
Онлайн книга «Антикварная лавка с секретом»
Перед тем как замереть, я успела лишь обернуться. В раскрытом портале стоял мужчина. Из-за желтоватого свечения его фигура виделась в контражуре. Темным пятном. — Проклятие! — хрипло просипел Оливер. Мохнатая тушка на моем плече, потяжелев, одеревенела. И до Оливера добрались… Котик даже не успел достать свой магический алмаз. Вся площадь застыла. Прохожие, разносчицы цветов, детвора, бродячие собаки, Петер с Терром, все остановились в неестественных позах. Краем глаза я умудрилась углядеть, как застыли Ария с Вики, спешившие к нам на помощь. Мужчина подошел ближе. Смазливый такой блондин. Причем совершенно незнакомый. — Все-таки какая невзрачная лавка. Всегда удивлялся ее простоте. Но для начала верни кинжал отца, торговка, — сухо проговорил он, проведя по моей щеке длинным пальцем. Я ощутила, как дрожит Оливер на моем плече, как бессильный гнев грозовым облаком постепенно просачивается в разум. — Концентрируй силу, — раздался у уха слабый кошачий голосок. Светловолосый хлыщ отдернул руку от моего лица и ехидно усмехнулся. — Впрочем, что же это я. Позвольте представиться, Мануэль Фогез к вашим услугам, — он шутливо поклонился, взмахнув плащом. Прямо киношный злодейский злодей, право слово. А эта внешность настоящая или очередная личина? Представившись, Фогез обхватил ладонями мою талию и вкрадчиво произнес: — Так где же кинжал? А остальные артефакты? Ты уже нашла их, прекрасная Линора? Или мне самому поискать в вашем уютном доме? Извращенец! Убью! Стараясь не обращать внимания на чужие руки на талии, я мыслью потянулась к лавке. Ведь раньше ее фокусы помогали справляться с Петькой, которого сейчас скрутило с перекошенной физиономией. Но лавка молчала. Получилось уловить только крохотные лучики силы, скованной все той же магией. — У него артефакт, — прошептал Оливер. И точно. На груди Фогеза мягко светился медальон, обездвиживший нас всех, включая лавку. Надо же, какая опасная игрушка. — Лапы убрал, — удалось мне выдавить сквозь зубы. Мерзавец удивленно приподнял бровь, и скользнул рукой к вырезу платья. Каждый его палец украшал перстень-артефакт. А затем произошла неожиданность. Точнее сразу две неожиданности разом. Рука Фогеза слегка сжала мне грудь… Ненавижу! В голове на тысячи черных кусочков взорвалась ярость, и я пронзительно закричала. Тело освободилось в один миг, а на площади возник разгневанный Ноэль. Я зафиксировала его появление краем сознания, но сила изливалась из меня таким мощным потоком, что думать о чем-либо кроме мести не получалось. Испуганный Фогез отлетел на несколько метров, я ударила его темным заклятием. Услышала, как облегченно выдохнул Оливер. Отмершие люди в панике заметались, послышались крики. Я же на расстоянии, одной лишь силой, ухватила медальон вместе с шеей Фогеза. Хочу эту штуку себе, хоть убейте. Фогез посинел, поднялся над землей, а сзади к нему подскочил Ноэль. Схватив мерзавца за плащ, он резко дернул его, опустив на землю. Развернул к себе и врезал. Ну что такое. Хочу эту красивую побрякушку… Тут я уже сама приподнялась в воздух. Ой, летаю! — Линорочка, очнись! — закричал Оливер. А почему вокруг вихри разбушевались? Кот больно впился когтями в плечо, и это немного отрезвило, но не сильно. Я огляделась. По площади почему-то носило Терра, Вики, Петера и еще каких-то несчастных. На ногах удерживался только презлющий Ноэль, державший Фогеза за шкирку. «Отдайте мне медальон», — капризно подумала я, и потянула руку к вожделенному предмету. Ноэль что-то кричал, но я не слушала, притягивая к себе Фогеза за цепочку амулета. А вихрь усиливался, кружился вокруг, образуя воронку. Тогда мой Скорпион бросил мерзавца, кинулся ко мне, подпрыгнул, и, схватив за юбку, стащил вниз. Обнял, и мы переместились в сумрак. Я широко распахнула глаза. Рыцарь смотрел встревоженно, а Оливер, перебравшийся к нему на загривок, обмахивался хвостом. Попыталась дернуться, но Ноэль держал крепко, забирая избытки магии. Зрачки его стали черными, полностью заполнив глаза тьмой. — Самопроизвольная незапланированная инициация, — прокомментировал кот. — Бывает. Что? Меня все-таки утащили в сумрак?! — Не отпускай меня, — приказал Ноэль. Мы стояли в центре серой пустыни, но вдруг зачем-то рванул пронизывающий колючий ветер. Я в испуге завертела головой, а Ноэль повторил: — Не отпускай меня. Я вцепилась в его камзол. Сознание потихоньку очистилось от тьмы и того безумия, которое подталкивало хулиганить. — Мне пришлось бросить Фогеза, пока ты самостоятельно не унеслась в сумрак или кого-нибудь не покалечила, — произнес Ноэль. В этот момент я ощущала мужа пронзительно ярко. Слышала, как бешено стучит его сердце. Как ветер колышет плащ. А потом меня порывом страшного урагана метнуло в сторону. Пальцы заскользили по сукну камзола, но не удержали. Сорвались… Я упала спиной на камень, оказавшийся алтарем. И как же больно ударилась. Только со второй попытки удалось подняться, а на плече снова возник Оливер. — Каждому сумрак посылает свое собственное испытание, Линорочка, — вздохнул он. — Я — ведьма? — вопрос получился риторическим. Оливер закрылся пушистым хвостом и не соизволил ответить. Я слезла с высокого алтаря, а ко мне уже брела древняя старуха с седыми патлами, спускавшимися ниже колен. В руке она держала факел, освещавший обретшие цвет заснеженные деревья. Вот почему так холодно. В этом идиотском сумраке зима! И лишь странной старушки мне не хватало для полного счастья. Нет, меня точно в ведьмы посвящают. И куда подевался Ноэль? — Не дрейфим, забираем у бабки огонь и бежим, — скомандовал Оливер. Старуха подслеповато щурилась в свете пламени, тревожно взмывавшем вверх. Подняла руку. Прислушалась. — Кто здесь бродит? — прошамкала она выцветшим глухим голосом, — Оливер, поганец, это ты вернулся? — Оливер, ты фамильяр старой ведьмы?! А как же дворцы, танцы и прочие враки? — я спряталась в тени алтаря, чтобы старуха нас не заметила. — Когда-то ведьма была молодой и много танцевала, Линорочка. А сейчас, живо, хватай огонь и драпаем, я сказал! Я метнулась к сумеречной Бабе-яге, выхватила факел и побежала. |