
Онлайн книга «Закон Фукусимы»
Мунэн – состояние отсутствие мыслей. Мэкуги – крепежный клин, посредством которого клинок крепится на рукояти японского меча. Мэнуки – украшения с обеих сторон рукояти японского меча, служащие также для более плотного ее охвата. Н Намасте – традиционное тибетское приветствие, означающее «В Вашем лице я приветствую бога». Недвижимый – одно из имен буддийского божества Фудо Мео. Нёдзё – истинное видение мира в состоянии мицу-но кокоро. Нинге – «кукла». Этим же словом в Японии обозначается бессмертное морское существо, похожее на человека. Нинпо – в средневековой Японии ниндзюцу («нин» – терпение, выносливость, «дзюцу» – искусство) со временем развилось в нинпо – многофункциональную боевую систему, включающую в себя практические (искусство шпионажа, стратегии, тактики, физического уничтожения противника с применением разнообразных видов оружия и без такового), а также философские и мистико-религиозные аспекты. Нирвана (санскр.) – в буддизме состояние высшего счастья, покоя и умиротворения, при котором отсутствуют страдания, страсти и переживания, свойственные обычному человеку. О Онгеки – «Невидимый демон». Он ме до – «Путь инь и ян» (китайское «инь» в японском варианте звучит как «он», «ян» – как «ме»). Японское религиозное учение, сложившееся в начале периода Хэйан (794–1185 гг.) и оказавшее серьезное влияние на развитие ниндзюцу. Онре – злой дух, охотящийся за душой своего убийцы. Оригами – 1) искусство складывания фигурок из бумаги; 2) сертификат подлинности японского меча. Оядзи (жаргон якудза) – «отец». Начальник, старший инструктор. Р Рассеянное зрение – метод, описанный в книге японского фехтовальщика Миямото Мусаси (1584–1645) «Книга пяти колец»: «В бою важно смотреть в обе стороны, не двигая глазными яблоками… Используй боевой взгляд в повседневной жизни и не меняй его, что бы ни случилось». Автором названия «рассеянное зрение» является Дмитрий Силлов, который подробно описал боевое применение данного метода в своей книге «Энциклопедия реального уличного боя». Революция Мэйдзи – буржуазная революция в Японии 1868 г., результатом которой стало упразднение сёгуната, возврат императорской власти и бурная индустриализация Японии. Ри – традиционная японская мера длины, равная 3,927 км. Рокурокуби – чудовище-ёкай в человеческом обличье, способное удлинять свою шею и менять лицо. Ронин – самурай, утративший хозяина. Рюдзин – морской дракон, бог моря и водной стихии, являющийся также символом верховной власти. С Сабанто – слуга. Сагэо – шелковый шнур на ножнах, используемый для крепления японского меча за спиной или за поясом, а также для связывания противника. Сайонара – «прощай». Употребляется при расставании на длительный срок. Сакэ – японское рисовое вино. Сакоку – «Политика закрытой страны». Период самоизоляции Японии от других стран, запрет въезда на территорию Японии иностранцам, длившийся с 1640 по 1868 г. Саккацу – «свобода убивать». Один из принципов синоби-дзюцу. Самадхи (санскр.) – «гармония, погружение». Сверхъестественное, мифическое состояние сознания, одним из методов достижения которого является полное отключение от внешнего мира. Сан-нэн гороси – «искусство отсроченной смерти» или «искусство смертельного прикосновения». Сань цзе гунь – трехсекционный боевой цеп. Сару – обезьяна. Сатори (санскр.) – «состояние небытия». Просветление, озарение, состояние Будды. Сёгун – военный правитель Японии в период с 1192 по 1868 г., в отличие от императора обладавший реальной властью. Сёгунат или бакуфу – правительство сёгуна. Сёдзи – раздвижные полупрозрачные перегородки из плотной вощеной бумаги, заменяющие двери и окна в традиционном японском доме. Сенси – воин. Симмэй Мусо-рю – «ниспосланный богом неповторимый стиль». Изначальное название школы иай-до. По преданию, основной принцип школы открыло родоначальнику школы буддистское божество Фудо Мео, покровитель воинов (и ниндзюцу в частности), явившееся ему во сне. Симпу – иной способ прочтения иероглифов в слове «камикадзе», что в переводе с японского означает «божественный ветер». Синоби – японское прочтение китайского иероглифа «ниндзя» (в переводе «человек, умеющий ждать; тайный агент»). В древней Японии ниндзюцу и синобидзюцу были синонимами. Синоби-седзоку – маскировочный костюм ниндзя. Сингон – «Истинное слово». Секта эзотерического (тантрического) буддизма, проповедующая микке. Создана монахом Кукаем в первой половине IX в. Синто – «Путь богов». Наряду с буддизмом одна из наиболее распространенных религий в Японии. Сифу – начальник. Сихан – учитель в японских боевых искусствах, по степени мастерства выше, чем сэнсэй. Сокуси – «моментальная смерть». Точки мгновенной смерти. Сохэи – монахи-воины средневековой Японии. Судама – злой дух дерева или камня, оборотень с лицом человека и телом демона. Суйгэцу – точка, расположенная в районе солнечного сплетения. Относится к точкам сокуси. Сумо – японский национальный вид спорта, борьба тяжеловесов. Суси – блюдо, состоящее из клейкого вареного риса и сырой рыбы. Сэйко комон (жаргон якудза) – советник в клане якудза. Сэйтай – «создание здоровья». Японское искусство применения мануальных и энергетических комплексов, воздействующих на костно-мышечный аппарат человека, увеличивая подвижность суставов, повышающих силу и выносливость мышц, замедляющих процессы старения организма. Сэнсо (жаргон якудза) – война между кланами якудза. Сэнсэй – «родившийся раньше», учитель. Сэппуку – ритуальное самоубийство посредством вспарывания живота. Среди самурайского сословия средневековой Японии считалось одним из высших проявлений доблести. Сюнкан саймин-дзюцу – методы мгновенного гипноза противника. |