
Онлайн книга «Гора мертвецов»
— И зачем же ты искал меня? Я, знаешь ли очень подозрителен ко всем, кто меня ищет. — Для того, чтобы отдать долг. Старый Хаим никогда не был должником, и всегда отдавал долги, а такой долг, как целая жизнь очень много стоит. — Хорошо звучит. Знаешь что-то, что может пригодится? Старик задумался. — Ну, если только совсем немного, но думаю, ты и сам это можешь знать — что игру объявили три семьи. Один глава — жирный индюк в прямом и переносном смысле, второй — богомол, а про третьего я ничего не нарыл. И ходит куча слухов, что в этой игре просто не будет победителей, и все вернётся к ним, но как видишь, это от участия никого не остановило. — Хорошо Хаим, — нехотя ответил я. — Для начала давай проверим эту кладовую до самого конца. — Есть капитан! — шутливо ответил дед. А я крепко призадумался. Насколько слова этого старика правдоподобны. Конечно, просто здорово, что здесь есть тот, кого спасал один из моих товарищей, и что он здоров, но насколько ему можно доверять, и вообще — действительно ли он тот, за кого себя выдает? С такими вопросами лучше обратиться к одному моему эксперту, который очень хорошо может отличаться правду от лжи — Ане. Аня дежурила снаружи разграбляемого тайника. — Слышала наш разговор? — Слышала. — И что скажешь? Он говорит правду или лжёт? — Правду. Он действительно тот, за кого себя выдает, и действительно говорит правду. В этом можешь не сомневаться — после смерти Хули-Цзина, главным специалистом по лжи и правде является Мао. Ну и я, конечно — я ведь знаю её много лет. — Хм, неплохо. — Так у тебя есть план или нет? — Есть, но сначала пойдем, посмотрим, что нашёл Хаим. — Что нашлось Хаим? — Боеприпасы и бусины, которых хватит на то, чтобы устроить маленькую войну. — А нам она нужна? Маленькая война? Старик посмотрел на меня, оторвавшись от созерцания потрохов какого-то ящика. — Если говорить откровенно Макс — то да, нужна. Всё, что мы жидель до этого — это цветочки. Причём цветочки ещё маленькие и несильно созревшие. Хитростью и умением каждый из нас смог прорваться через кучу монстров, блок посты охотников, избавиться от преследований, но дальше на нашем пути будет один очень большой заслон из охотников, и там же будут бегать дневные твари насколько я знаю. Охотники перекроют единственную дорогу в каньоне огромным фортом, и перестреляют нас всех, а потом просто выйдут и разделают наши туши. Это не считая того, если нам в спину ударят охотники из других регионов, или не сожрут набежавшие дневные твари, так что да — нам будет нужна маленькая война. — Всё так плохо? — Да, всё настолько плохо — я знаю чуть больше других игроков, потому, что играю за одного из организаторов и могу сказать, что скорее всего что-то из того, что я знал, изменили. Так, на всякий случай. * * * Кабинет распорядителей игры. За тем же столом расселись трое. — Что-то мне не нравятся последние новости, — хмуро произнёс толстый. — По нашим данным исчезло огромное количество наших марионеток. Несколько сотен. — Это вполне нормально, если учесть, сколько участвуют игроков, и сколько участвуют охотников. — Марионетки исчезли разом в нескольких районах. Разом все, а не по одной на всей территории! Воцарилась тишина. — Игроки объединились и устроили рейд? — Невозможно — в таком случае их бы быстро отловили охотники. — Но они почему-то этого не сделали. — Значит, сплоченных группы игроков нет. — И одновременно с этим погибли несколько десятков охотников. Толстый скривился: — Эти пьяные свиньи зажрались и порезали друг друга. — Увы, камеры этого не показали, — иронично возразил третий господин с неприметной внешностью. — Значит, поубивали друг друга на выезде! Воцарилось молчание. — А что, если это дело не их рук? Снова воцарилась тишина. — Ты веришь в эти сказки о убийце Яо? — Я верю в то, что Вугонг, Хули-Цзин и Ланг мертвы, и ещё, что Мао приняла участие в игре, а кроме нее — Даши. — Я считаю, что паниковать пока ещё рано. В самом крайнем случае просто направим всех наших марионеток на место скопления наибольшей вероятной опасности. Несколько сотен самых различных монстров расправятся с кем угодно. Невзрачный господин иронично посмотрел на собеседников и положил на стол фотографию. — Он не похож на Безумного Макса, — глянул худой. — Кто это? — спросил толстый. — Жаль, что вы не знаете, — иронично посмотрел на обоих третий. — Это брат одного из тех кто участвовал в игре Лиса. Он лежал в коме, но не так давно его брат снова вернул его к жизни, и он сорвался сюда, а ты мой друг принял его, даже не проверив его биографию. — И что это значит? — флегматично пожевал губы толстяк. — Ты хочешь сказать, что этот человек в одиночку прикончил небольшую армию? — Я хочу сказать, что мне очень и очень не нравятся такие совпадения, — парировал незаметный. — Хорошо, — кивнул толстый, доставая мобильный телефон. — Сейчас я сделаю пару небольших распоряжений, и фотографии этого человека будут у охотников, а за его голову цена будет повышена. — Я бы также назначил повышение цены за голову той сучки, которую выставила Мао, и… Безумного Макса, — уточнил третий. * * * Я использовал планшет, чтобы просмотреть сообщения и остаться анонимным и тихо выругался. — Что такое? — спросила Аня. Я молча показал ей сводку новостей, на которой красовались наши лица с шестизначный суммой награды под каждым. Старый Хаим тоже подошел и только присвистнул. — Кто-то узнал, что мы здесь, и кому-то это очень не понравилось, — вслух прокомментировал он. — Как они могли узнать, что я здесь? — спросил я. — Я вступил в игру анонимно. — Предположили, — пожал плечами Хаим. — Или тебя кто-то сдал. Я молча посмотрел на Аню. Та отступила на пару шагов подняв руки. — Я здесь не причем? — А Мао, или Даши? — Они тоже не могли, ты же сам знаешь — Даши нельзя этого делать — если ты погибнешь, то и он погибнет от яда. — Будем считать, что они действуют наугад, потому что в игре участвуют Даши и Мао, — вслух заключил я. Первое серьезное препятствие возникло уже через день — стальная опора ЛЭП со снятыми проводами по форме напоминающая эйфелевую башню. Охотники переоборудовали её в смотровую вышку, и с удобством наблюдали за участком степи. Мимо не проберешься, и у них наверняка есть рации, чтобы предупредить своих подельников. |