
Онлайн книга «Последнее пророчество Эллады»
— Я не тебе, идиот! — от возмущения Макария взяла себя в руки и остановилась в трёх шагах от Афроареса. — И вообще, отпусти маму, иначе справедливость восторжествует!.. — Любовь — вот высшая справедливость, — фыркнула женская половина тандема. — А любовь — это я. Прежде, чем кто-то успел что-нибудь предпринять, Афроарес достал из воздуха копьё и поддел стоящую на коленях Персефону под живот. Задыхаясь, царица опрокинулась на бок возле трёх ног тандема, и вторым тычком гибрид подтащил её ближе к себе. Персефона сразу поняла, что он этим добился — пожалуй, даже чуть раньше, чем застывшая в немом испуге побелевшая Гера, чем завизжавшая в ужасе Макария, чем схватившаяся за голову Геката. «Сейчас он откроет врата и сбросит меня в Тартар», — мрачно подумала царица, пытаясь найти в себе остатки выпитых Тартаром (а, может, вратами?) сил и, преодолев отвращение, вцепиться в ноги гибрида. Но думалась почему-то не о том, что нужно бороться, хвататься на мерзкие конечности Ареса, ну, или прощаться, или хотя бы успокоить визжащую в ужасе Макарию (она, похоже, подумала, что её уже спихивают в Тартар), а о том, что она больше никогда не увидит…. Аида. Аида — в варварской куртке и, конечно, в штанах, с саблей в опущенной руке, с волосами, собранными в косу, с тенью на скулах и бездной в тёмных глазах. Аида, шагнувшего — нет, бегущего — сквозь пространство. Аида, хватающего за руку мгновенно переставшую визжать Макарию и тихо роняющего в глаза Афроаресу: — Ты что делаешь, идиот?.. Аида — и пыльную серую степь у него за спиной. *** Аид Аид быстро взглянул через плечо — разрез в пространстве быстро затягивался — и успокаивающе провел рукой по голове Макарии. Чьи-чьи, но её вопли он услышал бы не только из мира смертных, но и, наверно, из Тартара. Подумалось было, что он опять исчез без предупреждения — ну что ж, Гэсэр и Другмо уже, наверно, привыкли. За плечом с металлическим лязгом сомкнулись крылья Таната — тот тоже примчался на этот визг, и, кажется, решил, что в Тартар спихивают непосредственно Макарию. Увидев, что это не так, Убийца выдохнул сквозь стиснутые зубы и лязгнул клинком, вытаскивая его из ножен. — Танат, Макария на тебе, — коротко сказал Аид, отпуская дочь и шагая вперед. Лязгнули железные крылья, затем царевна шмыгнула носом. Аид не отрывал глаз от Афроареса. — Брось саблю! — потребовал тот. — А ты, Убийца, брось меч. — Оставь в покое Тартар и Персефону, — предложил Аид, разжимая пальцы. Сабля упала на землю — и странным эхом зазвенел, опускаясь рядом, клинок Таната. Как знать, чего стоило ему это движение? Что чувствовал он, опуская на землю клинок, бывший практически частью его самого — опуская без жалоб, без видимых колебаний, с одной чуть заметной заминкой? Аид решил подумать об этом позже. Ему самому было проще — скифская сабля, конечно же, не была его часть. И она, конечно, не была его последним оружием. В руку скользнул двузубец. Только двузубец и только улыбка — и вот на лице Афроареса — страх, и вот чудесный гибрид невольно подался назад, споткнулся… но все же выровнял равновесие (и даже сумел убрать среднюю ногу из-под пальцев Персефоны — а та уже выпита Тартаром до той степени, что не может уже и поднять головы, и все же пытается бороться). — Убери двузубец, дядюшка. Я отпущу Персефону, если ты отправишься в Тартар вместо нее. Не веришь? А ты посмотри на неё повнимательней. Она уже почти там. Ну, видишь? На самом деле, Аиду почти не нужно смотреть. Один беглый взгляд на царицу — и начинается обратный отсчет. Вот Афроарес небрежно тычет в неё древком копья. Что отражается в четырех глазах гибрида? Кажется, разума там ни на грош, ну, а что ещё — Аиду не разобрать. В глазах Персефоны вот плещется безнадежность. В глазах Таната — туман, его почти физически тащит к клинку (который он бросил едва ли не второй раз в жизни), в левую руку вцепилась Макария, в её глазах — страх за мать пополам с решимостью. Геката застыла и как-то подозрительно завела руки за спину центрального тела, а Гера стоит перед ней и упирает руки в бока — видно, что эти двое что-то замыслили. Они не знают, что такое Тартар. Не представляют, как быстро он затягивает добычу. Не понимают, что Аресу, в сущности, нужно всего лишь одно движение — распахнуть медные врата, и тогда оставшаяся без печатей Бездна начнет неторопливо засасывать все, как Харибда. Сбежать от неё несложно — но Персефона уже не успеет. Она слишком близко — и слишком уязвима. её божественные силы ещё не успели восстановиться после недавней истории с тотальным озеленением Подземного мира, и с каждой секундой их остается все меньше. Поэтому нужно спешить. — Ты, дядя, пока подумай, — самодовольно говорит Афроарес, одной рукой приподнимая вяло сопротивляющуюся Персефону за волосы, а второй и третьей придерживая её за плечи. — Только быстрее, ее, кажется, уже засасывает. — Не надо, папочка, — шепчет Макария, когда Аид, решившись, отпускает двузубец и легким, скользящим шагом идет вперед. — Не надо, — бормочет его царица. Надо. Впереди — бездна Тартара, позади — друзья, брат, дочь, и никак по-другому, совсем никак, и он же столько раз наступал на эти грабли, что мог бы уже и запомнить. Две тысячи лет безуспешных попыток — и осознание, что наука, кажется, впрок не идет. И он, не умеющий прощать, не умеет и предавать, не умеет жертвовать кем-то, если можно — собой. И, кажется, Арес не первый, кто ловит его в эту ловушку. Неужто и в этот раз он снюхался с Деметрой Плодородной? Ну, это вряд ли. Просто он, Аид, предсказуем — вот бестолковый гибрид и тот уже догадался, что нужно сделать, чтобы спихнуть дядю в Тартар. Рецепт, на самом деле, простой: 1) Снимаем печати Кронидов. 2) Подманиваем к Тартару кого-нибудь из тех, за кого Аид готов пожертвовать жизнью, душой, бессмертием (желательно выбрать кого-нибудь наиболее беззащитного, потому, как личности это достаточно специфические). 3) Хватаем за шкирку и начинаем шантаж 4) Готово — Аид купился и радостно прыгает в Тартар. Все счастливы, обнимаются и танцуют. Все знают, от Ареса до Деметры, Владыка не начнет торговаться, не променяет свою и без того почерневшую душу на жизнь дорогого существа, он просто пойдёт и отдаст себя за другого, всего. Целиком. Ну, правда, отличный рецепт? Ну, почти. Потому, что на самом деле все они — предсказуемы. Скользящий шаг, улыбка и тьма за спиной. Небрежно отброшенный в сторону двузубец. Довольный, торжествующий Афроарес отступает в сторону. Почти потерявшая сознание Персефона — гибрид торопливо убирает её с дороги. |