
Онлайн книга «Майский ястреб»
Сион пожал плечами, но, тем не менее, довольно покивал. — Забудь. Это же надо совсем дураком быть, чтобы отдать почти новый плащ за ночлег! Добро бы еще за неделю, а тут — одна ночь. Помнишь, монах даже про меч говорил! А я, уж на что мало понимаю в оружии, вижу: за такой меч можно купить целое имение, да еще вместе со стадом. — Он проницательно посмотрел на меня, и я почувствовал себя действительно глупо, потому что как-то совсем об этом не подумал. — Не переживай, — подмигнул он мне. — Подумаешь, мешок муки! А потом, скажу тебе, — он понизил голос, — мешки-то у меня поменьше обычных. Этот простофиля и не подумал посмотреть. И теперь мы получили ночлег по весьма умеренной цене. Он просто в этом не разбирается. Да и то, с какой стати монаху разбираться в торговле? Монаху надлежит пребывать в бедности, не думать о земных благах и надеяться на Божью милость. Вот я им и помогаю, как могу. Мы устроили кобылу Сиона в конюшню аббатства, убедились, что телега в сарае в безопасности, и только потом отдали привратнику его мешок. А потом мы отправились в часовню. Монастырь действительно оказался переполнен, некоторых постояльцев укладывали спать прямо на крыльце. Сион, насвистывая, бросил свой вещевой мешок на крыльцо и решительно двинулся в часовню. После некоторого колебания я последовал за ним. Раньше мне не приходилось не то что бывать, но даже видеть церкви, поэтому я немного робел. Я остановился возле двери, разглядывая базилику с колоннами и резьбу на арке. Сион же, немедля, прошел к алтарю и преклонил колени. Сначала он сделал тот же жест рукой, который мне уже приходилось видеть, но только теперь я узнал в нем крестное знамение. Я молча подошел к алтарю. Это был простой алтарь с резным деревянным крестом. Напротив — побеленная внутренняя стена. Занавес над алтарем богатый, чудесная вышивка изображала орнамент, который мне не раз приходилось видеть на чашах, зеркалах и прочей утвари. Однако здесь еще присутствовали изображения животных: странные крылатые звери, казалось, танцевали в свете двух свечей на алтаре. Чем-то это место напомнило мне оружейную комнату, где мне вручили Каледвэлч. Наверное, дело было в намоленности этого места, вобравшегося в себя силу, мощную и яркую, как рисунки над алтарем. Словно я приблизился к самому средоточию чего-то огромного. Вокруг царила удивительная тишина. Я глубоко вздохнул, дрожа от возбуждения, как лошадь, рвущаяся в бой, и заставил себя успокоиться. Повинуясь порыву, я опустился на колени позади Сиона, который проговаривал какую-то молитву на латыни. Я обнажил Каледвэлч и держал его перед собой так, чтобы клинок концом упирался в землю, а крестовина рукояти как бы совпадала с крестом на стене. Рубин начал наливаться светом, свет перешел в пылающий огонь, и я усилием воли приказал пламени пригаснуть. Я же не смогу объяснить ни Сиону, ни монахам, что это я тут делаю с мечом. Сияние утихло, а я попытался последовать примеру Сиона и помолиться. В моей голове плыли отрывки из разных песен, старые призывы друидов к солнцу и ветру, земле и морю. Я отмахнулся от них, настроившись на разговор с господином моим Светом, а не с одним из множества древних божеств. Здесь я ощущал присутствие нового бога, таинственного и неизвестного, и я молча заговорил с ним. «Ard Rígh Mor, Король мой… Я держу клятву, данную тебе. Настала еще более глубокая тишина. Так бывает, когда люди со вниманием слушают барда. Огромный покой снизошел на меня, словно успокоился взбаламученный водоем моего сердца, просветлел, и в его спокойных водах теперь можно различить неимоверную глубину. А там, в глубине горел свет, тихий, как пламя свечи, и зовущий, как первые звуки любимой песни. Лишь на миг я почувствовал все это, но был уверен, что моя молитва услышана, и я могу отправляться в Камланн со спокойным сердцем. Я встал и вложил меч в ножны. Сион повернулся, посмотрел на меня недоуменно, а потом усмехнулся. — Освящение меча? — Да, — кивнул я. — Сейчас так многие делают. — Хорошее дело! — одобрил Сион. — Пойдем, поглядим, удастся ли в этом воровском вертепе раздобыть какой-нибудь еды. На крыльце часовни расположились еще три фермера и торговец; все направлялись в Камланн. Нас приветствовали и тут же начали жаловаться на монахов. Сион моментально встрял в разговор, да с таким энтузиазмом, что на меня просто не обратили внимания. Я не возражал. Через некоторое время молодой монах принес нам ужин в корзине. Помимо лепешек там отыскался кувшинчик отличного меда, значительно успокоившего настроение гостей монастыря. Поели, раскатали соломенные тюфяки, расстелили плащи, пожелали друг другу спокойной ночи и благополучно заснули. Проснулся я в темноте, видимо, около полуночи. Сразу стало ясно, что меня разбудило, поэтому я постарался ничем не выдать своего пробуждения. На крыльце часовни явно присутствовало нечто, чему там было не место. Темень стояла непроглядная. Я прислушался. Рядом со мной спал Сион. Я отчетливо слышал его дыхание. Но в какой-то момент оно словно отдалилось. Стало холодно, воздух казался разреженным, как высоко в горах. Стараясь двигаться по возможности осторожно, я нащупал рукоять меча у себя за головой. Каледвэлч оказался ощутимо теплым, словно очаг, когда войдешь в дом с зимней улицы. Я тихонько повернулся, поджав колени, готовый вскочить в любой миг. То незримое, что разбудило меня, находилось рядом. Я ничего не видел, но чувствовал его присутствие на другом конце крыльца. Кто-то крался между спящих людей, и у меня сложилось впечатление, что оно ищет нечто… От него явно веяло холодом и каким-то могильным духом. И еще от него исходило ощущение силы, немалой враждебной силы… Я ждал этого, сердце будто грохотало в грудной клетке, казалось, его удары не могут не слышать все вокруг. Ужас накатывал волнами. Мне то хотелось убежать, сломя голову, то вскочить и уничтожить это страшное. Сгусток мглы двигался среди спящих людей. Он приближался. Я уверился, что оно ищет меня. Вряд ли это был тот демон, которого Элдвульф вызывал в Сорвиодунуме; этот казался посильнее. Я и раньше думал, что Элдвульф обязательно пошлет кого-нибудь из своих призрачных подручных за мной в погоню, чтобы отомстить за понесенное увечье. Теперь я мог различить хотя и не саму фигуру, но тень на каменных плитах. Словно тень от дерева. Но поблизости нет никаких деревьев. Я сглотнул комок в горле, и вдруг снова ощутил прилив восторга, подобный тому, когда мы с Цинкаледом уходили от погони. Да, я обрадовался встрече с врагом. |