
Онлайн книга «Астма»
— Зачем руками? Дино открыл рундук и показал на обилие удочек и снастей, которые там лежали. — Дино, ты как мой дед! — воскликнула Кира. Я рассмеялась. Дино сложил руки на груди. — Вы хотите самый вкусный барбекю в мире или нет? Нет рыбы — нет гриля. — Окей-окей, уболтал — я развела руками. — Давай показывай мастер-класс. Парень наладил снасти и показал как закидывать на первом спиннинге. — Лина, теперь ты. Я неуверенно взялась за удочку, отвела ее назад и попыталась закинуть, чуть не упав и не выронив инструмент из рук. — Представь, что спиннинг это продолжение твоей руки и ты кидаешь вперед мячик. Дино встал позади, зафиксировал одной рукой мое бедро, а другой обхватил меня за кисть. Он медленно отвел мою руку. В момент, когда мы вместе совершили бросок, его тело прижалось ко мне, он буквально вжал меня в борт. Черт! Я не доживу до конца дня! — Умница! А теперь, клади удочку. Я медленно согнулась в поясе и выгнула спину, как бы случайно прижавшись к нему тазом. Получай, наглец! Думал, только ты можешь меня нервировать своими движениями? Рука Дино, все еще покоившаяся на моем бедре, сжалась. Я почувствовала приятную боль. Поднялась и развернулась. Холодный воздух вокруг нас раскалился и сгустился до состояния плазмы. Дино пожирал взглядом мое лицо. — Боже, как я хотел увидеть твои глаза на фоне этого озера, — хрипло прошептал он. Стоп! Нет! Лена, спокойно. — Ребя-я-ят! Кажется, клюет! — в этот момент я обожала свою сестру. Дино опомнился и кинулся к первой удочке. Подсек. — Сорвалась, — он закинул еще раз. — Кира, хочешь тоже попробовать? Все правильно, Дино. Переключись на сестру, иначе наше пари кончится, толком не начавшись. *** Я стояла на берегу и смотрела, как над тлеющими угольками румянится рыба. После полудня солнце было не особо щедрым на тепло, но жар от углей приятно согревал. Мы поймали несколько красных нерок и форелей достаточно крупного размера. Не терпелось их попробовать. С момента нашего завтрака в придорожном кафе прошло уже много времени. — Ну как там? — Кира уцепилась за мой рукав. — Подбери слюни, скоро будет готово, — потрепала сестру по голове, а она попыталась вывернуться. — Где Дино? — Разговаривает с этим толстым дядькой, хозяином катера, о какой-то Лучии, Лучине… Не разобрала. — О женщине? — Угу. — И что говорят? — Да какая-то их знакомая. Я чужие разговоры не подслушиваю, — надулась Кира. — Ну-ну, — прошелестела я. Скорее не разобрала сбивчивую англо-итальянскую речь знакомого Дино. И почему я напряглась? Мало ли что за женщина. — Ну что, молодежь, как тут вам? К нам подошел тучный мужчина и слегка похлопал меня по плечу. — Все замечательно, мистер Грассо. Спасибо, что одолжили катер! Это было потрясающе! — Для тебя просто дядя Рико, Лина, — я смущенно улыбнулась. — Эй, Дино, забирай рыбу, пока в угли не превратилась. Дино подошел и забрал решетку с нашим обедом. — Точно моего вина попробовать не хотите? — с улыбкой спросил дядя Рико. — Нет, Рикки, мы как-нибудь обойдемся, а то будем буянить, — с этими словами Дино мне подмигнул, а я закатила глаза. — Ладно, пойду к посетителям. Наслаждайтесь. — Спасибо. Над водой у берега возвышалась деревянная платформа переходя в пирс. У пирса было пришвартовано несколько красивых катеров, а на горизонте виднелись горы. Мы уселись на террасе за один из столов, заботливо накрытый гарнирами итальянской кухни от помощников дяди Рико. — Один лишь сэндвич с самого утра — это жестоко, — Дино накинулся на еду. — Мы бы закончили раньше, если бы кто-то не заорал и не вышвырнул первую рыбку обратно в воду, — засмеялась Кира. Этим кто-то была я. Резвая рыба напугала меня до чертиков. — Как вкусно! — воскликнула я, переводя тему. — Я же говорил. Нет ничего вкуснее свежевыловленной форели. — Дино, а дядя Рико итальянец? — Да, Кира, он приехал из Италии. Они с моим отцом давние друзья. — А ты тоже приехал из Италии? — Не-а. Я родился здесь, так что я урожденный американец с итальянскими корнями. — А кто такая Лучия? — спросила девочка, а я незаметно ткнула ее локтем. — А, да никто. Призрак из прошлого. Дядя Рико очень сентиментален. *** Перед ужином мы прогулялись. Дино показал нам очень красивый пляж с белым песком. В воде в нескольких метрах от берега виднелась гряда валунов причудливой формы, каждый размером с небольшой дом. Мы немного посидели у берега, рассказывая разные истории, но в конце-концов холод погнал нас в отель. Ужин проходил в Ритц. Дино настоял, чтобы мы не совались на шведский стол и усадил за столик в ресторане этажом выше. Фронтальные стены ресторана были из стекла — лучший дизайн помещения для такого живописного места, как Тахо. Время шло к закату. Грамотно подобранное освещение подчеркивало мягкие краски уходящего солнца. — Десерт, господа, — проговорил официант под конец ужина и поставил перед нами огромное блюдо всяких сладостей. У Киры, кажется, случился глюкозный шок от одного только вида этой тарелки. Чуть позже нам принесли бутылку шампанского и наполнили два бокала. — Оу, есть повод? — воскликнула я. — А он нужен, чтобы пить безумно дорогое шампанское? — улыбнулся Дино. — Че, правда? Тогда и мне! — залепетала Кира. — Нет, Кира! Дино, да как ты вообще смог заказать алкоголь?! * (прим. Во многих штатах США, включая штаты Калифорния и Невада алкоголь разрешен к продаже только лицам, достигшим 21 года. В штате Невада это правило ограничиваются лишь крепким алкоголем свыше 16,5 %, допуская продажу некрепкого алкоголя лицам от 18 до 21. Возможно, этой лазейкой и воспользовался Дино, учитывая пограничное расположение озера) Парень лишь усмехнулся. — Ну, пожалуйста! В стакан, совсем на донышке, — не унималась моя сестра. — Пригубишь немного из моего бокала. — Ты стерва, Лена! Тут же нет родителей! Девочка откинулась на стуле и скрестила руки на груди. Затем она демонстративно достала из своей маленькой сумочки ингалятор и глубоко вдохнула. — Не прикидывайся, что страдаешь! Я прекрасно знаю, как выглядит твой приступ! — строго сказала я. |