
Онлайн книга «Лекарь-возлюбленный 2. Цветок для короля»
Он кивнул кому-то за моей спиной, и я обернулся. В зал вошел Баи. Не глядя на нас, он опустился на подушки, тут же устраивая локоть на коленях сароен и опираясь на него головой. Другая марионетка принялась разминать его плечи. Почему вместо того, чтобы готовить свое зелье, он пришел сюда? Рэйден бы уже давно отправился в Мертвый Лес, раскапывать колодцы или охотиться за призраком. Мастер Юн тронул мою руку: — Забудь ненадолго обо всем. Лучше посмотри представление. — Какое именно? – В зале разворачивался спектакль ничуть не хуже того, что начинался на сцене. Мастер Ченг откинул голову на плечо сароен, которая гладила его живот, пока другая стаскивала с него ханьфу. Она уже умудрилась обнажить его грудь и плечи. Глава клана Тысячелетних Вóронов неожиданно поднял голову и зло посмотрел на меня. Сароен наперебой начали пытаться вернуть его внимание, беззастенчиво забираясь руками под одежду. Можно было отчетливо разглядеть движение их ладоней в области его паха. Продолжая смотреть на меня, он обхватил затылок одной из женщин и надавил, заставляя нагнуться к его бедрам. Она нырнула под подол его халата, накрывшись им с головой. Как только движения сароен участились, глаза мастера Ченга закатились, и он наконец перестал буравить меня взглядом. Откинув голову, он начал тихо стонать, двигая бедрами навстречу рту сароен. Я понял, что… вообще ничего не испытываю, глядя на это. У меня не то что не было желания к другому мужчине – у меня не было желания вообще. Мастер Ченг был более чем привлекателен, но мысль о нем не вызывала ничего, кроме неприязни. А наблюдение за чужими утехами – лишь раздражение от того, что сейчас мне это недоступно. И вряд ли будет доступно – Рэйден, кажется, и впрямь ненавидел меня. Внутренний голос лукаво прошептал: «А как же слова умертвия?» Боги!.. Я всерьез надеюсь, что кровопийца прилетел сюда, чтобы сообщить, что лекарь меня ждет? — Я могу уйти? Мне нужно подумать. – Я снова посмотрел на мастера Юна, которому одна из сароен уже жадно облизывала шею. Он усмехнулся: — В каждом из нас это есть – греховная жажда, которую не утолить… Лишь безвольные и согласные на все марионетки позволяют немного забыться. Дело было в том, что я не хотел забываться. Мне нравилось думать о Рэйдене. Даже воспоминания о нем доставляли удовольствие. Мучительное, жестокое, но удовольствие. Невидящим взглядом я уставился на сцену. Влажные звуки поцелуев и протяжное стоны заглушила жутковатая музыка. Марионетки, спрятавшие лица за пугающими деревянными масками, начали танцевать. Когда долго лишен чего-то, в конце концов перестаешь этого желать. Наверное, со мной сейчас происходило именно это. Возбуждение, кипящее в крови рядом с Рэйденом, теперь превращалось в яд, который стремительно отравлял мозг. Я медленно поднялся и, не обращая внимания на окрик мастера Юна, пошел прочь. Если бы здесь был Рэйден… я бы тем более не остался. Ценностью был каждый фэнь наедине с ним. И уж тем более, я не позволил бы посторонним смотреть на него и его обнаженное тело, будь он хоть десять тысяч раз мужчиной. Что с этими демоновыми воинами не так? Уже покинув зал, я понял, что за мной кто-то следует. Обернувшись, я лицом к лицу столкнулся с растрепанным Баи. На его лице появился румянец, а грудь быстро поднималась и опадала от тяжелого дыхания. Он выглядел одновременно встревоженным, и на что-то надеющимся: — Почему вы покинули представление? Бури, насланные Королем Мертвых случаются не так уж часто. Еще не скоро выпадет возможность развлечься. — Ты ведь понимаешь, что я здесь не для того, чтобы развлекаться? Или вы все думаете, что я отправился на поиски существ из легенд, которых, возможно, даже не существует, от скуки? – Я и сам не ожидал, что так вспылю. Наверное, выдержка, которая так помогла в разговоре с мастером, все же закончилась. Баи стыдливо опустил взгляд: — Простите… Я думал, если вы будете там, то вам захочется подобных удовольствий… И тогда я мог бы помочь вам их испытать. Боги… я даже не знал, стоит ли на него за это злиться. Ведь с Рэйденом я был точно таким – готовым на что угодно, лишь бы он обратил на меня внимание. — У меня уже есть тот, с кем бы я хотел заниматься подобным. — Но вы сами сказали, что не нужны ему! — Зато он нужен мне. И я сделаю все, чтобы его получить. Но забываться в чужих объятиях я не собираюсь. В глазах Баи появились слезы. Глядя в пол, он начал поправлять одежду. — Чем он заслужил вашу верность? Что в нем особенного? Прошу, расскажите мне о нем. Я ведь обещал, что взамен открою все, что знаю о манускрипте. Наверное, мне и впрямь суждено было оказаться здесь. Похоже, что в последней крепости Ночных Цветов каждый отчаянно жаждал чужой любви. И я не исключение. Сжав подаренную мастером книгу, я попросил, игнорируя слова Баи: — Мне нужно никем не занятое помещение. Много бумаги и чернила. Целитель несколько мгновений удивленно смотрел на меня, а затем кивнул и стер с лица несколько слезинок: — Идемте за мной. Новой вереницей коридоров он привел меня в заброшенные покои, пахнущие пылью, древесной смолой и чернилами. В углах скопилась паутина, а пол был покрыт множеством глубоких царапин. За окнами бушевала гроза. Вспышки молний высветили ободранную ширму и одиноко висящую на вбитом в стену гвозде маску. Ткань на окнах трепыхалась и дрожала. Непонятно, как она вообще выдерживала такие порывы ветра. Неожиданно за истлевшим полотном мелькнула тень. Отодвинув в сторону ткань, в покои медленно проникла чья-то рука. То, что от нее осталось. Черные, обугленные кости с ошметками кожи и ниток коснулись деревянной рамы. Баи вцепился в мое плечо и тихо прошептал: — Это призрачные покои… Я внимательно следил за рукой и за ее обладателем, чье лицо начало появляться в проеме. Серая кожа и развевающиеся во все стороны волосы принадлежали мужчине. Тому, что от него осталось. — И зачем же ты привел меня сюда? – Я мельком взглянул на Баи, который спрятался за моей спиной. Разве Ночные Цветы – не искуснейшие воины, способные останавливать армии? — Я вел вас в комнату художников. Эти покои появляются сами по себе. И в них всегда находится то, что отражает суть вошедшего. Вашу суть… — И что же должно отразить мою суть? Баи несмело указал на маску. Призрак в окне встрепенулся и уставился на нас. Его глаза светились желто-зеленым, а на серой коже проступили черные вены. |