
Онлайн книга «Корона Тафелона»
Он ударился лбом о ковёр, потом ещё и ещё раз. — Не плачь! — остановила его хатун. — Нельзя! Меня нельзя огорчать! Олинэ ругаться будет! Олинэ, как Фатей знал, была старшей дочерью Орлэ-хатун. Её отцом был безродный степняк и потому у Олинэ не было своих нукеров, у неё не было никакой власти, кроме влияния на любящую мать. И это было немало. — Я ей ничего не скажу, — громким шёпотом пообещал Фатей, косясь на равнодушных нукеров. Старуха заулыбалась, сделавшись похожей на обезьянку, которую он когда-то видел на рынках Тафелона. — Вот молодец, — сказала Орлэ-хатун. — Садись сюда. Она хлопнула по помосту. Нукеры чуть шевельнулись, придвигаясь ближе. — Не могу, Орлэ-хатун, — снова завыл-запричитал Фатей. — Как я возле тебя сяду? Подарки не довезли! Ах, какие подарки!... всё сторожам Джурона досталось! Всё растащили! Людей схватили! Поделят твои подарки, людей поделят, себе плату заберут. Ох, Орлэ-хатун! — Не плачь! — прикрикнула старуха и тревожно покосилась на занавес за своей спиной. Её лицо сделалось хитрым. — А не врёшь, а, Фатей? — Тебе — врать?! — оскорбился юноша. — К тебе ехали, болота проехали, леса проехали, в степь приехали — сторожа напали. Ох, плохо, Орлэ-хатун! — Откуда ехали? — прищурилась мать хакана. — От твоего слуги ехали, — хладнокровно соврал Фатей. — Ты знаешь, он на западе живёт. Клосэ-хакан. — Клосэ-хакан, — понимающе кивнула Орлэ-хатун. — Знаю его. Подарки послал? Дарить меня, старую? — Очень хотел одарить, — подтвердил Фатей. — Очень хотел порадовать. — Клосэ-хакан, Клосэ-хакан, — покачала головой старуха. — Он понимает, Клосэ-хакан. А от Джурона платка не дождёшься. Всё по походам своим ходит. Ходит и ходит. Когда мать навещал, когда подарки ей дарил? Она вгляделась в лицо Фатея. — Я тебя знаю, — сказала она. — Ты подарки в прошлом году привозил. — Привозил, — кивнул Фатей. Ему терять было уже нечего. — Тогда — довёз. Теперь — не довёз! Ох, Орлэ-хатун! — Не плачь! — прикрикнула старуха и хлопнула в ладоши. Потом ещё и ещё раз. Сперва снаружи прибежал маленький человечек с непонятными принадлежностями в руках. Он опустился на колени, ударился лбом о ковёр и разложил непонятные Фатею штуки. Похоже, это был писарь, хотя юноша никогда не видел такого тонкого пергамента и тем более не видел, чтобы кто-то намеривался писать кисточкой. А потом из-за занавеса выбежала высокая худая как палка женщина в коротком мужском халате без украшений. Из-под высокого женского убора выбивались седые пряди. — Ты кто такой?! — недружелюбно спросила она юношу. — Это Фатей, — ответила вместо него Орлэ-хатун. — Просить, — ядовито произнесла женщина. По тому, как с лёгкой опаской косилась на неё мать хакана, как выпрямились и расправили затекшие плечи нукеры, Фатей понял, что это и была Олинэ, дочь Орлэ-хатун. — Дарить! — перебила её старуха. — Фатей дарить приехал! Подарки привёз! — И где те подарки? — скептически хмыкнула Олинэ, оглядывая небогатый наряд юноши. — Джурон украл, — свистящим шёпотом объяснила мать. Взгляд Олинэ изменился. — Джурон, — протянула она. — Пиши! — приказала Орлэ-хатун писарю. — Пошли моих слуг. Кэрилей пусть едет! Дкогэ едет! Вэлду пусть едет! — Вэлду умер, мама, — тихо сказала Олинэ. — Ох, — вздохнула старуха и уставилась на свои руки. У неё были широкие ладони и длинные корявые пальцы, похожие на звериные когти. — Орлэ-хатун, — осторожно подал голос Фатей. — Мы подарки везли. Сторожа напали. — Да! — встряхнулась Орлэ-хатун. — На заставу пусть едут! Пусть вернут мне подарки! Пиши! — Застава Болчи-бека, — пояснил Фатей. Писарь принялся покрывать странный пергамент какими-то значками, смысла которых Фатей не понимал. Когда закончил, положил этот пергамент на помост. Старуха вымазала большой палец чёрными чернилами и прижала внизу письма. Писарь поклонился, взял пергамент, собрал свои принадлежности для письма и выкатился из шатра. — Садись, дружок, — снова хлопнула по помосту старуха. Фатей покосился на Олинэ. Та смерила его внимательным взглядом, потом кивнула. Фатей уселся рядом с хатун. — Рассказывай, как Клосэ-хакан живёт? — Какой ещё Клосэ-хакан? — вмешалась Олинэ. — Данник мой! — гордо заявила Орлэ-хатун. — Подарки прислал! Милость просит! — Далеко отсюда, — начал Фатей, всё ещё не спокойный за успех своего дела, — за лесами и болотами живёт Клосэ-хакан. Услышал он про Орлэ-хатун… — Это от кого же он про неё услышал? — перебила Олинэ. — От нас, — не смутился Фатей. — Мы по степям кочевали, потом на запад пошли. Дошли до Клосэ, сказали ему: живёт в степи Орлэ-хатун. Много людей у неё! Много пастбищ! Коней много! Он услышал… — Когда это было? — снова перебила Олинэ. — Шесть раз с тех пор весна приходила, — ответил Фатей. Олинэ неожиданно кивнула. Похоже, шесть лет назад она не так много вмешивалась в дела матери. — Не мешай! — раздражённо сказала старуха. — Почему ты всё время мешаешь?! — Клосэ услышал про Орлэ-хатун и сказал своим бекам: идите мне под руку, чтобы собрать дань со всей нашей земли, послать Орлэ-хатун богатый подарок. Но беки не послушались… — Как?! — всплеснула руками старуха, обиженная до глубины души. — Почему?! — Глупые были, — беспечно отозвался Фатей. — Гордые. Тогда Клосэ пошёл войной на них. Одних убил. Других в плен захватил. А самого злого — Дитлин-бека — на кусочки разрубил! Орлэ-хатун радостно заулыбалась. — Стал Клосэ хаканом. Стал дань собирать. Первый год не собрал. И второй тоже. Разорили страну злые беки! Шесть лет подарки собирали. А когда собрали, к тебе отправили. Он всё говорил и говорил, описывая стати «Клосэ-хакана» и его почтение к Орлэ-хатун. Старуха улыбалась и кивала, Олинэ качала головой. Наконец, она сказала: — Я поеду. Сама поеду. — Поезжай, поезжай, — закивала старуха. — Поезжай, дочка. Джурон совсем про мать забыл, ох, забыл. Олинэ шагнула к выходу из шатра и поманила за собой Фатея. — Куда ты его зовёшь? — забеспокоилась Орлэ-хатун. — А кто со мной говорить будет? — Он будет, — пообещала Олинэ. — Долго-долго говорить будет. Фатей встал с помоста, подобрал свою шапку с ковра и подошёл к Олинэ. — Я поеду, — тихо сказала ему женщина. — Если ты нас обманул и там нет никаких подарков… — Есть подарки! — так же тихо возмутился Фатей. — Орлэ-хатун везли! Я поеду, покажу! |