
Онлайн книга «Паренек из Уайтчепела»
![]() – Что вы творите? – Бойд перехватил ее по пути и больно стиснул запястье. – Кто это? – Мой муж, – выдохнула она. – Это мой муж. Бойд так удивился, что даже выпустил ее руку и отступил. – Но что он... здесь делает? – Должно быть, приехал за мной. Аманда отперла дверь, и фигура в черном плаще шагнула в комнату. Джейкоб Уорд как-то враз заполнил собою пространство... Окинул присутствующих пристальным взглядом, и Аманда, ощутив бесконечное облегчение, кинулась ему прямо в объятия. Он сдержанно приобнял ее правой рукой... – Что у вас происходит? – осведомился, сведя брови на переносице. – Дом темен, словно преисподняя, ни слуг, ни хозяев... Где Брэдфорд? – Он мертв. – Бойд, справившийся с собой при виде неожиданного вторжения, сделал шаг к гостю. – Сердечный приступ... – Но... Протест Аманды потонул в настойчивых словах Бойда. – … Доктор констатировал смерть этим утром. Печальная правда! Морщины на лбу Уорда, однако, ничуть не разгладились, лишь углубились. – Тогда почему вы заперлись в этой комнате? – обратился он к Бойду. – Возможно, мы так хотели... Уорд смерил собеседника тяжелым, недоверчивым взглядом. – А я бы хотел, уж не обессудьте, любезный, забрать супругу домой. – И поглядел на Аманду: – Будьте добры собрать свои вещи. Мы уезжаем немедленно! У Бойда дернулся кадык. – В таком случае, я хотел бы сказать ей несколько слов... – произнес он с напором. – Так говорите. – … Наедине, – заключил Бойд с видимым недовольством. И они пересеклись тяжелыми взглядами. Уступать ни один из них не хотел, девушка видела это... К счастью, Дайана вскочила с дивана и попросила: – Можно мне с вами? Я тоже хочу уехать из этого дома. Бойд только глазами сверкнул. – В экипаже хватит места для всех, – ответил Уорд. И повторил: – Аманда, где ваши вещи? Та нехотя, но призналась: – Я не хотела бы идти за ними одна... – Я провожу, – вызвался Бойд, продолжая сверлить Уорда глазами. Но тот взял супругу под локоть: – Не знал, что вы так боязливы, моя дорогая, но буду рад проводить вас самостоятельно. – И потянул Аманду из комнаты. Дайана тенью последовала за ними... Прильнула к Аманде с другой стороны. И тем самым помешала возможности говорить напрямую... – Вы приехали в экипаже? – поинтересовалась Аманда у мужа. – Боюсь, конюшню заперли и взять наш не получится. – Я скакал от самого Лондона, стоило только узнать, что вы в этом месте, – отчеканил Уорд. – Мне сказал Коупленд... Он за вас волновался. Аманде стало донельзя стыдно: за поступок свой бесшабашный, за то, что на всю доброту со стороны собственного супруга ответить она могла лишь благодарностью – не любовью, как ей бы хотелось. – Простите, – прошептала она. – Я все объясню... – Дома я буду рад выслушать каждое ваше слово, а сейчас поспешите собраться. Они как раз поднялись в ее комнату, и Аманда принялась кидать в саквояж свои вещи: их было немного, так что сборы не заняли много времени. Дайана все это время стояла в дверях... – Разве ты не хочешь собрать свои вещи? – спросила Аманда. – Я лишь хочу скорее отсюда убраться, – отозвалась та мрачным тоном. У лестницы, словно призрак, маячил силуэт Бойда, он успел подхватить Аманду под руку и шепнуть прямо на ухо: – Никому ничего не рассказывайте. Вам понятно? Уорд возмутился: – Что вы себе позволяете? Подите прочь. Но Аманда коснулась его ладони. – Позвольте мне отойти на минуту. Только минуту, я обещаю. Ее супруг стиснул челюсти, крепко, должно быть, до боли, но выдохнул: – Только минуту. – На Бойда он не смотрел. И Аманда, отойдя вместе с Бойдом, первой спросила: – Вы знаете, кто убил человека в борделе на Карнаби-стрит? Вы – друг Брэдфорда, он мог рассказать вам. Скажите мне, – почти взмолилась она, – вы мне обязаны за все это... Но по его лицу поняла, что ответа, увы, не получит: Бойд его просто не знал. – Девушками занимался не я, – отозвался он глухо. – Стокманн. Что с ним случилось в борделе, мне не известно... Знаю лишь: в дело был вовлечен полицейский. Брэдфорд платил ему за молчание и помощь в покрытии преступлений... – Кто он? – спросила Аманда. И Бойд покачал головой: – Его имя мне не известно, но, если вы обещаете не распространяться о случившемся в этом доме... я узнаю его. Специально для вас! В этот момент супруг взял Аманду за руку, оказался так близко, что, верно, слышал предложение Бойда. И произнес: – Как только мы окажемся в Лондоне, я самолично донесу о ваших грязных делишках в полицию, это я вам обещаю. – Не посмеете. – Шипящим угрожающим полушепотом выдохнул Бойд, но Уорд опустил руку в карман, и присутствующие рассмотрели в ней револьвер. – Это мы еще посмотрим, – отозвался мужчина, одарив соперника ледяным арктическим взглядом, а после, развернувшись, потянул Аманду по лестнице вниз. Дайана кинулась следом... Картер, стоя как бы посередине между остающимся Бойдом и уходящей Дайаной, взмахнул рукой: – Я тоже пошел. Ты с нами? – оглянулся он к Бойду с первой ступеньки. Тот не ответил, только вцепился руками в перила, да так, что те заскрипели, и глядел не мигая. Не дождавшись ответа, Картер последовал за Уордами и Дайаной. Те как раз поворачивали к конюшням, и Аманда спрашивала: – На дверях железный замок. Как вы хотите открыть его? – Очень просто. Дайана вскрикнула, когда два револьверных выстрела разбили обод замка, и тот упал, звякнув, о землю. Перепуганный мальчик-конюх, запертый, как оказалось, внутри, помог мужчинам вывести экипаж и впрячь в него лошадей. – Где ваш грум? – осведомился Уорд у Аманды, и только тогда девушка вспомнила снова о Тодде. У нее в голове все как будто перемешалось... – Он где-то в доме... должно быть... Я не уверена... – Искать его мы не станем. – Сказав это, Уорд, распахнув дверцу, помог девушкам занять места в экипаже, а сам взобрался на козлы и взялся за вожжи. – Я с вами, если позволите, – произнес Картер, и мужчина молча кивнул. |