
Онлайн книга «Страсть на красной дорожке»
– Нет. – Почему? – спросила Фэллон. – Она по крайней мере была бы готова к такому повороту событий. – Не сыпь мне соль на раны, Фэллон. Я и без твоих упреков чувствую себя виноватым. Я поговорил с Айрис. – Как все прошло? – снова влез в разговор Эйден. – Лучше, чем я ожидал. Айрис разумная женщина и согласилась на ДНК‑тест и на организацию защиты ее и Джейдена от назойливой прессы. Еще я предложил дать совместное интервью, но от этого она отказалась. – А как с вашими личными отношениями? – поинтересовалась Фэллон. Дэйн сжал челюсти. – Я не готов сейчас это обсуждать, – отчеканил он. – Хорошо, не кипятись, Дэйн. Я просто спросила. Мы тебя во всем поддержим. Как только ты официально будешь признан отцом Джейдена, нам хотелось бы познакомиться с ним и с Айрис, если ты не возражаешь. Дэйн расплылся в улыбке: – Конечно, приезжайте. Джейдену пора познакомиться с другой ветвью его семьи. Поговорив с братом и сестрой, Дэйн задумался над странной реакцией Айрис на их близость. Сначала она с жаром ответила на его поцелуй, а потом оттолкнула. Ее поведение озадачило Дэйна. Он понимал, что долго сдерживаться не сможет. Хотя он всегда был циником в отношении женщин. Большинство будило в нем скуку. А вот Айрис разбудила голод, страсть и желание узнать, почему она сопротивляется его ухаживаниям. После встречи с Дэйном Айрис поехала в школу, чтобы поговорить с сыном. Неизвестно, что ему могли наговорить одноклассники. Айрис встретила Джейдена у выхода из класса, как только уроки закончились. – Мамочка, что ты здесь делаешь? – удивился Джейден. – Хочу с тобой поговорить. – Айрис взяла сына за руку. – Пойдем со мной. – Она повела его в приемную директора, которая любезно разрешила Айрис поговорить с сыном в ее кабинете, после того как Айрис объяснила ей ситуацию. – Почему мы идем к директору? – забеспокоился мальчик. – У меня проблемы? – Нет, солнышко, – ответила Айрис, прикрывая дверь. – Просто у меня к тебе важный разговор. – О том, что мистер Стюарт мой папа? Айрис судорожно сглотнула. – И что тебе известно? – Ребята показали мне видео за ланчем. Почему всех это интересует? Ты всегда мне говорила, что у меня нет папы. Айрис вздохнула. Она знала, что разговор предстоит трудный, но не представляла насколько. – Я не обманывала тебя, малыш. Обычно мама и папа любят друг друга и делают ребенка вместе, но я так тебя хотела, что прибегла к медицинской процедуре. Джейден нахмурился: – Я не понимаю. – Знаю, радость моя, прости меня. Айрис постаралась как могла объяснить, но Джейден так до конца и не понял. – Нужно сделать тест, чтобы точно удостовериться, что мистер Дэйн твой папа. – А что, если мистер Дэйн не мой папа? Айрис поджала губы. – Давай решать вопросы по мере их поступления. А пока хочу тебе сказать, что многим нравится мистер Дэйн, потому что он снимается в кино, и они захотят знать все о тебе. Но мы сыграем в прятки. Они будут искать нас и задавать вопросы. А мы не будем отвечать на них, хорошо? – Ладно, мамочка. Она обняла сына за плечи. На него столько сегодня свалилось. – Пойдем, солнышко. Секретарша в приемной предупредила, что пресса собралась у выхода из школы. Они вышли через запасной вход, Айрис договорилась с сестрой, что они на время поменяются машинами. Им удалось незаметно уехать. Дэйн прислал адрес клиники и ждал их там. Они быстро сдали анализ, и Айрис поехала к родителям. Те ждали от дочери объяснений. Джейден первым выскочил из машины и помчался в дом. Айрис, выйдя из авто, огляделась по сторонам, но, к счастью, никаких папарацци не увидела. – Ну наконец‑то, Айрис, – обняла ее мать. – Ты в порядке? Мы видели газеты. Я не могу поверить. Неужели это правда? Айрис высвободилась из материнских объятий. – Где Джейден? – Он на кухне полдничает молоком с шоколадным печеньем, а потом будет делать уроки. Я сказала, что нам с тобой нужно поговорить. Айрис прошла в гостиную. – Где папа? – Едет домой с работы. Скоро будет. – Давай присядем, и я расскажу тебе все, что ты хочешь знать. Они уселись на уютный мягкий диван с горой подушек. – Дэйн Стюарт отец Джейдена? – начала Кэролин. – Как такое возможно? Ты же делала ЭКО. – Это невероятное совпадение, – ответила Айрис. – Ты уверена, ягодка моя? – раздался у двери глубокий баритон. – В жизни не бывает таких совпадений. – Папуля! – Айрис соскочила с дивана и бросилась к отцу в объятия. – Ну вот я и дома, девочки. – Он выпустил дочь из объятий, снял пиджак, повесил его в шкаф и присоединился к ним в гостиной. – Где мой внук? – На кухне, Чарльз, – ответила Кэролин. – Подкрепляется печеньем с молоком. – Хорошо. Значит, взрослые могут пока поговорить. – Он уселся в любимое кресло‑качалку. – Итак, Айрис, что, черт возьми, происходит? Айрис вздохнула и начала сначала: – Папа, ты знаешь не меньше моего. Я обратилась в уважаемую клинику, где мне сделали ЭКО. Я забеременела с первой попытки и через девять месяцев родила здорового мальчика. – И как Дэйн Стюарт вписывается в этот сценарий? – спросил ее отец. – Ни он, ни я не знали, что для зачатия была использована его сперма. – Неужели обязательно использовать это слово? – Кэролин поморщилась. – Не будь ханжой, жена. Продолжай, дочка. – Он продолжал жить своей жизнью, а я своей. Пока Джейден не заболел. Я обратилась через СМИ к народу с просьбой зарегистрироваться на донорство. Его пресс‑служба узнала об этом. Про него были скандальные статьи в прессе, и ему нужно было реабилитироваться. Вот они и решили, что донорство может стать хорошим поводом для улучшения имиджа. – И что потом? – спросила ее мать. Казалось, что Кэролин заинтригована этой историей не меньше всей страны. – Доктор Ли сказала Дэйну, что он и Джейден, скорее всего, родственники. – Айрис повысила голос. – Но он не удосужился мне об этом сообщить. Вместо этого дал мне свой личный телефон и как‑то незаметно пробрался в нашу жизнь. – И? – настойчиво спросил отец. – Мы несколько раз говорили по телефону, а потом он приезжал к нам поужинать. |