
Онлайн книга «Милонгеро»
Вот как так получается? Все было хорошо, спокойно, уютно, потом умер дед – и все посыпалось, словно карточный домик, выстроенный ребенком! Родственники… это ж надо – сколько их понаехало! И галдят, и шумят, и… Похороны медленно, но верно превращались в птичий базар. Но это Освальдо отлично бы пережил, тем более завещание в его пользу. А вот кое-что другое… Сарита. И слова деда… Ла Муэрте против их затеи? Она не желает, чтобы Сарита умерла? Казалось бы, какое дело богине до Сариты? Это даже не смешно… и в то же время – страшно? Очень страшно. Надо признавать очевидное. Если дед мертв, и мертв от своего проклятия, то, во-первых, Сарита жива. Во-вторых, она сейчас неизвестно где и неизвестно с кем. И какие там мысли вложат в ее голову – Творец ее знает. Даже у отъявленных идиоток могут найтись неплохие советчики. В-третьих, проклятие надо было снять. Прийти к Ла Муэрте, предъявить непочитание, попросить… кто это мог сделать? Вот на этой мысли Освальдо и залип. Дураком он не был и отлично осознавал, что есть только один человек, который мог это сделать. И к которому могла броситься за помощью Сарита. Тан Риалон. Эрнесто, который был некогда в нее влюблен. И который достаточно благороден, чтобы помочь бывшей любви, даже в такой ситуации. Особенно в такой ситуации! Это бесило. Он невольно способствовал свободе соперника. А тот помог Освальдо остаться женатым. И где тут справедливость? Да еще богиня разгневалась… Освальдо дураком не был и нарываться не собирался. Жить ему хотелось. То есть… Сариту надо найти и поговорить с ней по-хорошему. Пусть скажет, что она хочет за развод. Для этого он поговорит с Эрнесто, когда вернется в столицу. Наверное, через дней пять, не раньше. Пока разгонит всю эту нечисть, пока разберет бумаги деда, пока… М-да. Проблема на проблеме. А самое главное – Тони. Освальдо готов был метаться по комнате только из-за этого. Молодая Лассара и так не слишком хорошо к нему относилась. А тут еще… вот! Что она делает, пока он занят здесь? Кто рядом с ней? Эрнесто? А ведь это вполне возможно… Рассказал ли он Тони о Сарите? Освальдо подумал и решил, что наверняка рассказал. Благородство Риалона тоже имело пределы. И что тогда? Хм… тогда ему оставался только один вариант, чтобы получить понравившуюся женщину. Свою, демоны все побери, женщину! Да, СВОЮ! Что бы она сама ни думала по этому поводу! И Освальдо принялся обдумывать план. План похищения. * * * Тони шла по развалам. Барахолка кипела, бурлила, шумела и переливалась всеми красками радуги. Цвета, звуки, запахи… Кого-то они оглушили бы. Тони наслаждалась каждой минутой. Вот книги, разложенные на лотке. Тони не смогла удержаться, да и кто бы смог? Подойти, провести чуткими пальцами по корешкам, пыльным, вытертым от старости… как пахнут книги? Книги пахнут веками и мудростью. А эти – еще и немного мышами. Серые разбойники тоже частенько приобщаются к мудрости, поэтому их очень сложно поймать в мышеловки. Несколько минут, и она выбирает два томика в потрепанных обложках. Стоят они какие-то медяки, но Тони знает им настоящую цену. Вот детские игрушки. Как тут не остановиться? И не выбрать фарфоровую куклу? Такую грустную… Никто и никогда не задумывается о старых куклах. А им тоже бывает горько. Ими играли, пока они были нужны. А потом… потом их просто бросили. И это ужасно обидно. Дети вырастают и забывают о куклах. Но куклы никогда не забывают своих маленьких хозяев. Может быть, эта кукла скоро обретет нового друга? И теплые руки, которым она будет очень нужна и дорога? Тони не знала. Но вещи бывают разные. Есть те, от которых тянет холодом. И к ним даже прикасаться не хочется. А есть теплые, уютные, родные… кукла была из второй категории. А вот и тряпки. Вот тут уже у Тони заломило зубы, словно от ледяной воды. Одежду она выбирать не умела и не любила. Магазины, примерки, фасоны… чему не научили, то и не получается. Может, со временем она поймет, какое люди находят в этом удовольствие, а сейчас… Сейчас… Ой? Это – искомое? Вполне возможно. И Тони вгляделась в костюм, разложенный на простыне. Платье было шикарным. Темно-вишневый цвет, длинная пышная юбка, лиф, расшитый алыми цветами, легкие рукава, сделанные из прозрачного газа. – Красиво. – Смотрите, ритана. Но сразу говорю, дешево не отдам, – предупредила торговка. – Почему? – не удивилась Тони. – Эта вещь с историей? Она ничего такого не чувствовала, но вдруг? Торговка замялась. – Не то чтобы… жила у меня одна девица. Плясунья, понимаешь… вот, сбежала, а денег не заплатила. Остается только ее вещички продавать, чтобы свое вернуть. Тони коснулась рукава платья. Легкая пышная ткань так и льнула к пальцам, обволакивала, шептала… – Это платье я беру. Сколько? – Двадцать песо. – Вы к цене лишний нолик не приставляйте, – фыркнула Тони. – Это смотря кому он лишний, – пожала плечами дородная тетка с красным лицом. Да, такая за свое все соки выжмет. – Ладно. Восемнадцать песо. И только из уважения к вам, ритана. Тони качнула головой. Торг начался. – Ладно. Один песо накину. Три монеты. Но только, чтобы вам свое вернуть… Торговля на барахолке процесс вдохновенный. Можно орать, ругаться, топать ногами, но после заключения сделки, как правило, и продавец и покупатель остаются весьма довольны собой. Вот и в этот раз. Сошлись на восьми песо, что было весьма неплохой ценой, и Тони решила поинтересоваться дальше. Мало ли что? – Это все, что от жилички осталось? Платье она не слышала. Но подозревала, что все не просто так. Она бы такую вещь не оставила, это уж точно. Может, и незнакомая ей девушка тоже ушла не по своей воле… – Да так… почти и ничего. Тряпки-побрякушки. Тони внимательно проглядела оставленное. Определенно, не по своей. Тоненькое, словно паутина, нижнее белье, несколько дорогих даже на вид платьев, два костюма для танца… |