
Онлайн книга «Роковое пари»
— Ронни, сколько раз я просила тебя... — Там твоя личная кухарка поесть приготовила, — грубо перебиваю я её. — Спускайтесь, ваше высочество. — Полагаю, тебе никогда это не надоест, — ворчит она мне в спину. Что есть, то есть. Душ я принимаю за считанные минуты, затем нахожу в бардаке своей комнаты чистые футболку и джинсы и, одевшись-обувшись, бахаю кулаком в дверь сестры — слышал, как она поднялась наверх: — Выгоню тачку, жду тебя у дороги. Если успеешь. — Не смей уезжать без меня! Я тихонечко посмеиваюсь, направляясь к лестнице. Настроение сегодня как никогда хорошее. Припарковавшись у подъезда к дому 1919 по Бродвей, я глушу мотор и думаю о нашем с сестрой пари. Мне не нравится, что о нём знает столько народа, но... вызов уже принят, и ничего не поделать. Сдаваться — не в моём характере. Итак, Мелисса Коллинз, дочь священника, до скрежета зубов правильная, совершенно нелюдимая и, наверняка, по самую макушку набожная. Хороша задачка, ничего не скажешь. Впрочем, тому, кто умён и хитёр, открыты все двери. А я именно такой. — Так ты расскажешь мне, почему мы сегодня так рано? Сестра шумно опускается на сидение рядом и недовольно смотрит на меня. Утренний пучок на голове превратился в прямые и блестящие локоны, тёплая пижама с единорогами сменилась на синее платье без единой складки, белоснежные джинсовка и кеды — без единого пятнышка. Если хочешь быть всегда и ко всему готов — будь помешан на порядке, как моя сестра. Ну или вообще не парься о том, что на тебе надето, как я. Я улыбаюсь и завожу мотор: — Хочу сделать небольшой крюк. Мы выезжаем на 17-ую, затем сворачиваем на Вашингтон, и я негромко интересуюсь у сестры: — Как твои успехи? — Даже не надейся, что я раскрою тебе свои планы, — усмехается она. Я коротко смотрю на её профиль, услышав в её голосе дрожь. Нервничает? Почему? — Боишься проиграть? — Я когда-нибудь проигрывала? Действительно. — Но ты уверена на счёт Холда? — Хочешь предложить кандидатуру полегче? — с вызовом смотрит она на меня. Нет, если планирую выиграть — этот осёл ни за что не пригласит мою сестру на бал. Но... Холд тот ещё подлец. — Хочу, чтобы ты была осторожна, поняла? Не заигрывайся. Не получается — бросай. — Ро, я не отдам тебе победу так просто. — Мне не надо просто, мне надо, чтобы ты в процессе не пострадала. Это понятно? — Переживай за себя, — бросает она, отвернувшись. — Я взрослая девочка. — Которая любит увлекаться. — У меня всё под контролем, — цедит она сквозь зубы. — Пожалуйста, давай закончим этот разговор. Ладно. Я смотрю вдаль и вижу нужный ориентир — католическую церковь. Не обманул-таки меня Кросс, наш школьный и тщедушный сплетник, которого я вчера припёр к стенке. — Постой, — настороженно произносит Бо. — Ты... ты выяснил в какой церкви ведёт службу отец Коллинз? — И это тоже, — самодовольно усмехаюсь я. У церкви я поворачиваю машину на 7-ую, а затем паркую её на углу Палисейдс, откуда хорошо видно автобусную остановку. Хочу посмотреть, как наш непорочный цветочек добирается до школы. — И зачем мы здесь встали? — флегматично интересуется сестра. — Здесь живёт малышка Коллинз, — выразительно веду я бровями. — Ничего не хочу знать, — хмыкает Бо. Через пару секунд она вынимает из бардачка между сидений влажные салфетки и принимается протирать ими переднюю панель машины. Я криво улыбаюсь и устремляю взгляд на дом Коллинз. Так-то дом у священника не маленький. Два этажа, ухоженный газон, и комнат, судя по всему, до хрена. Видимо, его приход очень щедр, или как там у них это работает. Отвлекаюсь на проезжающий мимо нас школьный автобус, смотрю, как он останавливается на остановке. Парочка ребят, что там стояли, заходят в салон. Девчонки Коллинз среди них нет. Неужели, катается на своей машине? Ан нет. Вижу, как в доме священника распахивается дверь, и с крыльца, как маленькая гончая, слетает наша прилежная девочка. Тёмные волосы в разлёт, длинный сарафан путается в ногах. Вот только она не успеет на автобус. Зато успеет Бонни. — Бо, красная карта: едешь в школу на автобусе прямо сейчас. Бонни округляет глаза, затем сужает их и, скомкав в кулаке салфетку, выходит из машины. Смотрит на меня осуждающе напоследок и информирует: — Последняя в этом квартале, братик. — Переживу, — широко улыбаюсь я ей и завожу двигатель, чтобы развернуть машину в другую сторону. Выполняя манёвр на пустой дороге, я вижу, как Бо поднимается по степеням автобуса, как дверь за ней закрывается, как Коллинз на подходе машет руками, но автобус трогается с места. Девчонка пробегает оставшиеся метра четыре, сгибается пополам и смотрит вслед отдаляющемуся автобусу. Я усмехаюсь и подъезжаю к ней. — Привет. Не успела на автобус? Коллинз меряет меня подозрительным взглядом своих насыщенно-зелёных глаз, распрямляется и, тяжело дыша, поправляет на плече сумку: — Как наблюдательно. Ну да, глупость спросил. — Подвезти? — В чём подвох, Лейн? — спрашивает она, коротко обернувшись себе за плечо. Ага, знает меня. — Обычная вежливость, Коллинз, — усмехаюсь я. — И ты спровадил сестру на автобус, чтобы вежливо подбросить меня до школы? — сужает она глаза. — Не держи меня за дуру, Лейн. В чём подвох? Так, у нашего непорочного цветочка, оказывается, есть зубки? И смекалка, судя по всему. Чёрт. — Ладно, поймала, — каюсь я. — Мне нужна твоя помощь. — С чём? — Может, ты сядешь в машину, и мы спокойно обсудим всё по дороге? Ещё бы придумать, что именно обсуждать. Коллинз отворачивается в сторону и пару секунд щипает кожу на запястье, затем выдыхает и кивает: — Ладно. Девчонка пристёгивает ремень безопасности, как всегда это делает моя сестра, и я трогаю машину с места. Несколько первых минут мы молчим. Потом Коллинз насмешливо интересуется: — Нагоняешь интригу, Лейн? Я бросаю на неё озадаченный взгляд и вновь смотрю на дорогу. Не такой манеры поведения я от неё ожидал. Думал, она будет смущена, застенчива и молчалива. Но не тут-то было. Интересно. |