
Онлайн книга «Опыт любви»
Он изумленно поднял брови. — А вы что-то имеете против? — Видите ли, дело в том, что вы меня… отвлекаете. — Выпалив это, Стефани едва не откусила себе язык, особенно когда увидела, как скривились губы Честера. — Будь на вашем месте кто угодно, он точно так же мешал бы мне, — быстро прибавила она в надежде спасти положение. — Я понимаю, это ваш кабинет, но ведь вы сами позволили мне тут печатать. — Вы должны были бы уже привыкнуть к тому, что кто-то постоянно толчется рядом. К тому же у меня есть кое-какая работа… И в отличие от вас я искренне рад вашему обществу. Будь на моем месте любая другая, проблем бы не возникло, мрачно подумала Стефани. Но самая изысканная вежливость не в силах была расположить ее к этому человеку. Облаченный в очередной сногсшибательный костюм, на этот раз синий, Честер излучал ауру властности и мужественности. Это отчего-то невероятно раздражало Стефани. — Ничего, я на сегодня почти закончила, — заявила она. — Сейчас я вас оставлю. Честер пристально изучал ее. Взгляд его чуть задержался на груди, изящно очерченной светлым шелком блузки. — Послушайте, мы никогда с вами не встречались прежде? Стефани отрицательно замотала головой. — Вряд ли. Ведь мы вращаемся в абсолютно разных кругах. — Уж не этим ли вызвано ваше отношение ко мне? Она вздернула подбородок. — О вас многое известно. — Так вот в чем дело! — Тон Честера стал необычайно сух. — Вы верите всему, что пишут газеты? Стефани готова была испепелить его взглядом. — Насколько я помню, вы никогда ничего не пытались опровергнуть. — В этом просто не было необходимости. Те, чьим мнением я дорожу, всегда сумеют отделить зерна от плевел. А на остальных мне наплевать. — Отчего в таком случае вас волнует мое мнение о вашей драгоценной персоне? Честер загадочно улыбнулся. — Вы — другое дело. — Хотите сказать, что женщины обязаны обмирать при виде вас? — Это, пожалуй, слишком, но я не привык, чтобы меня с самого начала принимали в штыки. Может быть, окажете мне честь и подвергнете сомнению газетные байки? Стефани скорчила гримасу. — Никак не можете смириться? — С чем? — С тем, что на свете существуют женщины, способные перед вами устоять? На губах Честера вновь заиграла улыбка, серые глаза словно засветились изнутри. — Это что, вызов? — Ничуть не бывало! — Стефани откровенно досадовала, что позволила втянуть себя в словесную перепалку. — Я ведь уже говорила, что пришла сюда работать, а не флиртовать с вами! — Вот не припомню, чтобы слышал нечто подобное. По крайней мере, прежде вы не выражались столь определенно. — Теперь он уже откровенно смеялся, и около глаз образовались забавные морщинки. — Вы очаровательны, Стефани! И строгость ваша мне по душе. Но могу поклясться, по натуре вы мягкая и нежная. Интересно было бы увидеть вас такой… — Если и есть другая Стефани, то не про вашу честь! — Она понимала, что зарвалась, но ничего не могла с собой поделать. — А это уже самый что ни на есть откровенный вызов! — Честер на мгновение замер, затем добавил сухо и отчужденно: — Не забудьте прибраться на столе, когда будете уходить. — Это в моих правилах! — процедила сквозь зубы Стефани, взбешенная до предела. — Тогда все в порядке. Она вся кипела от негодования, допечатывая главу, в то время как Честер с невозмутимым видом просматривал какие-то бумаги. Краем глаза Стефани видела его: темноволосая голова склонилась, сильная рука поигрывала «паркером» с золотым пером. Похоже, он напрочь позабыл о ее существовании. Позабавился вдосталь, а теперь вернулся к куда более важным делам. Ну что ж, пусть хоть сквозь землю провалится! Закончив работу, Стефани сначала решила уйти не прощаясь, но потом посчитала, что это будет чересчур глупо, и пробормотала: — До свидания. Честер поднял голову, и свет настольной лампы упал на его смуглое лицо. Стефани показалось, что у него на языке вертится какой-то вопрос, но он не решился его задать. — Желаю приятно провести вечер, — только и вымолвил он. В гостиной Кристэл увлеченно смотрела мультфильмы. — Обожаю Диснея, а вы? — Я смотрела его только в детстве, — призналась Стефани. — Конечно, ведь когда идет эта программа, вы как раз едете домой, — сообразила актриса и вдруг огорошила секретаршу неожиданным предложением: — Почему бы вам не поужинать сегодня с нами? А Честер потом отвез бы вас домой. — Благодарю за любезное приглашение, но… у меня на сегодня назначено свидание, — неловко солгала Стефани. — И потом, стоит ли заставлять вашего сына тащиться через весь город? — Уверена, он получил бы от этого только удовольствие, но раз у вас свидание, тогда дело другое… — Кристэл помолчала, пристально глядя на девушку. — Что-то серьезное? — Нет, просто хороший приятель. — Надо было поскорее выметаться, чтобы не погрязнуть во лжи. Стефани очаровательно улыбнулась: — Распечатка — слева от машинки. Если захотите, можете ее пролистать. — Сделаю это позднее, когда накопится побольше. Надеюсь, Честер не слишком вам докучал? — Вовсе нет. — Вот и очередная ложь, но ответить по-иному у нее язык не повернулся. — Увидимся в понедельник. Выходя из гардеробной пять минут спустя в пальто из верблюжьей шерсти, стоившем ей недельного заработка, Стефани изумленно воззрилась на Честера, явно поджидавшего ее в коридоре. Он стоял, облокотившись на перила лестницы, и выглядел обманчиво кротким. — Я вызвал для вас такси. Отныне каждый вечер вы будете уезжать отсюда на машине. Об оплате не беспокойтесь. Подобная щедрость даже на Стефани произвела впечатление. Но принять такое от него?! — Благодарю, но я прекрасно доберусь на автобусе, как привыкла! — холодно ответила она. Однако решительный отказ не поколебал решения Честера. — Мне не столь важно, на чем именно вы поедете. Главное, чтобы вы добрались до дому, не попав в переделку. В такое время не годится молодой женщине разгуливать по улицам в одиночку. — Как же я обходилась без вас последние четыре года? — съехидничала Стефани. — Дело в том, что в нашем квартале в этот час улицы совершенно пустынны. К тому же такси вот-вот будет. Как он властен! Стефани ощущала это каждой клеточкой своего существа — и страшно негодовала. — Вы всегда решаете за других, что и как им делать? Мне не нужно такси! |