
Онлайн книга «Метка инквизитора»
Мысли вернулись в последний день в столице. Тогда я сама пришла к инквизитору. Как и сейчас. Забавно, ведь четыре года назад это он искал встречи со мной. — В чем ты пытаешься меня обвинить, Матиас? — спросила я, войдя в кабинете инквизитора в столице. — Хочешь сказать, ты не знаешь, что сотворил твой милый братец? — Понятия не имею, о чем ты сейчас. — Он похитил реликвию из королевской библиотеки. — Быть такого не может, — ахнула я. — Может, — жестко ответил мужчина. — В королевской библиотеке есть охраняемая секция. Я пока понятия не имею, как он туда проник, но его отпечатки найдены на дверце шкафа с похищенной книгой. — Мой брат похитил книгу из королевской библиотеки! — Я не знала смеяться мне или плакать. — Не просто книгу, Летти, он похитил реликвию. Там было множество алхимических опытов и формул, которые не должны разглашаться. — Но это не может быть правдой. Если Михаэлю понадобилась какая-то книга… — Не какая-то книга, — оборвал меня инквизитор. — Это очень опасная книга. Информация, содержащаяся в ней, находится под грифом секретности. — Если он взял эту книгу, как ты говоришь, — я пристально посмотрела на мужчину, — то я заберу ее и верну. Не нужно искать моего брата. Наверняка он просто не знал, что книга имеет секретность. — Нет, я сам найду вашего брата и допрошу. — Матиас, ты же знаешь Михаэля. Он и мухи не обидит. — Графиня, как сладки ваши речи. И почему вы не были такой, когда я просил вашей руки? — инквизитор говорил, не отрывая взгляда от меня. — Не будим ворошить прошлое. Не стоит мстить брату через меня. — У меня есть подозрение, что книгой он интересовался не просто так. — Он всего лишь одержимый ученый. А ты хочешь его наказать за то, что он взял без спроса книжку. — Твой брат — шпион. — Нет. Он не может им быть. Ты сам прекрасно знаешь. — Но это факт. Я не могу разглашать информацию, что таится в книге, но он явно хочет передать ее в соседнюю империю. — С чего ты взял это? — Мои агенты давно сообщают, что в соседней империи ищут способ добраться до этой реликвии. И сейчас ни нашли его. Ты же не виделась с братом больше пары месяцев, верно? — Да, но он очень занят работой. — Так, что даже не может повидать родную сестру? — Мой брат не виновен, — сказала я, сжав зубы. — Что бы ты там ни думал, это не он. Мой брат — наследный граф. Ты не смеешь его обвинять в таком. Я пойду к императору с жалобой на твои действия. — Летти, милая Летти… — И не смей меня так называть. — Может, ты так нервничаешь, потому что все знала? Вы с братом всегда были близки. Наверняка он тебе все рассказал о своих планах. — Нет, даже думать не смей о таком, — меня потряхивало, это не сон, Матиас и правда обвиняет моего брата. — Пока у меня только одно доказательство: твой брат шпион. А ты — пособница шпиона. Поэтому я буду приглядывать за тобой, — инквизитор кивнул на отметину. — Это же очевидная неправда! — Хочешь доказать свою и его невиновность, Летти? — Матиас рассматривал меня из-под опущенных ресниц. — Хочу, — глухо ответила я. — Тогда принеси мне артефакт и перестань прятать брата. — Пообещай, что не тронешь его. — Его нет, но вот тебе, моя дорогая, я не могу дать такого обещания. В тот день я поняла две вещи. Первое — мне нужно как можно быстрее покинуть город. Инквизитор зол на меня. Зол сильно и давно. И вот наконец ему представился шанс отомстить. Второе, что я поняла — никто кроме меня самой мне не поможет. Связываться с инквизитором себе дороже. Император прислушивался к нему. Грубо говоря, выше инквизитора в нашем государстве никого не было на службе у императора. *** — Графиня, прошу простить, но сегодня инквизитор не сможет принять вас, — у входа меня встретил молодой гвардеец. — Что за глупости? Он же прислал за мной. — Его срочно вызвали в столицу на поисковые мероприятия, — пожал плечами парень. — Мне наказали передать вам, что встреча переносится на завтра. — Встреча, — бухтела я себе под нос, спускаясь по ступенькам. — Никакая не встреча, а допрос. Прошло время, когда Матиас назначал мне встречи. Дома меня встретила Мэри. — Летти, ты как уехала, у меня сразу сердце прихватило! — Как же так? За лекарем послали? — Никакой лекарь не нужен. Ты приехала, и мне уже полегчало. Скажи, что там с инквизитором? — Ничего особенного, интересуется, как я живу. — Боюсь я его, Летти, помню его взгляд, когда ты ему отказала в помолвке. Такие мужчины не забывают обид. — А какие мужчины забывают обиды? — Полно тебе, все паясничаешь, — пожурила меня старушка. — Не хочу о нем разговаривать, вот и все. Есть темы гораздо интереснее, — я отвела взгляд в сторону, боясь, что он меня выдаст. Мэри, одна из немногих знавшая меня с детства, всегда понимала, когда я лгу. — Хорошо. Ты уж прости меня старуху, я за тебя переживаю. — Я знаю это, Мэри. А я переживаю за тебя. И поэтому я запрещаю тебе волноваться. Слышишь меня? — и я положила голову няне на колени. Мэри обняла меня, и на какой-то миг я почувствовала себя в безопасности. Словно я снова та маленькая девочка, которую старая няня может уберечь от всего плохого. — Как же я соскучилась по тебе, ты даже не представляешь, — тихонько прошептала я. *** Вечером я заметила движение за окном. Высокая фигура в камзоле. Матиас Веларэс. Я даже не стала дожидаться, пока он войдет в дом, и решила выйти сама. Спустившись по ступеням, я отправилась прямиком к инквизитору. — Что ты здесь делаешь? — Не мог дождаться нашего утреннего свидания, — усмехнулся мужчина. — В какие игры ты играешь: — спросила я инквизитора, глядя прямо в глаза. — Игры. Что ты, Летти! Игры давно закончились, моя дорогая. Признаться, мы с вами могли уладить этот конфликт по-семейному. Но, увы, вы мне отказали. — И не без причин! — вспылила я. — И какая же была основная причина? В том, что я простолюдин, а вы графиня? — Ты же знаешь, дело было совсем не в этом, — ответила я. — Для меня это уже неважно, Летти, — сухо ответил инквизитор. — Я здесь за тем, чтобы тебя предупредить. Я нашел новые улики против твоего брата. |