, но когда услышал о дочке, побледнел не хуже моей матушки. — Лавения была здесь? — спросил он резко. — Ага. С подружкой. Как ее там? С рыженькой дочкой правителя вашего. Лавения меня оскорбляла и… Ох, так ей нельзя было появляться в долине? — я хищно улыбнулась. — Ну и дела. Вот вам и воспитание. Ну а вы? В своем глазу бревна не видите? Я осознавала, как сильно он зол. И как старается держать себя в руках. Но решила добить. — А теперь, будьте так любезны, покиньте мой дом. Я вас сюда не приглашала. Как и вашу наглую дочку. Да и Айри явился без спроса. Никакого этикета у вашего народа нет. — Вэллари, — зашептала матушка, чувствуя, что бывший любовник в ярости. — Не надо так. — А если так? Я щелкнула пальцами, использовав магию, что работала против эльфов. Полководец мгновенно взмыл в воздух. Взмахнул руками и гневно глянул на меня. Но мне было плевать. А нечего приходить и указания раздавать. Я не в его несуществующем полку! — Если Айри захочет вернуться, так и быть, впущу, — объявила я, когда эльф под всхлипывания матушки вылетел из лавки и приземлился… на две ноги. — Но бегать и уговаривать не стану. Это вам всем нужен растреклятый брак, не мне. Я согласилась на эту абсурдную авантюру ради избавления от проклятия. Но ваш Айри меня обманул. Озеро давно высохло, купаться негде. Поэтому нечего тут ходить и угрожать. Я вашего брата не боюсь, ясно вам, господин Грегор? |