
Онлайн книга «Подонок»
жутком месте. Слова Ариадны заразили меня вспышкой безумия, какого я давно не испытывал. Горящее желание выбраться отсюда и сравниться не могло с тем, что у меня появился настоящий, весомый шанс покинуть пределы этого Острова. Когда, наконец, пришло время обсудить детали нашего дальнейшего сотрудничества, и меня вбросили в тонущий нагромождении полумрака кабинет жены начальника тюрьмы, я был настроен весьма решительно. — Проходи, — со скупой услужливостью сказала Ариадна, вальяжно откинувшись на спинке огромного кожаного кресла за полуовальным столом из черного стекла. Я прошел вперед, мимо стульев для посетителей, и, к небольшому удивлению темноволосой, остановился за креслом, которое она занимала. Мои кисти были скованы наручниками. Я положил их на спинку сидения, пальцами надавив на кожаную обивку. Под весом моих рук кресло слегка отклонилось назад, и Ариадна вздрогнула. Но она не обернулась ко мне, понадеявшись, что достаточно хорошо скрыла панику и участившееся дыхание за маской непринужденности. Ее спокойствие было фарсом. Я чувствовал пульсирующий на венке в основании шеи удушливый трепет и абсолютное незнание того, что от меня можно было ожидать. Хмм. Да всего! Поэтому она не зря боялась. — Итак, — с глубокой интонацией подчеркнул я. Ариадна сделала неуловимый вдох. Такой невесомый, что по звучанию он был сравним с пронесшимся мимо бумажным самолетиком. — Ключевым моментом моего плана является твое отбытие с тюрьмы, — Ариадна старалась говорить громко, определяя каждое слово внушительной твердостью тона. Это не могло не забавлять. — Твоего плана? — мягко уточнил я, «обнимая» спинку кресла, чтобы подобраться к лебединой шее девушки. Она вздрогнула, ощутив прикосновение подушечек моих пальцев к своей коже, и сдавлено проглотила комок нервов. — Я… — А ты не такая смелая, когда я не прикован к чему-то, да? — ласково подметил я, склонившись к ее уху. От моего дыхания оно покраснело на кончике. — Я… — продолжила лепетать. Я сказал: — Продолжай. — Есть лишь один путь к тому, чтобы покинуть пределы этой колонии. Я не жду, что ты будешь от него в восторге, Арман. Поэтому, прежде чем я продолжу, будь так добр, убери свои руки от моего горла и сделай несколько шагов назад. Боюсь, ты ненароком убьешь меня, когда услышишь, каким образом я собираюсь вытащить твою задницу из тюрьмы. Я только произнес: — Хмм. Сделал так, как она просила. С появлением между нами внушительной дистанции девушка заметно приободрилась, и на ее бледном лице заиграл румянец. До этого же она была белой и застывшей, будто мое близкое присутствие превращало ее бурную горячую кровь в жидкий лед. — Я обещаю, что постараюсь не тронуть тебя, — убедительно кивнул я. Ариадна судорожно втянула в себя воздух, явно не намереваясь верить моим словам. Я плавно прошел вперед, обогнув длинный стол, и присел на него с краю, сложив руки на коленях. — Я весь во внимании, — миролюбиво улыбнулся ей. Не отрывая взгляда от моего лица, жена Генерала отыскала рядом с собой автоматическую ручку и крепко стиснула ее в пальцах, будто это могло спасти ее от меня. — Сегодня вечером я вывезу тебя с гор, — начала она. — Пока что мне все нравится, — сказал я. — Мы отправимся в дом генерала. Ты должен будешь сыграть роль цирковой обезьянки для элитной публики завтра во время благотворительного вечера и… немного повеселить их. — В каком смысле — побыть цирковой обезьянкой? — очень медленно спросил я. Что еще, черт подери, значит «{повеселить их}»?! Ариадна громко сглотнула, моргнув несколько раз, и пригвоздила взгляд к своему отражению на поверхности стеклянного стола. Ее трусливость и нежелание смотреть мне в лицо, когда речь шла о моей дальнейшей судьбе, не на шутку меня взбесила. — Думаю, ты прекрасно понял, о чем я, Арман. Кому, как ни тебе знать о любимых способах развлечения людей в Цитадели. Их самый лакомый кусочек — вы, ребята. Бедняки, ничтожные мятежники, воры и убийцы, приговоренные заживо гнить в тюрьме. Я стиснул челюсти с такой силой, что послышался скрежет зубов. — Завтра состоится привилегированная вечеринка для высших слоев общества, которую организовал Константин-отец Розы и мой муж. Сам понимаешь — это будет чересчур пафосно. Конечно же, и развлечения должны быть под стать его драгоценным гостям… Ариадне не нужно было продолжать, потому что я догадался, с чем мне предстоит столкнуться в Девятнадцатой колонии. Цирковая обезьянка… Богачи любили страдания бедных. И пытки. Моральное и физическое унижение тех, кого они считали грязью под подошвой своей дорогой обуви. Толстосумы, чтобы раззадорить друг друга и повеселиться от души, собирались иногда в кучки под предлогом различных торжественных, званых и благотворительных вечеров и наблюдали за представлениями, которые разыгрывались специально для них с заключенными Острова, или случайными бродягами в главных ролях. Эти твари впадали в экстаз, упиваясь чужой болью и муками. Я выдержал достаточно продолжительную паузу, и Ариадна с опаской воззрилась на меня. — Предупрежу сразу, Арман… Я не могу гарантировать тебе стопроцентную свободу, — проговорила она напряженно и тихо. — Если ты переживешь завтрашний вечер, то дальше действуешь сам по себе. Можешь хоть им всем перерезать глотки на этом же самом вечере. Я отвечаю лишь за то, чтобы проследить за твоим безопасным отбытием с гор. И да, времени на обдумывание у тебя нет. Скажи мне здесь и сейчас — ты согласен? |