
Онлайн книга «Невеста к Рождеству»
Но ведь, ни одному мужчине напоминать о таком не нужно, верно? Не только потому, что щеки молодой жены порозовели, а зеленые глаза искрятся. Вчера ночью жених обещал ей нечто большее, чем легкое прикосновение. Однако сегодня при ярком свете дня Исайя решил, что не станет ее целовать. То, в чем он себе признался, было правдой — он боялся чувств, боялся впустить ее в свое сердце. В жизни было слишком много боли, в ужас приводила лишь мысль о том, что в будущем ждет нечто похожее на детские страдания. Но что делать, когда все смотрят с ожиданием? Его очевидные колебания стерли улыбку с лица Фелиции. Кто-то потянул его за рукав — Абигейл. Склонившись, он услышал торопливый шепот на ухо: — Я сделала букет от твоего имени, но с поцелуем придется справляться самому. Разумеется, он должен. Или все же нет? Из столовой доносились соблазнительные запахи — был накрыт праздничный завтрак. Священник нахмурился. Питер сжал кулаки. Мисс Ширле скривила губы и осуждающе покачала головой. Что ж, так тому и быть. С милой, как он надеялся, улыбкой он положил руки на плечи Фелиции, привлек к себе и поцеловал в щеку. Послышались возгласы удивления. В том числе со стороны двери, где собрались слуги, не желавшие упустить случай увидеть церемонию. — Пройдем в столовую, леди Скарсфелд? Фелиция опустила глаза и повертела кольцо на пальце. — Я присоединюсь к вам через несколько минут, лорд Скарсфелд. Он заслужил эту дистанцию, которую она определила между ними, используя его титул. Исайя задавался вопросом: она только лишь обижена или поцелуй в щеку разбил ей сердце? Он смотрел вслед удаляющейся жене, когда к нему подошла мисс Ширле. — Не самый благоразумный поступок, милорд, особенно если рассчитываете на наследника. Няня решила, что он женится, чтобы обзавестись наследником. В одном мисс Ширле права: с поцелуем вышло неважно. Почему он не коснулся ее губ, пусть слегка, как ночью в кухне? Потому что понимал: это невозможно. Исайя насупился и задумался, а вскоре с ужасом вынужден был признать, что не желает формальных поцелуев без эмоций. Между ним и Фелицией существовало притяжение, пока едва уловимое, но, когда они были рядом, вспыхивала искра, которая грозила превратиться в пламя. И оно могло поглотить его. В жизни он уже терял любимого человека и не рискнет полюбить снова, опасаясь сгореть дотла. Впрочем, это не значит, что не придется нести ответственность за то, что он сделал или не сделал. — Увидимся в столовой, мисс Ширле. Исайя не представлял, как загладить вину перед Фелицией, но был уверен, что должен найти ее и попытаться сделать хоть что-то. Через некоторое время он нашел ее в оранжерее. Она стояла у окна, скрестив руки на груди, и смотрела вдаль. — Мне указали на недопустимое поведение в отношении вас. Фелиция резко развернулась и прижала руку к груди. — Вы напугали меня, милорд. — Прошу простить. — Он сделал шаг вперед. Что же сказать, чтобы добиться примирения? — Не стоит, поверьте. — Она улыбнулась, но по глазам было видно, что боль еще не прошла. — Если вас укорил Питер… он очень заботлив и… — Это мисс Ширле. И Абигейл. Но более всех — моя совесть. — Не знаю, почему вы… — Разумеется, знаете, Фелиция. Вы милостиво пытаетесь меня успокоить, чтобы я не переживал из-за того, как плохо организовал нашу свадьбу. Мне следовало послушать сестру и ее няню, настаивавших, что украшения и музыка необходимы. — Что ж, мы справились и без них. И стали лордом и леди Скарсфелд. — Но у вас должны остаться теплые воспоминания об этом дне. Мне жаль, что у вас их не будет. — Это не так. Песня была восхитительна. Немногие невесты получают в подарок серенаду от жениха вместо свадебного марша. — Будь у меня время на размышления, возможно, в голову пришло бы что-то повеселее. Я должен был все предусмотреть, прошу прощения за свое поведение. — Вы не споете мне последний куплет? — Вы хотите? Он ведь совсем грустный. — Я бы хотела послушать, да. Пожалуйста, спойте. Хороший голос не означает, что человек любит петь. В случае Исайи это было так. Он бы ни за что не стал петь на церемонии, если бы не понял, как оплошал с приготовлениями. Откашлявшись, он посмотрел на пейзаж за окном, от которого веяло холодом. Время утомилось, год пришел к концу, Лилия склонилась до земли у могилы. В ней жестко и холодно. Но по другую сторону прекрасно, как в золотом городе, Мое драгоценное сердце! Самое дорогое, драгоценное сердце! — Вот видите, как только самые тяжелые времена проходят, становится хорошо, как в золотом городе. — Да, в стихах да. Фелиция подняла руку и коснулась его груди, там, где билось сердце. Свет упал на обручальное кольцо, и оно заискрилось. — Могу я быть с вами откровенной, Исайя? — Разумеется. Мы ведь уже решили, что должны быть искренни друг с другом. От того, как она произнесла его имя, сердце подпрыгнуло и сжалось, но не болезненно, и уже почти привычно. — Я поняла, что вы меня боитесь, хотя не могу даже представить, в чем причина. Надеюсь, Исайя, однажды вы доверитесь мне настолько, что поделитесь. Возможно, со временем и мы окажемся в золотом городе. Она была почти уверена, что так и случится. Исайя же не хотел даже думать о прошлом, из-за которого стал таким мрачным человеком, не говоря уже о том, чтобы обсуждать это с кем-то. — Я дал вам обещание, но не сдержал. Фелиция прикусила нижнюю губку, давая понять, что помнит о поцелуе. Внезапно, не сказав ни слова, она развернулась и попыталась уйти. Он перехватил ее, сжав руку, она остановилась, но не повернулась к нему. — Фелиция. Взяв за плечи, он развернул ее. Она смотрела куда-то через плечо, будто на берегу озера происходило нечто увлекательное. Исайя положил руку на подбородок и повернул ее голову к себе, лишая возможности смотреть куда-то, кроме своего лица. — Я не хочу, чтобы поцелуй со мной стал для вас неприятной обязанностью. — Глаза ее стали темно-зеленым, брови сошлись у переносицы. Она убрала его руку. — Нас ждут гости. Увидимся в столовой. Фелиция поспешила отвернуться, но он заметил, как она смахнула слезу со щеки. Это ранило его в самое сердце. Разве могут отношения с Фелицией стать обязанностью? |