
Онлайн книга «Мой нежный враг»
– Но в этом нет никакого смысла. – Это имеет смысл для меня. – Лисандер наблюдал, как волна шелковистых прядей покрыла ее плечи. Заметив его оценивающий взгляд, Офелия подошла к окну и нетерпеливо обернулась. – Но вы можете подождать, когда Седрик продаст вам дом, или поискать какой-нибудь компромисс с юристами. Вы богаты и наверняка найдете способы и средства. Почему вы так спешите? Я знаю, что это поместье много веков принадлежало семье вашей матери. Оно действительно так много значит для вас? – У меня есть свои причины личного характера, – высокомерно заявил Лисандер. – Да, но предлагать пожениться так, словно это не имеет никакого значения… – По существу, это и не будет иметь никакого значения. Потребуется лишь скромная гражданская церемония, – перебил ее Лисандер. – Для меня это самый простой и самый практичный способ получить «Мадригал-Корт». Здание в ужасном состоянии. Вы думаете, оно сможет простоять еще пять лет? Я немедленно привлеку команду архитекторов и строителей для восстановительных работ. Офелия боролась с растущим негодованием. Как смеет Метаксис предлагать ей пожениться исключительно ради получения поместья? Неужели он лишен всякой чувствительности? Офелия с детства знала печальную историю о том, как переживала ее мать, когда Аристид Метаксис бросил ее у алтаря. Когда Кэти выпивала рюмку-другую, она бесконечно рассказывала о своем разбитом сердце. Мать Офелии вышла замуж за другого мужчину, но Аристид Метаксис стал любовью всей ее жизни. Это в конечном счете разрушило и ее брак, и все отношения, которые у нее были позже. – Нет смысла говорить об этом, потому что я не готова рассматривать никакую форму замужества. – Офелия старалась говорить убедительно. – Почему? – Лисандер смотрел на нее в упор, из-под черных ресниц холодно блестели глаза. – Это неуместно. – Офелия старалась сохранять достоинство и сдерживать эмоции, чтобы не вызвать его презрение. Стыд нынче не в моде, и, конечно, Лисандер не испытывал вины за то, как его отец поступил с матерью Офелии. – Я не могу сделать это. – Я уверен, можете. – Лисандер язвительно улыбнулся. – Финансовое вознаграждение будет щедрым. Офелия побледнела. Пачка банкнот в заднем кармане брюк словно жгла ей кожу. – Я совершила ошибку, приняв от вас деньги. – Она достала пачку и со звучным хлопком положила ее на стол перед собой. – Возьмите их. Пусть я бедная, но разницу между хорошим и плохим знаю. – Вы рассуждаете, как ребенок. Голубые глаза Офелии негодующе вспыхнули. Она гордо вздернула подбородок: – Вероятно, для вас это звучит глупо и простовато, но я живу именно так. И пусть я не всегда поступаю согласно своим идеалам, но, совершив ошибку, не стыжусь признать это! – Идеалы хороши, когда вам это по карману. – В его глазах сквозила насмешка, и Офелия почувствовала еще большую враждебность. – Если я уйду, вы не получите свою долю наследства и погрязнете в долгах. Соглашайтесь на мои условия, и деньги никогда больше не будут для вас проблемой. Я великодушен к тем, кто меня радует. Лисандер остался равнодушен к ее словам о жизненных идеалах. Он был уверен, что она всего лишь хочет повысить цену за свое согласие. В конце концов, деньги для уплаты налога Офелия взяла без колебаний. Все, что Лисандер хотел узнать, стало ему ясно. – К сожалению, у меня нет ни малейшего желания радовать вас! – Внутри у Офелии все закипело, как гейзер. – Думаю, мы оба знаем, что я без особых усилий смогу убедить вас в ином. – Лисандер хрипло рассмеялся, не сводя с нее глаз. Офелию возмутили его слова, однако этот хриплый смех вызвал сладкую дрожь в позвоночнике. Даже его оскорбительное высокомерие обладало необычайной сексуальной мощью, но при этом, как кислота, обжигало ее гордость и усиливало гнев. – Не сможете. Главная причина состоит в том, что вы мне не нравитесь! В любом случае я не могу так легко согласиться на брак или… – Нравлюсь я вам или нет, не должно иметь никакого значения для вашего решения, – прервал ее Лисандер. – Подумайте сами. Брак станет деловым соглашением с взаимной выгодой. Вам нужны деньги, а я хочу получить это поместье. – Но я не собираюсь играть в игры бабушки или в ваши, и мне действительно не нужны деньги Метаксисов! – Офелия уже не могла скрыть свою неприязнь. – У вас не получится купить меня. Пусть я долго буду расплачиваться по этим счетам, но зато смогу высоко держать голову, потому что у меня есть принципы. Ни один мускул не дрогнул на худощавом загорелом лице Лисандера, но атмосфера накалялась. – Я не терплю оскорблений. – Я вас не оскорбляю, только подчеркиваю, что вам не свойственно сомневаться, – горячо заспорила Офелия. – Ваши желания всегда будут иметь для вас первостепенное значение. Но вы же – Метаксис, поэтому не стоит удивляться. – Я горжусь своим именем, а вас это, похоже, задевает. – Во взгляде его холодных глаз читался вызов. Ледяное спокойствие этого человека пугало Офелию. Сердце гулко стучало в груди. Лисандер был упрямым и несговорчивым, совсем непохожим на своего легкомысленного отца. Почему она должна позволять манипулировать собой? Все это время она исправно исполняла обязанности внучки, но теперь настал момент вернуться к собственной жизни и вздохнуть свободно. – Нам больше нечего сказать друг другу. – Офелия направилась к двери и открыла ее, приглашая Лисандера выйти. – Я не люблю, когда меня дурачат. – Вам просто не нравится слово «нет». – Офелия была уверена, что это слово он вообще не слышал или не замечал. – У вас сложилось предвзятое мнение о моей семье. – Немного… Простите, ничего не могу с собой поделать. – Офелия покраснела от досады. – Почему вы позволяете событиям, которые случились более тридцати лет назад, влиять на нашу ситуацию? То, что тогда произошло, нас не касается. Офелия была в ярости. Лисандер говорит с ней так, словно он – единственный разумный человек здесь. Ей пришлось сжать губы, чтобы не разразиться потоком возражений. Наверно, он предпочитает притворяться, что у его отца больше не было отношений с матерью Офелии после того, как тот ее бросил. А может быть, действительно не знает, что Кэти в течение многих лет время от времени становилась любовницей Аристида. У Офелии не было желания обсуждать эту позорную подробность. Лисандер с холодной улыбкой на губах положил в нагрудный карман ее рубашки свою визитку. – Там указан мой номер телефона. Но предупреждаю, вы отняли у меня время, и я уже не предложу вам такую же выгодную сделку. – Я не собираюсь звонить вам! Почему вы не понимаете слово «нет»? – Вы придете ко мне. – Лисандер пристально посмотрел на Офелию, словно гипнотизировал ее, и направился к выходу. |