
Онлайн книга «Танец на костях»
— Я вот о чем. Вы ведь… эх… держите путь дальше вдоль побережья. — И? — Так вот, я плавал в тех местах… рыбачил, значить. Так вот, дальше по берегу только небольшие поселения малых групп, что к Новому Лиссобону не захотели примкнуть. Уж если уходить, то дальше — на три может пять дневных переходов. Я, видать, там был, говорю тебе, есть там крупная группа выживших. Их, кстати, возглавляет твой земляк, вроде русский, но я не уверен. — Сколько у него людей? Ты знаешь точно, где его поселение? — Быстро уточнил я. — Эм… Яж, стало быть, говорил тебе вчера… Вроде бы. — Грек протер слезящиеся на ветру глаза. — Вроде как нет у него еще поселения, но он ищет место, где устроиться и переманивал в свой отряд людей. Женщин у них много, а мужчин почитай и нет. Вообще я подумал, почему бы нам всем не объединиться? — Нам-то это зачем? — Пожал плечами я. — Если встретим по пути, и ты остаться захочешь — без проблем, но нашему отряду это не нужно. — Эээ парень, ты не спеши с таким ответом, подумай. Всем нам придется где-то осесть, домишко поставить, а куда идти, если вокруг одни враги? Только меж своих помощи и можно дожидаться. А на счет того русского — я видел его как он к нам приходил, рыбаков сманивать. Парень толковый, хватку хозяйственную имеет. Это не Хорхе, который власть себе взять хотел. Ты поговори с ним, к отряду его присмотрись, опять же земляк твой, может звезды сойдутся, и вы договоритесь. — Хорошо, старик, будет возможность — поговорим, посмотрим. Идем, мы все равно в ту сторону направляемся. — Вот и ладушки. Ааа… кстати, тебя этот искал… эээ… Дуприш или Дурмиш, в общем темненький из вашего отряда. Дарвиша я нашел в противоположном конце лагеря, беседующего со среднего возраста мужчиной. Напротив него стояло еще два десятка человек — мужчины и женщины, с поклажей и вещами в руках, они молча стояли у нашего лагеря. Когда я подошел, перс махнул рукой, предлагая мне присоединиться к разговору. — Вот, Китан. Люди из Нового Лиссобона, говорят, хотят уйти с нами. Решили не дожидаться новых нападений гоблинов. — Улыбнулся перс. — А ты говорил, что разумных людей там не осталось. — Все так, господа. — Пожал мне руку мужчина. — Со мной двадцать один человек: девять женщин и двенадцать мужчин. Все люди опытные, прошедшие сквозь злой лес, к схваткам с гоблинами привычны. Но мы бы не хотели дожидаться очередного нападения, которое может стать последним. Господин Дарвиш сказал, что ваши люди непротив принять нас в свои ряды, но необходимо ваше согласие. — Разумно. Имею в виду, не дожидаться нового нападения коротышек. Жаль, что «лидеры» этого поселения не разделяют вашу точку зрения. Это могло бы спасти множество человеческих жизней, которых в этом мире и так немного осталось. Я глянул в сторону остатков поселения. Действительно было безумно жаль потерять такое количество людей, которые буквально обрекают себя на истребление, мотивируя это своей ленью и страхом перед неизвестным. — Что же до вашей просьбы, я совершенно непротив. Можете присоединиться к нам. Правда тут есть нюанс, мы и сами пока толком не знаем куда направляемся и какие цели преследуем. — Так это не проблема, было бы желание и возможность, а цель перед сплоченной группой обязательно появится. — Мужчина махнул рукой, напряженно ожидающим конца разговора людям. — Мое имя — Койм. Люди выбрали меня временным лидером, так что по любым вопросам, можете смело обратиться ко мне — что смогу сделаю. — Давно вы в Новом Лиссобоне проживали, месье? — Спросила подошедшая Жизель. — Да почитай с самого начала. Я встретил Хорхе, когда он только начинал закладывать поселение. Оценив мое телосложение, он и предложил мне влиться в его стражу города. Там, собственно, я и был одним из замов начальника стражи. — Не слишком хорошо вы справлялись со своими обязанностями. — Заметил Дарвиш. — В страже было три десятка человек, разделенные на смены по десять человек. Мой десяток был образцовым. Поэтому пятеро из десятка выжили в ночной резне, в отличие от остальных стражников. Пятерых парней с кривыми гоблинскими копьями в руках я заметил сразу. Так все же стражники города. Что же, раз он сумел сохранить своих людей даже в том мраке, что творился ночью, то с лидерством над своей частью отряда справиться должен. Полностью объединять людей в одну группу я конечно не стану. В прошлый раз подобное ничем хорошим не закончилось. А так можно будет смело послать недовольных подальше, отправившись своим путем, не вешая балласт на шею. Сейчас же бросать этих людей, с нашей стороны было бы свинством. Как сказал в свое время Дарвиш: «чем больше людей, тем больше шансов выжить в этом мире». А в голове у меня крутились мысли на счет строительства своего собственного поселения: выстроить свой поселок, собрать людей, наладить добычу, выстроить дома. Есть ли у нас шанс наладить быт в этом мире? Есть ли здесь другие люди, а если есть, то что они из себя представляют? Нет, однозначно выжить в подобном месте можно только собрав разношерстные остатки людей в единый кулак. Другое дело — как это все осуществить? — Народ, пора выдвигаться. — Крикнул Коловрат. Я, подхватив, свой рюкзак и сумку с оружием двинулся к своему отряду, среди которого уже затесались старый грек с зеленокожим шаманом. Вот уж точно, проблема на проблеме, теперь придется спать вполглаза, следя за гоблином. — Китан, постой. Нужно поговорить. — Подошел ко мне Клайв. — Можем в пути переговорить, дружище. — Я протянул Клайву его заплечный мешок. — Да собственно я об этом и хотел поговорить. — Мне показалось, что в голосе американца проскочили виноватые нотки. — Я принял решение покинуть отряд. Возможно, временно, но там уж как пойдет. — Эм… С чего такое решение, дружище? Сказать, что это меня шокировало значит ничего не сказать. Клайв был с нами с самого начала, с момента появления в этом мире. Вместе мы прошли долгий путь, разделяя трудности и испытания. В первое время нелюдимый американец быстро вписался в нашу компанию, став для нас верным другом и соратником. А его навыки выживания в лесах стали самым настоящим спасением — ведь только он умел читать следы, обучая нас правильно ходить по лесу, разводить незаметные для постороннего наблюдателя костры. — Когда я общался с работягами, они упомянули о поселении на той стороне реки, у самого побережья. Говорили, мол верховодят там американцы, коих там полно. Не знаю, правду говорили или нет, но я хочу проверить. Сомневаюсь, конечно, но может там будут мои родственники или друзья из прошлой жизни. — В таком случае, чего ты молчал на собрании? — Удивился я. — Мы можем повернуть отряд и направиться в ту сторону вместе. — Нет, друг. — Качнул головой следопыт. — Если верить слухам, поселение находится на стороне гоблинов, а мы успели убедиться, что коротышки могут добраться и до более далеких целей, чем у них под самым носом. Рисковать отрядом я не хочу. Один я доберусь до цели без особых проблем, в крайнем случае, укроюсь в лесу, сам понимаешь — одному это сделать будет куда легче. К тому же мы не знаем, что из себя представляют те парни, так что не будем рисковать. |