
Онлайн книга «Запятнанные»
— Что происходит? — спросила я, запихивая вещи в свою сумочку. Мы собирались на работу. Учитывая, что подружка Эрика, Стелла, так быстро покинула пост официантки, я согласилась подработать, пока не найдется замена. Или пока мне не придется уехать. На мне были надеты мои лучшие черные слаксы и футболка с логотипом «Дайв Бара», которую Нелл дала мне прошлым вечером. — Я решила устроить нам выходной, — она достала из шкафа три бокала для вина и сполоснула их. — Лидия, Рози и я устраиваем девичник. Будь умницей и свали, ладно? — Мне действительно пора запирать двери, — проворчал Вон, потянувшись на диване. — Кто за баром? — Эрик. — И? — Только Эрик, — засияла Нелл. — Ещё он сегодня за официанта. Бойд работает на кухне, но в остальном, Эрик сам по себе. Рози тоже ухмылялась как лунатик. — Разве это на пользу твоему бизнесу? — спросила я, не подумав, и взяла огромный бокал красного вина. — Подожди. Неважно. Забудь, что я сказала. Я не собираюсь портить людям праздник своим здравым смыслом. Уверена, ты и сама в состоянии разобраться. Сидя на диване, Вон понимающе мне улыбнулся. — Ничего, всё в порядке, — Нелл засмеялась. — Нам, вероятнее всего, не помешало бы немного здравого смысла. Но дело в том, что иногда нужно просто преподать людям урок. Либо это, либо совершить убийство, а мне не очень-то хочется в тюрьму. — Верно, — сказала Рози, нюхая вино. — Ох. Ты взяла хорошее. — Конечно, я взяла хорошее вино, — она повернулась к своему брату с любопытством в глазах. — Так чем вы двое сегодня занимались? — Вон работал над своей тачкой, а затем мы начали присматривать мне машину, — я выпустила ту часть, где мой друг из агентства недвижимости заезжал, чтобы осмотреть дом. — Она хочет Приус, — Вон прыснул от смеха. — У них хороший расход топлива. — Лидия, — Нелл поморщилась. — Нет. Просто нет. Ладно? Даже Рози, казалось, было не по себе от моего вкуса в автомобилях. — Вас что, совсем не заботит состояние окружающей среды? — я подняла плечи от удивления. — Тебе же лучше, что мы спасаем тебя от такой оплошности, — Нелл подняла бокал, видимо, за мой плохой вкус. — Когда-нибудь ты скажешь спасибо. — Сомневаюсь, — так вот каково это, иметь друзей. Может, мне просто стоит завести камень в качестве питомца. Или растение. Что-то, что не будет отвечать. И снова дверь открылась, на этот раз в неё вошел противоположный пол. Высокий парень с огромной бородой и бритой по бокам головой зашёл внутрь, держа по огромной бутылке пива в каждой руке. Практически каждый дюйм его тела покрывали татуировки, а в носу было серебряное кольцо. Увидев Нелл, он тут же остановился. — Дерьмо. — Пэт, — тихо сказала она. — Я думала, что ты собирался в бар. — Я передумал. Она кивнула, кусая губу. — Привет, — Джо стоял прямо за ним и тоже держал пиво. Похоже, сегодня все собирались устроить вечеринку. Последним зашел парень немного постарше. Не такой высокий, как остальные, но накачанный и симпатичный. Седина виднелась в его коротких волосах и щетине. В одной руке у него была гитара, в другой коробки с пиццей. — Андре, — Вон быстро поднялся на ноги. — Чёрт, чувак. Рад тебя видеть. — Спасибо, что сообщил, что ты вернулся, — Андре сунул Вону гитару, чтобы второй рукой придержать коробки с пиццей. — Джо мне сказал. — Извини, — Вон взял гитару так, будто был готов сыграть. Затем он провел рукой по струнам. — Всё ещё хорошо звучит. — Само собой. «Мартинс» с годами звучат только лучше. Улыбнувшись, он вернул инструмент и взял пиццу. — Не хочу влюбляться в то, что не могу себе позволить. Андре засмеялся, помотав головой. — Лидия, — сказал Вон. — Хочу познакомить тебя с моими старыми друзьями. Тот, у которого борода как у Гэндальфа — Пэт. Он владелец тату-салона, что рядом с баром. — Привет, — я махнула ему рукой, а парень кивнул. — А это Андре, — Вон сжал его плечо. — Он научил меня играть. Я купил у него свою первую гитару, когда мне было десять. Он тогда только открыл свой магазин. — Ага, — сказал Андре, — потратил все свои деньги, полученные на День рождения и Рождество. — В его духе, — Джо поставил пиво на стол. — Обчищать маленьких детей. Тебе должно быть стыдно. Наверное, и конфеты у них воровал. Андре показал ему средний палец. — Ох и дорого она мне обошлась, — согласился Вон. — Подержанная «Эпифон» много пережила, но ты был прав. Она красиво звучала и долго прослужила. Она до сих пор у меня есть. — Да ладно? — Давно на ней не играл. Но никак не могу расстаться. Оба улыбнулись. — В общем, — сказал Вон. — Я иногда подрабатывал у него в магазине после школы. — Музыкальный магазин рядом с «Дайв Баром»? — спросила я, попивая вино. Отличное, кстати, Рози была права. — Именно, — ответил Андре, поставив гитару на стул. Он пошел в моем направлении, оценивая. — Рад познакомиться, Лидия. Затем подошел ближе и понизил голос. — Дилэйни — придурок. Тебе повезло, что ты сбежала. Ты можешь отхватить себе кого-нибудь гораздо лучше. Я засмеялась. — Спасибо. Андре наклонился и поцеловал меня в щеку, затем улыбнулся. Чёрт, а он ловкий. Еще и его лосьон после бриться приятно пах. — Эй, — раздался раздраженный голос. Вон тут же встал рядом со мной, глазами метая лазеры в своего старого друга. — Полегче, чувак. Ты только зашел. — Извини, Лидия, — сказал Андре. — Тебе некомфортно? — Нет. Лазеры и хмурый взгляд обернулись в мою сторону. — Хорошо, — похлопав Вона по плечу, Андре отошел. Затем он подошел к Нелл, поцеловал её в щеку, следующей на очереди была Рози. Очевидно, так он выказывал своё дружелюбие по отношению к девушкам, которые ему нравились. Можно подумать, горячие парни внезапно начали падать к моим ногам. — У тебя много хороших друзей в этом городе, — сказала я, продолжая беседу. Он проворчал. — Я рада встретиться с некоторыми из них. — Ага, — сказал он. — Слушай, Андре — игрок, не хочу, чтобы он сделал тебе больно. Я закрыла своей рукой его рот. — Остановись. Думаешь, я бы стала спать с твоим другом? Его беспокойство не утихло. — Ни за что, особенно после сегодняшнего, — я понизила голос и убрала руку. — Помнишь, когда ты меня поцеловал? |