
Онлайн книга «Низвергнутый: кланы высшей школы»
Проиграть на глазах у всех какому-то первогодке? Быть униженным каким-то безродным ублюдком без толики силы перед всеми соперниками? Разве может он такое себе позволить? — Ставлю всё. Максимал. Я покосился на крупье. Он уже не улыбался. С каменным лицом он смотрел на меня так, будто я припёр к стенке не Онигумо, а его. С холодной, затаённой ненавистью. — Мы сделали ставки. Теперь уже на него смотрела толпа. Девчонки-крупье, лидеры банд поменьше, и выбывшие главари пятерки сильнейших. — Ставки сделаны, — в мертвенной тишине голос крупье звучал как колокол. — Ставок больше нет. Тяните карты. — Ходи первым, — кивнул я. — Теперь всё решит только удача, — сглотнул Онигумо. — И сегодня она на моей... Его рука зависла над картой. Сглотнув, он нерешительно сдвинул ее в сторону, вытянул первую. И вторую. Посмотрел. — Твой ход, Ямада, — голос крупье был холоднее стали. Я медленно сдвинул две карты и прижал их пальцами. — Если сейчас ты выиграешь, ты получишь всё, — произнёс я. — Арены, территории, деньги. Может, даже госпожа Аманэ сделает тебе приятно. Но если проиграешь... Наши взгляды встретились. Онигумо как мог сохранял каменное лицо, но по глазам я понял: он в ужасе. И из этого тупика, в который он сам себя загнал, выхода не было. Мы смотрели друг на друга, в невыносимой тишине напряжение достигло предела. — Выведите зрителей, — крупье повернулся к ограждению. — Я прошу всех, кроме персонала и господ Куроно, Аманэ и Мисава, покинуть наше заведение. — Эээ? Какого чёрта? — начали возмущаться остальные, но работники подпольного казино быстро выпроводили их наружу. Когда зал практически опустел, оставшиеся работники обступили наш стол. За спиной раздалось недовольное пыхтение Куроно. — Что за цирк, зам... — начала Аманэ но крупье шикнул. — Вы должны понимать, госпожа Аманэ, что дальнейший ход игры может повлиять на многое. Есть дела, которые должны делаться в тишине. Особенно когда они касаются таких крупных сумм. Он был прав. На столе сейчас фишек было на полтора миллиарда. Это серьёзные деньги даже для богатеньких детей Махо-кай. Но главное, на кону была власть. И если победа будет за мной, это потрясёт всю школу. Замять такое уже не получится. Стиснув кулаки, крупье уставился на меня сквозь очки-половинки и медленно процедил. — Открывайте. Ваши. Карты. Онигумо медленно перевернул одну карту. Десятка. И семёрка. — Если ты проиграешь, Онигумо, — я расплылся в дьявольской улыбке. — Что будет тогда? Первая карта чикрнула краем по столу. Туз. Здоровяк обливался потом не хуже Куроно. Его руки вцепились в край стола так сильно, что казалось, вот-вот выдерет кусок. Мои пальцы зависли над второй и медленно повели ее в сторону. Воздух словно загустел, я ощутил такое напряжение, что волосы вставали дыбом. — Стойте, — крупье задержал мою руку. Вот и оно. — Я предлагаю на этом завершить игру. — Какого хрена?.. — воскликнула Аманэ. — Замглавы, ты офигел совсем? Я криво улыбнулся, глядя на растерянное лицо Онигумо. Бедняга не знал, радоваться ему или расстраиваться. — Завершить? А как же выигрыш? Один из нас должен получить самый жирный куш во всей школе. Я не собираюсь уходить отсюда ни с чем. — Это несправедливо, — поддакнула Аманэ, и ей вторил жирдяй Куроно. — Зачем тогда все это нужно, если прибыли нет? А? — Вы правы, господа, — кивнул крупье. — В таком случае давайте заключим соглашение, которое устроит все стороны. — Э-эй, Куроками, не слишком ли ты много на себя берёшь? — очнулся Онигумо. — Это против правил! А если Ямада блефует? — Хочешь проверить? — я приподнял карту. — Ставка еще действует. — Это наше заведение, — крупье сверкнул очками. — И здесь мы устанавливаем правила, господин Онигумо. Тот хотел возразить, но глянув на свои карты и мою руку, едва удерживаемую крупье, отступил. — Что вы хотите получить за досрочное завершение игры, господин Ямада? — Всё просто, — я улыбнулся. — Раз вы хотите окончить игру, отмените её результаты. Деньги, территории, арены. Вернём всё к началу. А долю Кога пусть разделят участники игры. — Справедливо, — тут же вклинилась Аманэ. — Каждый останется при своем. Хотя жаль, что этот урод не облизнёт мои ботинки. — Согласен, — хмыкнул Мисава. — Никаких потерь. — Выходит, мы просто встретились и поиграли в карты, — радостно улыбнулся жирдяй, доставая из кармана новый платок. — Не так уж и плохо, да, Аманэ? — Отойди, жиртрест! — фыркнула она. — У тебя там что, целый склад платков, сальная ты свинья? — Мой выигрыш... — начал Онигумо, но взгляд крупье его осадил. — Да чтоб тебя. Пусть будет так. Согласен. — А что хочешь получить ты, Ямада? — сощурился замглавы. — То, за чем пришёл, — я плотоядно осклабился. — Время на арене для класса 1-С. Любое, на любой. И в качестве компенсации, я хочу одну шестую долю всех денег, которые ставили участники игры. — Это всё? — Куроками с торжеством посмотрел на меня и покосился мне за спину, коротко кивая кому-то. — Все согласны? — Согласны. — Тогда заключим сделку — он дал знак Онигумо, здоровяк поднялся с места и встал напротив меня. Поджав губы, он медленно поднял ладонь для рукопожатия. — Твоя ставка принадлежит тебе. Обещаю, что класс 1-С получит время на любой подконтрольной мне арене в любое время. И шестая часть денег, что я ставил, твоя. — Отлично, — я поднял руку. — Всё, как ты и сказал. Твоя ставка принадлежит тебе, Онигумо. — Вы обещаете соблюдать этот договор? — Куроками сощурился так, что его глаза стали похожи на две щёлочки. Хм, а это-то ещё зачем? Что за церемонии? — Обещаю, — кивнул Онигумо. — Обещаю, — я пожал его руку. Гад мстительно стиснул мою ладонь так, что пальцы чуть не захрустели. — А знаешь, Ямада, я всё-таки очень везучий. Давай проверим, кто победил бы, если не этот договор? Мы повернулись к Куроками. Тот отрицательно покачал головой. — Извини, Онигумо, но сегодня Фортуна повернулась к тебе задом, опустилась передо мной на колени и как следует поработала ротиком. Бывай, здоровяк, — я выдернул руку из его железной хватки и, махнув на прощание, пошел к лифту. Оставаться здесь не было никакого желания, да и Юмэми наверняка волнуется. Остолбеневшие от увиденного поединка, остальные крупье даже не успели разойтись передо мной. Я нечаянно толкнул одного из них — вскрикнув, он упал на пол и выронил телефон. |