
Онлайн книга «Наследники хаоса»
Мальчишки сосредоточились. Их взгляды засветились интересом. – И поза. Смотрите, как вы некрепко стоите, – он мощно шагнул вперед, и даже земля слегка пошатнулась. – Выпрямьтесь! Вот так. Ноги поставьте чуть шире и держите дистанцию друг от друга. Так вас будет труднее одолеть! А ты чего стоишь? Не хватило меча? Поднимай руки к голове! Ты мастер рукопашного боя и никого не боишься! Дети пробовали и вот уже начались первые профессиональные баталии. Один из них пригласил Эдварда поиграть. Но тот отказался: – Мне бы только найти таверну, для богатых путников… – Богатых? – удивились мальчишки. – Неужели не знаешь, дядя? Это место всем известно. Им правит Джаред Финис – злой богач. А таверна зовется «Гордый путник», – наперебой кричали они. Берсеркер поклонился им. – Стой, дядя! – сказал самый маленький. – Не ходи туда, там обворовывают людей. – Как обворовывают? Мальчишки засмущались: – Поутру забирают деньги и оставляют ни с чем. А ночевать там можно только коренным жителям города… Эдвард снова засиял улыбкой. Он безмерно любил детей: – А ну айда за мной! И в первом же ларьке купил им столько мятных пряников, что они охапками распихивали их себе по карманам. – Приходи ещё! Поиграешь с нами! – махали ему сразу десять рук. Он кивнул и тяжелой поступью двинулся прочь. А меч загородил его фигуру толстой железной стеной, жаждущей крови. И тогда мальчишки поняли, кто этот добрый дядя – страшный убийца; молниеносный берсеркер. «Гордого путника» знали, как средоточие обмана и подлости… Эдвард быстро отыскал нужную дорогу. Он брел по ровным булыжникам мостовой и чувствовал жажду к свободе. Вот в чём была его мечта. Не просто оторваться от клана. Нет. Изменить саму суть кланов. Сделать обучение доступным для всех. Избавить детей от мук. Собрать этих голодных ребятишек с улиц и превратить в независимых воинов. «Но без обязательств и замков! Это будет место для обучения. Как в библиотеке, но только вместо пыльных книг там будут стальные мечи и опытные учителя. Кто-то сможет учиться бесплатно, чтобы потом отдать деньги, а богатые отпрыски знатных людей смогут за добрую монету обучиться настоящему мастерству, а не тому, чему учат неумелые рыцари гвардии. Любой, у кого не лежит к этому сердце, сможет покинуть обучение в любой момент. Добровольно!» Вот о чём он мечтал. Вот почему так самоотверженно хотел вырваться из оков клана. Ведь каждый раз при виде бездомного ребенка его сердце обливалось кровью. «Они не виноваты в том, что не могут за себя постоять. Нет никакой причины для того, чтобы дети обходились без хлеба и дома. У них просто нет выбора. А я дам им выбор. Они смогут работать у меня и учиться настоящей профессии, чтобы потом славно биться, обходя любого солдата в скорости и силе». Он остановился. Площадь не сильно привлекала его. Искрящийся благодатью фонтан богини Секваны не давал ему успокоения. Зато девочка, слепая малышка с трепещущей повязкой и кофейной кожей завладела его вниманием. «Ведь нашелся человек, который пожалел её и взял под крыло. Как должна быть добра и бесхитростна такая душа!» – поразился он. Юноша с белыми, как снег, волосами и лучезарными голубыми глазами. Вытянутый в струну, гордый, как сын лорда, в синем плаще путника, с дорогими сапогами на меху и с малым мешком бедняка… Берсеркер проводил их взглядом и вздохнул. «Может быть, однажды я тоже смогу последовать его примеру и стану родителем для этих бездомных детей…» * * * – По какому делу вы пришли сюда, почтенный берсеркер? – заискивающе облизывая каждое слово, промолвил слуга. – Этот человек вам знаком? – показал листовку Эдвард. – Нет, что вы. Я впервые его вижу, – даже не посмотрев, ответил слуга, и его кривые острые глаза прищурились. Эдвард вздохнул. Его правая рука взяла слугу за шиворот и приподняла над землей: – Я спрошу только один раз: где он? – А я отвечу всего один раз. Не могу сказать. – Не можешь сказать, да? То есть тебе известно. Что ж, для таких случаев у меня припасена пара приемов… – Охрана! Трое солдат сбежали с лестницы, но завидев берсеркера, сразу присмирели и прижались к стене. Один из них ни с того ни с сего обратил взор вверх. Послышались неспешные величественные шаги человека, который, по всей видимости, считал себя королем этого разбойничьего места. – Приятно познакомиться, меня зовут Джаред Финис. За его спиной отчетливо вырисовался силуэт главного слуги – здорового берсеркера. – Мне нужно… Владелец таверны оборвал его: – Цель? Зачем вам искать этого человека? – Он… Беглый… Рыцарь, давший присягу и бежавший с поля боя. Мне приказано забрать его наградные клинки и убить паршивца. Джаред Финис призадумался: – У него были клинки? – Нет. Никаких клинков. Клянусь, – изгибаясь от преданности, пробормотал слуга. Бровь бывшего пирата вздернулась: – У него не было никаких клинков, иначе я охотно бы их вернул. – Вы знаете, где он находится? Джаред Финис метнул взгляд на слугу, и тот послушно заговорил: – Нет. Этот парень оплатил свой долг последними деньгами и совсем без средств ушел прочь… – Ушел прочь? – рявкнул берсеркер, служащий Финису. – Эта сволочь вернулась, чтобы прикончить моего брата! Пират поднял палец вверх, и грозный воин сразу замолчал: – Нет, он не был тебе братом. Только сослуживцем. Называй вещи своими именами. Тот не посмел возразить. Эдвард ещё раз осмотрел шикарное помещение: – Тогда прошу меня извинить. Я продолжу поиски. – Постой-ка! Ты номер один? «Знакомые слова…» рука Крона легла за меч. Всё его существо напряглось. Демон наполнил мышцы голодом сражения. – Никаких потасовок! – пресек перепалку Джаред Финис. – Мне плевать на ваши разборки. Не надо чернить мой дом своими глупыми соревнованиями… Эдвард ухмыльнулся, видя досаду на роже другого берсеркера. «Он не понимает, что хозяин спас ему жизнь…» * * * – Знаешь Авеля Низкого? Маг ветра, что работает на Совет Семи и живет в Гонсе? Темнокожий бармен не отличался дружелюбием. Он только мрачно вгляделся в мужественное лицо Эдварда. Его большие карие глаза согласно моргнули, и ни один другой жест не поведал бы о согласии красноречивее. Берсеркер положил на стойку серебряный, и тот быстро исчез под рукой бармена: |