
Онлайн книга «Снегурочка против воли»
Вот так новость, Снежа! То-то ты себе парня найти не могла?! Оказывается, холеные парнишки тебе не по вкусу. Тебе нравятся брутальные мужики с бородой и отвратительным характером! Я вспомнила поцелуй Мэтта. Лорд Росс, безумно красив, галантен, но почему же мое тело отреагировало так именно на Сайрона? С другой стороны, сама природа поцелуя… Я чувствовала, что для Мэтта я такая же игрушка, как и его любовницы. Он делал то, что делал всегда. А вот Сайрон… Его поцелуй… он подчинял, расставлял все по местам, утверждал и заставлял меня принять очевидное. Я замотала головой, пытаясь прогнать воспоминания. И что вообще на меня нашло? Почему я об этом думаю. Эти мысли нужно гнать прочь, ведь я скоро вернусь домой… Не знаю, сколько бы я еще простояла, если бы не стук в дверь. Пришли Долорес и рабочие. Бывшая кухарка представила мне двух мужчин, Питера и Джорджа. Джордж был невысоким мужчиной лет пятидесяти, у него были опрятные усы и добродушная улыбка. Питер был его внуком: парнишка лет пятнадцати уверял, что поможет дедушке и с крышей, и с кочегарней. Отказавшись от завтрака в силу пережитых обстоятельств, я показала мужчинам печь, а после они поднялись на крышу, чтобы оценить масштаб работы. - Две золотых в месяц за кочегарню и три золотых за крышу. Но с вас материалы и сытный ужин в течение трех дней, пока будет идти работа. И вот здесь я впала в ступор. В деньгах этого мира я не разбиралась, и мне оставалось только молиться, чтобы в мешочке, который предназначался целителю, данная сумма была. Налив гостям чай, я отправилась на второй этаж в гостевую комнату и достала припрятанный мешочек. Высыпав все монетки на кровать, я поняла, две вещи: первое – судьба ко мне благосклонна; и второе – целитель за свои услуги берет какие-то немыслимые деньги. Насчитала я десять золотых монет. Спускаясь к гостям довольная результатом, я встретила волчка по пути. - Снова ты где-то пропадёшь, – обратилась я к серому. - Охраняю, – лениво сказал он. - Она снова приходила? – Вопрос я прошептала. Мне было страшно от мысли, что кто-то постоянно ошивается возле стен поместья. - Да, – сказал волк, и по моей коже прошлись мурашки. Жутко это. Волчок направился снова по своим делам, но отпускать я его не собиралась, не в этот раз. У меня накопилась гора вопросов. - Почему Сайрон излечился так быстро? - А ты еще не поняла? – удивился волк. - Это зелье волшебное, но ведь на герцога магия не действует. Я знала, о чем говорю, сама видела, как он поглощал искры от магии целителя. - Прямая магия не действует, – согласился волчок. – Но ты и не колдовала над ним, ты усилила действия отвара. Когда я услышала это, меня посетила мысль. - Значит, я могу улучшать все отвары? - Да. Дедушка наградил тебя давней, утерянной магией. На языке этого народа, таких как ты называли ведунами. Вопрос вертелся на языке, смутная догадка, маленькая надежда. Было страшно задавать его, я боялась услышать отрицательный ответ, но, собравшись с силами, я все-таки спросила: - Я могу вернуть Сайрону зрение? Я смотрела в волчьи глаза и считала секунды. - Если правильно подберешь ингредиенты для отвара… Твоя магия усилит его воздействие на герцога. Я поверить не могла! Значит, все это время я на самом деле могла заставить Сайрона верить в чудо, а занималась не тем. Я варила супы и убиралась, а могла бы… - Долорес? – прокричала я женщине, увидев, как она прощается с мужчинами. Увидев волчка, женщина прошептала молитву известным только ей богам. - Леди, сегодня мужчины будут заняты крышей, а значит, уборка невозможна. Я надеялась уйти. - Поможете мне добраться до рынка? - обратилась я к ней. - Может завтра… Я бы тоже съездила… Нет, я была не готова ждать ни минуты. - Сейчас, это срочно, очень срочно. Женщина покачала головой, но вскоре согласилась. - Нужно поймать кэб, – сказала она. *** Мне понадобилось время, чтобы унять возбуждение. Руки все еще помнили изгибы девушки. Я все еще чувствовал ее губы, нежный маленький ротик. В ней все было нежным. Она была маленького роста, со светлыми волосами, мягкой кожей и аккуратными пальчиками. И этот ангел мне отказал. Я усмехнулся. А на что я наделся? Что она кинется на никчемного слепого, который находился на грани банкротства. Тем не менее, случай в холле вызывал улыбку. А тело требовало повторения. Только вот разум говорил, что я действовал необдуманно и девушка теперь будет прятаться от меня по всему дому. А играть слепому в прятки не очень-то и весело. В своем любимом кресле я смотрел в окно, когда меня окликнул мужской голос: - Герцог Корс, на сегодня мы закончили. Я обернулся. - Хорошо, леди Снежа проверила вашу работу? - Так ушла она, – сказал мужчина и в мою душу вонзился острый шип. - Куда? – грубее, чем хотелось бы, спросил я. - Так на рынок и Долли с собой взяла. Потер виски. Ну хорошо, что хоть не с Мэттом. - Тогда вы можете быть свободны, до завтра. Я откинулся на кресле, но шагов не раздавалось – мужчина не желал уходить? - Что еще? – раздраженно спросил я. Честно, любое общество, кроме Снежиного, доставляло мне массу неприятных впечатлений. Я не знал, как он смотрит на меня, что делает, а доверять не привык. Поэтому хотелось, чтобы чужаки покинули дом. - Это не мое дело, – извиняющимся тоном начал мужчина. – Но думаю, вам необходима помощь, с бритьем. Первым порывом было отправить мужчину куда подальше. Я уже и забыл, что у меня на лице находилась огромная проплешина. Как я выгляжу в глазах Снежи? Слепым уродцем? |