
Онлайн книга «Бал дебютанток. Танец с врагом»
— Ошибаетесь, — возразил эшш Ашхар. — Мне не доставляет удовольствие вас доставать. Мало того, мне неприятно, что все закончилось именно так. Но я удивлен, что вам удалось… выжить. В глубине глаз промелькнуло нечто похожее на сочувствие. Это еще сильнее остудило мой пыл. — Поверьте, не вы одни удивлены, — хмыкнула я, расправляя тряпку и аккуратно складывая. — Никто не верил. И я в том числе. — Примите мои запоздалые соболезнования в связи с кончиной вашей матушки. — Благодарю. — Простите, но я скажу прямо. Ваша мать выбрала самый легкий и безопасный путь. Для себя. Умерла, свалив всю ответственность на вас, — неожиданно заявил ящер, озвучив то, что я столько лет отказывалась произносить вслух. Первым порывом было возмутиться, прокричать, что это неправда, что инквизитор ошибся, но… не вышло. Оказывается, все эти годы мне этого не хватало — поддержки и признания маминой ошибки. — Она знала, что я смогу уберечь свою семью, — тихо отозвалась я. Повернувшись к столу у окна, взяла блюдо, на котором осталось пять небольших пирожков, и поставила перед мужчиной. — Угощайтесь. Вчерашние, но еще вкусные. С картошкой. Сама не понимаю, с чего вдруг решила поделиться. — Благодарю, — кивнул дракон, но к пирожкам не притронулся. — Боитесь, что отравлю? — понимающе хмыкнула я. Ответа не ждала, но он все-таки последовал: — Драконов нельзя отравить. В мире есть только один яд, способный нас убить. И вам его точно не достать. Не хочу отнимать ваш завтрак. Вижу, вам и так сложно живется. — Ничего, справляемся. — А если я предложу деньги, вы их примете? — внезапно спросил эшш Ашхар. — Следить ни за кем не стану, — быстро ответила я. — Уж простите, не мое это. — Поверьте, у меня достаточно людей и магов для слежки. Если я дам деньги просто так, вы примете? — уточнил инквизитор. — Просто так? — недоверчиво поинтересовалась я, продолжая стоять. — И вы ничего не потребуете взамен? — Нет. Могу даже поклясться. — Неужели наше положение вызвало у вас жалость, господин инквизитор? — хмыкнула я. — Думаете, что гордая, откажусь и укажу вам на дверь? — Какая разница, что я думаю. Я жду ответа от вас. — Да, гордая. Гордость — это то немногое, что у нас осталось. Но я не дура, господин инквизитор. Гордостью сыт не будешь. Если вы просто так, без обязательств дадите мне денег, я их приму и скажу «спасибо». Он молча достал из кармана увесистый мешочек из дорогой светлой кожи и положил на стол. Я посмотрела сначала на него, потом на дракона. — Я не знаю, где прячется Айдж. — Сказал же, просто так. — Неужели жалость? — Это имеет значение? Берите, госпожа Шеридан, — поднимаясь, проговорил эшш Ашхар. — Вам они нужны. И направился к выходу. — Так зачем вы приходили? — не выдержав, поинтересовалась я и шагнула следом за ним. — Только не говорите, что хотели побеседовать, посмотреть на наш дом и вручить деньги. Вам ведь что-то нужно. Остановившись, инквизитор повернулся ко мне. — Хотел предупредить. Не связывайтесь с Айджем. Вы ведь хорошо помните, чем все закончилось для вашего отца? Сейчас будет хуже, а вы и так многое потеряли. — Господин инквизитор? — раздался удивленный голос. «Пятиликий! Только не это!» Появившаяся на лестнице бабушка застыла на одной из скрипучих ступенек, цепляясь за шаткие перила. — Вы? Здесь? Что-то случилось? — Нет, ба, все хорошо. Господин инквизитор решил нам помочь. Принес деньги, — быстро пояснила я, стараясь ее успокоить. Вышло еще хуже. — Деньги? Нам? Но зачем? — еще больше встревожилась она, бледнея. А глаза заметались между мной и эшш Ашхаром, который уже приблизился к двери. — Просто помощь. Не переживайте, леди Фэррид, никаких обязательств. Всего доброго, — сказал он. Резко кивнув, инквизитор вышел и прикрыл за собой скрипучую дверь. А я тут же бросилась к бабушке, чтобы помочь ей спуститься. — Ты только не волнуйся, все хорошо. Ничего страшно не случилось. Никого арестовывать не собираются. И с Грегори все в порядке. Не бойся, этот инквизитор нас не обидит. — Уж его-то я точно не боюсь, — внезапно заметила она, со вздохом присаживаясь на ближайший стул и растирая колени. — Только не его. И что-то в ее голосе заставило меня внимательнее присмотреться к бабушке. — Почему? Ведь именно он арестовал отца. — Арестовывал не он, — возразила она. — Хорошо, не он лично, а его подручные. Я налила свежий чай в чашку, а тот, к которому так и не притронулся ящер, вылила. Кружку же отставила в сторону, решив помыть чуть позже. — Ну да, ты же не все помнишь, — пробормотала бабушка, касаясь пальцами лба. — Не помню что? — Когда все произошло, эшш Ашхар отсутствовал в столице. Приказ поступил откуда-то сверху. Когда он узнал, тут же примчался. И именно он настоял на том, чтобы тебя и мать отпустили из инквизиции. Он настоял на том, чтобы вас не привлекали к суду. — Ба, — терпеливо начала объяснять я, — этот ящер едва не сломал меня тогда. Он проник в сознание и чуть не свел с ума. Ты же помнишь, сколько месяцев я мучилась от кошмаров, не могла заснуть. Всюду эти глаза мерещились. — Помню, — кивнула она. — Но он сделал это не просто так. Его вмешательство послужило главным доказательством твоей непричастности. Твоего отца обвиняли в очень серьезном преступлении. Ты знаешь, что не щадили никого. Были прецеденты, когда всех старших в семье отправляли либо на плаху, либо на каторгу. Именно заступничество эшш Ашхара тогда спасло вас с матерью. Осторожно опустившись на соседний стул, я попыталась осмыслить услышанное. — Почему ты мне раньше не рассказала? — Тогда не до этого было, столько всего случилось. Следом начались эти твои кошмары. Ты от одного имени инквизитора вздрагивала и сжималась. А потом… забылось как-то. Так что не относись строго к эшш Ашхару. Он спас тебя восемь лет назад. Конечно, жизнью это назвать сложно, но уж как есть. Я перевела взгляд на дверь, за которой скрылся дракон, затем посмотрела на оставленный на столе мешочек. — Ничего не понимаю… зачем ему это? Протянув руку через стол, бабушка накрыла мою и бережно сжала. — Ты забыла? Его нельзя подкупить, заставить и обмануть. Ты была не виновата, и дракон сделал все, чтобы не дать тебе ответить за проступок отца. Запомни: в нашем мире не всегда все так, как кажется. |