Онлайн книга «Знак купидона»
|
– Что, если они придут сюда? – спрашиваю я, пытаясь говорить спокойно и ровно, но с треском проваливаюсь. Я ничего не могу с этим поделать, они чуть не убили меня и не отгрызли мне ногу. – Они не придут, Ронак разобрался с ними. Мы будем есть их до того самого момента, пока не покинем остров. Я морщу нос, но не могу проигнорировать переполняющее меня облегчение. – Значит… генфины. Я ничего не знаю об этом виде фейри, – говорю я, выуживая ответы. Эверт скрещивает свои внушительные руки на груди и откидывается на спинку стула, его черный хвост покачивается у него за спиной. – Ничего удивительного, ты бы вряд ли встретилась с нами. Наша численность довольно жалкая. Плюс, как правило, мы стараемся держаться нашего главного острова, который находится примерно в тридцати островах в ту сторону, – говорит он, показывая большим пальцем через плечо. – Не могу представить почему, вы ведь так дружелюбны с чужаками. Эверт выпрямляет руки и наклоняется вперед, его голубые глаза озорно светятся. – Я покажу тебе, насколько дружелюбным я могу быть. Боги милосердные, думаю, мои женские части только что сделали перекат и начали плавиться. Лежать, девочка. Я оценивающе смотрю на него. – Значит… секс можно вернуть на стол переговоров? Силред давится водой, которую пьет, и Эверт хлопает его по спине, что нисколько не помогает. – Я не против секса на столе, – говорит Эверт с ухмылкой. Я раскатисто смеюсь. Вот теперь начинается веселье. Именно этого я хотела… всегда. Флирта, игр, желания. Кожу покалывает от восторга, я чувствую, как мои силы Купидона собираются прямо под кожей, умоляя высвободить их. Мои перья взъерошиваются, привлекая взгляд Эверта. – Может быть, ты и не против, – говорю я, – но меня все еще нет в меню. Губы Эверта расплываются в широкой хищной улыбке. – Хм, придется это исправить, – говорит он, на что я пожимаю плечами. – Если сможешь. – Но никакой магии Купидона, – указывает он на меня пальцем. – Пфф, как будто она мне нужна. Ронак качает головой и встает. – Достаточно. – Да ладно, – фыркает Эверт. – Как будто ты не хотел бы поразвлечься с ней? Она чертовски горячая, и ты это знаешь. Но если твои вялые причиндалы не могут выполнить работу, я с радостью приму удар на себя. Он считает меня горячей. Теперь он точно на первом месте. – Ты не будешь заниматься с ней ничем подобным, – говорит Ронак. Настоящий обломщик. – То, что она не шпионка, не означает, что мы можем с ней сблизиться. Мы не можем рисковать связью стаи. – О, к черту связь. Мы все равно говорили о том, чтобы разорвать ее, – огрызается Эверт. Ронак сжимает челюсти, в комнате витает напряжение. Они пытаются разорвать связь стаи? Что это значит? Наконец Ронак поворачивается обратно к нему. Его глаза почернели от гнева. – Да, но только после отбора, Эверт. Нам нужна наша связь, чтобы пройти через него, и тебе это известно. А значит, мы не можем все испортить сейчас. А значит, ты не можешь спать с ней. Никто не может. Я злюсь и поднимаюсь на ноги, чтобы посмотреть ему в лицо. – Извините, не говорите обо мне так, словно меня здесь нет. И вы разве меня не слышали? Меня нет в меню! – надменно возражаю я. Я однозначно есть в меню, просто не собираюсь облегчать им задачу. – Я ждала пятьдесят лет не для того, чтобы просто переспать с тем, кто не заслуживает этого, – говорю я, проводя рукой вверх и вниз по моему телу. Три пары глаз следят за моими движениями, осматривая изгибы, проглядывающие сквозь рубашку Эверта. – А вы пока определенно этого не заслужили. Вы подстрелили меня и связали, помните? – Пока? – зацикливается Эверт на одном слове. Я прерывисто выдыхаю, сдувая прядь волос с лица. – Генфины известны своей тупоголовостью? Эверт приподнимает бровь. – Как посмотреть. Зависит от того, о какой голове ты говоришь. Я стараюсь подавить смех, который пытается вырваться наружу, но улыбке удается выскользнуть, несмотря на мои усилия. – Ты свинья. – Тебе это нравится. Да, нравится. – Достаточно, Эверт, – говорит Силред. – Ты знаешь, что Ронак прав. Если мы хотим пережить отбор, связь нашей стаи должна остаться неповрежденной. Эверт закатывает глаза. – Чертов королевский отбор. Не могу дождаться, когда этот бред закончится. Они все кивают в знак согласия. Это первое, в чем они согласились. – Что именно представляет собой отбор? Удивительно, но отвечает Ронак. Скорее всего, чтобы другие не рассказали больше, чем он хочет, чтобы я знала. – Испытание-отбор – это серия публичных состязаний против других изгнанных фейри. Мы будем сражаться насмерть. У меня отвисает челюсть. – Насмерть? – пищу я. – Но почему? – Ты не единственная, кто разозлил высших фейри, – говорит Эверт, сердито глядя на Ронака. – Так вас поэтому изгнали сюда? – Ага. – Почему они просто не убили вас? Зачем изгонять вас только для того, чтобы потом заставить сражаться? Силред смотрит на Ронака, возможно, чтобы получить разрешение, а затем переводит взгляд обратно на меня. – Ронака должны были казнить, скорее всего, нас двоих тоже, потому что мы в одной стае, но высокопоставленных членов двора нельзя сразу приговаривать к смерти. Законы фейри защищают тех, кто занимает руководящие должности. Я обвожу взглядом эту группу парней, не подходящую под описание «высокопоставленных членов двора». – И вы трое занимали руководящие должности? – с сомнением спрашиваю я. – Да, наша стая должна стать правителями нашего народа. От удивления я просто тупо смотрю на них. – Что? Мы выглядим недостаточно благородно для тебя, Чесака? – усмехается Эверт. Я сжимаю губы, не позволяя вырваться саркастичному ответу. Он слишком сильно ими наслаждается. Я перевожу взгляд обратно на Силреда. – Значит, генфинами правит несколько стай? – уточняю я. – Да. Еще одна кроме нас. Группа старейшин. Я склоняю голову, оценивая их внешний вид. Двое из них без рубашек (я не жалуюсь), все они с густыми, неряшливыми бородами, лохматыми волосами, грязью под ногтями, жесткими чертами лица и загорелой кожей. Они совсем не похожи на членов двора фейри. Я видела членов двора. В основном они были изнеженными, нетронутыми болванами, опьяненными властью и влюбленными в политические игры. Парней передо мной невозможно назвать изнеженными и нетронутыми. Они суровые и дикие. Они не выглядят претенциозно или чванливо. Они просто выглядят… чертовски горячими. Я откашливаюсь, понимая, что пялюсь на них. |