
Онлайн книга «Соло»
Мы сидели бок о бок и молчали. Краем глаза я посмотрела на Джимми. Его руки нервно потирали колени, разглаживая его чёрные джинсы и стряхивая с них невидимые пылинки. Как только Джимми закончил с джинсами, он скрестил руки на груди. Но его пальцы всё продолжали и продолжали двигаться. ― Ты причинил мне боль, ― сказала я, потому что один из нас должен был осмелиться и признаться. Его подбородок дёрнулся вверх. ― Не делай эту штуку с подбородком, скажи что-нибудь, ― сказала я. Я немного подождала. Моё терпение не окупилось. ― Зачем ты выбил мою дверь? Он повернулся и пытливо посмотрел на меня. ― Джимми? ― Я не мог этого вынести… Ты заперлась от меня, ― его слова прозвучали так, как будто их вытаскивали из него с сопротивлением и криками. ― Ты должна была мне ответить. Ты не должна была… Не должна была так поступать. ― Почему нет? ― Что, мать твою, это значит? ― он прищурил глаза. ― Почему я должна открывать тебе дверь, если ты орёшь на меня? После того, как ты повёл себя как полная сволочь и обидел меня? А теперь остановись, поставь себя на моё место и скажи, с чего я должна была впускать тебя? Послышалось рычание. ― И не надо мне твоей чепухи типа «я твой босс», «это мой дом» или «я плачу тебе деньги», ― сказала я. ― Да, это так. Но в данном конкретном случае это не имеет значения, это мы уже выяснили. ― Но... ― Нет. Его ноздри раздулись, а эмоции можно было прочитать по глазам. ― Ты не должна была от меня запираться. Я просто смотрела на него. ― Мне нужно... ― он начал жестикулировать рукой, пытаясь подобрать слова. ― Мне нужно иметь возможность поговорить с тобой лицом к лицу, хорошо? Всё было только ради него самого. Больше ничего не имело значения. Слова вертелись у меня на языке, отчаянно пытаясь найти выход. Мне потребовалось некоторое время, чтобы очистить мысли и составить осмысленное предложение. ― Тебе так сильно нужно было поговорить со мной, что ты выбил мою дверь. Он ничего мне не ответил. ― Джимми, разве это похоже на нормальную дружбу? ― Знаю. Я налажал, ― сказал он грубо. ― Что ты сделал? Меня переполнил страх. Не считая бледности, он выглядел хорошо, зрачки были нормальными. Боже, прошу тебя, только бы он ничего не принимал. ― С тобой. ― Со мной? ― С тобой. Сегодня. Я облажался. Мне жаль, Лена. Я просто... Мне жаль. Я нёс всякую хрень и не мог остановиться, хотя знал, что это неправильно, ― поморщился он. ― Прости. ― Если честно, Джимми, слова не помогут мне забыть сейчас обо всём. ― Что мне тогда сделать? Скажи мне. Я не знаю, как правильно делать подобные вещи, ― сказал он. ― Как правильно реагировать. ― Что ты имеешь в виду под «делать подобные вещи»? ― уточнила я. ― Я хочу всё исправить, но только ещё больше всё порчу, ― в его глазах было волнение, а его зубы были стиснуты. ― В группе всегда есть музыка, которая помогает сгладить появившиеся косяки между ребятами. Но ничего такого нет в отношении тебя. Я не знаю, что делать, когда всё испортилось. ― Нужно разговаривать со мной, Джимми. А не сходить с ума, срываться на крики, вести себя грубо. Нужно просто прийти ко мне и поговорить об этом, ― сказала я. ― Это сложно и просто одновременно. Джимми не ответил. ― Почему ты взбесился, когда увидел, что я держу Дина за руку? ― Я не знаю, ― он низко зарычал и отпрянул, глядя мне в глаза. ― Просто скажи мне, что сделать, чтобы ты меня простила. Что ты хочешь? Я куплю тебе всё, что захочешь. ― Да не хочу я, чтобы ты мне что-то покупал. ― И что же мне делать? ― Ничего, ― сказала я, потому что просьба раздеться не обсуждалась. А умолять его никогда не иметь ничего общего с Лив Андерсон было просьбой номер два из той же оперы. ― Можешь починить мою дверь. Было бы мило с твоей стороны. ― Конечно, я починю дверь, но, может, ты хочешь чего-то большего? Он казался таким непреклонным, его глаза светились задором от идеи возмещения ущерба. Проблема была в том, что я не могла иметь того, чего действительно хотела. Это мы уже выяснили раньше. ― Отлично, ― сказала я. ― Прокатимся на «Барракуде» в моё любимое кафе-мороженое. ― Не вопрос, ― пожал плечами Джимми. ― Но, ― я вытянула палец перед его лицом. ― Поведу я. Его рот приоткрылся. ― Это не обсуждается. Ты спрашивал, как можешь всё исправить, и вот я отвечаю. Я веду «Барракуду», а ты сидишь на пассажирском сидении. Ты не комментируешь моё вождение и выглядишь счастливым. ― Хорошо. Но только за мороженым, ― он посмотрел на меня с раздражением. ― Конечно, Джимми. *** ― Думаешь, ты такая умная, да? Я улыбнулась, услышав его вопрос, и притиснулась ближе к Джимми, используя его большое тело в качестве защиты от ветра. Должен же быть от него хоть какой-нибудь толк. Было чертовски холодно, у меня зуб на зуб не попадал. ― Ты это мне? Разве солёный океанский воздух не бодрит? Как считаешь, Джимми? Он выгнул бровь и лизнул усыпанное сверху фисташками замороженное лакомство в вафельном стаканчике. Я же в это время старалась не пялиться на его язык. Просто мой взгляд блуждал по всему Джимми, а в том, что так вышло, не было ни капли моей вины. ― У тебя мороженое тает. ― Ой, ― я быстренько расправилась с подтаявшими кусочками карамельного блаженства, прежде чем они начали стекать по моим пальцам. ― М-м, вкуснятина. Самое вкусное мороженое из всех. Я говорила, что здесь продают самое лучшее мороженое? ― Да, говорила. Много, много раз в течение всех полутора часов, пока мы ехали сюда. ― Эй, я могла бы отвезти нас в Сиэтл, ― я пожала плечами и поёжилась в своём лёгком пальто. ― Так что скажи «спасибо», что легко отделался. ― Ну да. ― Тебе ведь весело, не так ли? Джимми бросил на меня осуждающий взгляд. |