
Онлайн книга «Бумага и огонь»
![]() – Я никогда не собиралась заводить друзей! Я пришла сюда для того, чтобы добиться успеха, а для этого необходима концентрация. Ты это прекрасно понимаешь. Знаю, что понимаешь. Джесс и правда понимал. Он мог вести себя так же бессердечно, если это было необходимо. Здесь, в Библиотеке, успех являлся тем алтарем, на котором все приносили жертвы… и дружба наименьшая из них. Чтобы добиться продвижения по службе, зная то, что Джесс знал сейчас, нужно принести в жертву свои моральные ценности. Этику. Саму душу. А еще Джесс знал, что Глен хотела – нет, отчаянно желала – добиться успеха. Она пыталась скрывать, как много успех для нее означал, однако это было видно кристально ясно, как свет маяка в ночи. – Поступай, как считаешь нужным, – тихо сказал ей Джесс. – Никто тебя не осудит. Уж точно не я. Я все равно эгоистичный ублюдок. Глен как-то странно, натянуто засмеялась, а затем резко затихла. Силилась успокоить дыхание несколько секунд, а когда ей это все-таки удалось, то наконец-то расслабилась. – Здесь разговаривать нельзя, – сказала она. – Пошли. Глен увела Джесса обратно в его комнату, дождавшись, пока он войдет, закрыла за ним дверь и произнесла: – Ты ходил в маяк, верно? Тебя там заметили? – Не думаю, – ответил Джесс. – Я поговорил с Халилой. Она готова помочь. – По привычке они продолжили переговариваться шепотом. Лучше уж быть готовым к тому, что неприятели могут подслушать везде, особенно во времена, как сейчас. Глен нахмурилась. – Не хочется мне вовлекать ее в это дело, – сказала она. – Среди нас всех Халила может потерять больше всего. Да и что насчет Дарио? Ты ему доверяешь? – Он не всегда мне нравится, однако вопрос о доверии тут ни при чем, и, разумеется, да, я ему доверяю. Однако имей в виду: он все равно создаст нам кучу проблем просто потому, что по-другому не умеет, – сказал Джесс. – Однако он очень разозлился, узнав про Томаса. Я верю, что он сделает все, что потребуется. Глен кивнула и опустилась на кровать Джесса, ему оставалось лишь подвинуть стул и сесть рядом. – Из-за чего ты там ссорился с остальными? – поинтересовалась она. – Из-за Тарика. Глен определенно не ожидала такого ответа, и Джесс увидел, как она напряглась. Кто-то другой подумал бы, что Глен ведет себя недружелюбно, однако Джесс понимал, что таким образом Глен разве что пытается отгородиться от своей же печали. – Я должна была догадаться, что они обвинят тебя, нужно было все им объяснить самой. Прости. Джесс пожал плечами, но промолчал. Говорить было особо нечего. – Я отправила уведомление о смерти его родным, – сказала она. – Это моя обязанность как командира отряда. Полагаю, рано или поздно мне бы все равно пришлось узнать, каково это. Хотя я бы предпочла узнать попозже и в более благородных обстоятельствах. – Что ты им сказала? – Не истинную причину, разумеется. Сказала, что во время тренировки, к большому сожалению, произошел несчастный случай и Тарик честно выполнял свои обязанности, позаботившись о своих товарищах. Джесс обдумал ее слова, а затем произнес: – А ты подозревала, что подобное может произойти? – Если честно, то нет. Я понимала, что у него были подозрительные знакомые. Однако я точно не ожидала, что он попытается застрелить профессора! – А я-то думал, что ты априори подозреваешь каждого во всех смертных грехах. – Давай условимся на том, что я просто не жду от людей лучшего. Однако Тарик мертв, и, скорее всего, убил его один из тех, кто ему заплатил, за то, что он провалил миссию. Согласен? – Согласен, – ответил Джесс. – Есть под подозрением еще кто-нибудь из отряда? – Мне приходится подозревать каждого. Включая тебя, полагаю. – Что ж, честно. – Джесс прочистил горло и добавил: – Насчет Томаса… Фенг сказал, что ты должна сделать выбор… – Сказал, – согласилась Глен и посмотрела ему прямо в глаза. – И я сделала. Ты знаешь, какое решение я приняла. «Они с Дарио все-таки чем-то похожи», – подумал Джесс. Никто из них не мучился от сомнений. Они просто принимали решение и посылали все последствия к черту. – Халила и Дарио попытаются разыскать информацию о том, где расположена секретная тюрьма, – сообщил ей Джесс. – То, что ты говорила ранее, насчет Черных архивов… Думаешь, есть шанс того, что информация насчет Томаса может храниться именно там? – Библиотека именно там хранит все свои секреты, так что да. – Я попрошу Дарио разузнать. Нам нужно действовать как можно быстрее, – сказал Джесс. – Не могу выкинуть Томаса из головы. А что, если… – Если ты думаешь о том, что с ним происходит… – Глен сделала вдох, а затем медленно выдохнула, – …не думай. Ты не можешь сейчас ничего изменить, а чувство вины является бесполезной эмоцией. Джесс рассмеялся, хотя в ее словах и не было ничего смешного. Или в его собственных словах. – А о чем еще думать? – спросил он. – О нашем светлом будущем? – Незачем о нем думать, потому что у нас его нет. Не будет, даже если бы мы не имели дела с Томасом. Я потеряла одного солдата из моего отряда, а другой серьезно ранен. И чуть не потеряла профессора. Вот о чем Фенг говорил со мной сегодня: как плохо я себя показала и каким большим одолжением с его стороны будет рекомендовать меня для повышения. Если я приму его предложение, то буквально стану его собственностью. Это того не стоит. – Глен больно было говорить все это вслух, Джесс знал, однако на ее лице эта боль никак не отразилась. Какая же она стойкая, эта Глен. А теперь она рисковала потерять все свои мечты и готова была отказаться от них с непоколебимой смелостью, как и всегда. В этот момент Джесс почувствовал к ней глубочайшее уважение. Быть может, отчасти даже любовь. – По крайней мере, мы всегда сможем с легкостью встретиться с Халилой и Дарио, если не будем постоянно на службе. Она выгнула брови. – Ты хочешь поставить меня лицом к лицу с Дарио? – поинтересовалась она. – Есть вероятность того, что я ему врежу перед тем, как начну по-настоящему доверять. – Ты и правда можешь ему доверять. – В ответ на ее вопросительный взгляд Джесс пожал плечами. – Знаю, знаю. Меня это тоже до сих пор удивляет. Глен уселась поудобнее, отчего деревянная кровать заскрипела, и скрестила руки на груди. Сейчас она была не в униформе, на ней была простая белая рубашка и облегающие штаны, только ботинки были все те же, которые она, похоже, очень любила. «Если она потеряет свою должность, то потеряет все», – подумал Джесс. – Знаешь, наши шансы на успех настолько ничтожны, что вся наша затея почти что бессмысленна, – сказала Глен. – Ты, я, Халила, Дарио, Вульф, Санти – если мы вообще можем рассчитывать на Санти, которому тоже придется выбирать, кому он верен, – против целой Библиотеки? Это просто немыслимо. |