
Онлайн книга «Коварные Земли»
Пиииииииииск. Она замахала лапами в воздухе и с громким стуком шлепнулась на землю. Она странно захихикала, ее маленькие лапки дергались, словно она плыла. – Спасибо, Битзи. Я нахмурилась, когда Уорик и Эш повернулись в мою сторону. – Она снова под кайфом? – Эш посмотрел на банку на столе и открыл рот. – Эта маленькая засранка! Снова украла мои грибы! – На твоей подушке остались кусочки, если хочешь. Я махнула через плечо и прошла в глубь комнаты, пробежавшись взглядом по Уорику. На нем были темные штаны, футболка и ботинки. Выражение его лица казалось отстраненным, но взглядом он прошелся по каждому сантиметру моей кожи. Осмотрел облегающий топ и остановился на трусиках – штаны я не надела. Все уже здесь видели меня голой. Его энергия охватила меня, и я ощутила жар между бедер – такое ощущение, что моя киска знала, где остановился взгляд Уорика, и требовала большего. Я сжала челюсть и оттолкнула волну желания, захлестнувшую меня. Эш отвлек свое внимание от Битзи, все еще извивающейся на полу, и посмотрел на меня. – Как ты себя чувствуешь? Он поднялся на ноги. – Удивительно! – воскликнула я, всплеснув руками. – Правда? Эш склонил голову, и его зрачки расширились от благоговения. Выражение моего лица стало нейтральным, а голос ровным. Я сложила руки на груди. – Нет. Я чувствую себя дерьмово. Эш ухмыльнулся, качая головой. Что-то в его улыбке заставило меня переступить с ноги на ногу. – Что? – Ничего. – Когда Эш оглянулся на Уорика, на его губах появилась понимающая улыбка. – Принесу тебе чай и тосты. – А кофе есть? В моем голосе звучала мольба. – Э-э, посмотрю, не уверен, что найду. Эш пошел на кухню, готовить мне завтрак. Я скрестила руки на груди и взглянула на пальцы своих ног. – Так… ты уходишь? Уорик поднялся со скамейки и взял свою куртку и сумку со стола. – Серьезно? Я покачала головой, гнев плясал внутри меня. Мне следовало догадаться, что фразу «только сегодня» он воспримет буквально. Уорик встал передо мной, почти прижимаясь ко мне. – Я должен. – Аромат древесины окутал меня, мне так захотелось обнять его. – На неделю, может, меньше. Держись подальше от неприятностей. – Уорик пристально посмотрел на меня сверху вниз, но я чувствовала его отчужденность. Барьер, который он выстраивал после вчерашнего инцидента. – И не нужно связываться со мной, когда тебе взбредет в голову. Вместо ответа я отошла в сторону, открыв ему доступ к двери. Уорик не двигался. – С Эшем ты будешь в безопасности. Я кивнула. – Вчера… – Ничего не было, – оборвала я его. – Верно? Уорик приподнял бровь. Я никогда не была ревнивой, стервозной девчонкой. Даже когда Кейден встречался с другими девушками, с большинством из которых я дружила. Я не знала, куда и к кому направлялся Уорик, но негодование пронзило меня, и я ощетинилась. – Счастливого пути, – категорично заявила я. Он открыл рот и сразу же закрыл его. Уорик фыркнул и, переступив через Битзи, вышел, хлопнув дверью. Вот так просто ушел. Бросил меня. Снова. Предполагаю, что дело в том, из-за чего он отдал меня Киллиану, но его отчужденность глубоко ранила меня, напомнив, что рассчитывать я могла лишь на себя. – Пошел ты к черту, – прошептала я, зная, что мужчина почувствовал и услышал это. Я повернулась в сторону кухни, подняла Битзи и направилась к столу, уложив беса на ватные шарики. – Где Опи? – спросила я. – Он в моем сундуке, – Эш указал в дальний угол. Крышка была открыта. – Что, внутри? – поинтересовалась я и оттуда сразу же вылез Опи. – Рыбка! – О боже. Я потерла глаза. Опи соорудил юбку длиной до колен из лавровых листьев. Когда он кружился, они развевались. Его грудь была обнажена, но разрисована темно-малиновыми отметинами. На спине были большие крылья, как у феи, сделанные из высушенных цветов и листьев календулы. Веки Опи накрасил в ягодно-красный цвет. В бороду оказались вплетены кожаные ленты и цветы. На макушке пучок лаванды походил на корону. – Ух ты. Я моргнула. – Знаю. Очаровательно, да? – Он вскарабкался на стол. – Это лучшее из моих изобретений. Опи развернулся, листья развевались в воздухе. – Ты будто подготовился к балу. «В Похотливом районе». Писк. Битзи лежала на спине и тянулась к чему-то в воздухе. – Нет, она говорила не о таком бале. – Опи фыркнул. – И это тоже было недоразумением. Писк. – Да! – Опи топнул ногой. – Ты пришла в неподходящий момент. Все было не так, как казалось. – Тост. Подошел Эш и поставил передо мной тарелку. – О, слава богу. Я не хотела больше ничего знать об инциденте с «мячом». – Извини, есть только чай. Эш сел рядом, прислонившись спиной к столу. – Кажется, в Халалхазе было не так уж и плохо, – ухмыльнулась я и откусила тост. Когда масло и желе растаяли на моем языке, я старалась не застонать. – Там хотя бы кофе давали. – Да, думаю, я понимаю твое стремление вернуться туда, – поддразнил он, – здесь тяжело. Запихнув в рот хлеб, я фыркнула. – Можно? Эш указала на мою рану. Получив мое согласие, он снял марлю и резко втянул в себя воздух. – Так я и думал, – пробормотал он, коснувшись моего бока. – О чем? Я посмотрела вниз, и тост встал у меня комом в горле. Рана, которая вчера открылась, затянулась. Словно порезу было несколько недель, может, даже месяцев. – Что сегодня ты будешь полностью здорова. – Что за черт? Я ткнула в шрам на боку. Я всегда исцелялась быстрее, чем обычные люди, но это было уже далеко за пределами нормальности. – Как? – Думаю, дело в том, что предположительно не произошло между тобой и Уориком вчера. Эш насмешливо приподнял брови. |