
Онлайн книга «Загадочное поместье»
– Всё нормально, мы не упадём. Смотри! Её кузен был прав. Издалека утёс выглядел как сплошная скала, но вблизи было очевидно, что по склону тянулась тропинка – отвесная, извилистая и опасная. – Джек мог спуститься туда! – воскликнула Молли, глядя на тропинку. – Давай пойдём по птичьим следам. Артур помедлил, но потом всё же направился вслед за ней. Хватаясь за скальные выступы и медленно спускаясь вниз, Молли заметила, что у неё дрожат пальцы. «Не смотри вниз, – приказала она себе. – В этом весь секрет. Не смотри вниз». Внезапно тропинка исчезла, и у неё внутри всё подпрыгнуло. «Как я поднимусь обратно?» – от этой мысли у Молли кровь застыла в жилах. Но сделав ещё один шаг, она снова увидела тропинку, которая круто сворачивала к расщелине в скале. Спуск стал ещё более отвесным, и Молли не могла разглядеть, где заканчивалась тропинка. Ей казалось, что она ведёт прямо в пустоту. Она моргнула и проглотила слюну. «Это наша единственная улика…» Она зажмурилась, стиснула зубы и села. Потом чуть подалась вперёд и почувствовала, как земля наклонилась. Молли начала съезжать вниз! – Артур! Не надо… Это всё, что она успела крикнуть. На мгновение ей показалось, что она вот-вот перелетит через край, но потом её ноги резко затормозили о камень. Спуск закончился, и Молли с трудом встала и осторожно повернулась. Тропинка была слева от неё, петляя прямо к пляжу. Молли глубоко вздохнула, стараясь успокоить бешено бьющееся сердце: если у неё закружится голова, она упадёт. За спиной у неё раздался крик. – Ты всё-таки решил спуститься! – Молли с улыбкой оглянулась. – Я пыталась тебя предупредить. – Ну ещё бы, – проворчал Артур, смахивая с джинсов песок. – Как бы мне тогда объяснять родителям, куда пропала моя кузина? И потом, я не хочу, чтобы всё веселье досталось тебе. – Но ноги у Артура тоже дрожали. Последний участок тропинки был такой широкий и крутой, что детям пришлось почти сбежать к гладкому песчаному берегу. Молли провела рукой по волосам и обернулась. – Джека нигде не видно, но посмотри сюда! Снова следы! Начался прилив, и на мокром песке отчётливо виднелись большие следы когтей. Кажется, они вели обратно к утёсу, и Молли поспешила туда, опасаясь, что прилив может начаться так же внезапно, как и туман, и поглотить следы. Добежав до подножия утёса, дети обогнули большой валун и остановились. – Пещера! Наконец-то мы что-то нашли! В пещере тихий шум прилива причудливо усиливался, и Молли с Артуром шли на цыпочках. – Странно, – пробормотал Артур. – Они становятся меньше. Смотри! Действительно, чем дальше дети отдалялись от входа, тем меньше становились странные следы, пока не превратились в обычные птичьи. «Если бы я не видела большие следы на утёсе, то решила бы, что это следы тупика или кулика», – подумала Молли. Её сердце быстро билось, и она позвала: – Джек! Её голос отдался в сыром полумраке таким печальным эхом, что по спине у Молли побежали мурашки. Она тут же решила, что не будет больше кричать. Они шли вдоль каменной стены под навесом, с которого капала вода. Он нависал всё ниже и ниже, и наконец кузенам пришлось опуститься на четвереньки, чтобы не удариться головой. Вскоре проход стал таким узким, что Молли была вынуждена лечь на живот и ощупью пробираться вперёд. И тут тоннель исчез в песке. Они добрались до конца пещеры и ничего не нашли. Молли остановилась в полумраке, ощупывая стену пальцами. – Нет, – в отчаянии прошептала она. – Это тупик! Он никуда не ведёт. – Этого не может быть. – Молли отодвинулась в сторону, и Артур прополз мимо неё и принялся исследовать скалу, но вскоре вернулся обратно. Они по-прежнему не могли выпрямиться в полный рост, и Артур покачал головой: – В конце есть крошечное отверстие, но через него никто не пролезет. Может быть, только очень маленькая птица. И уж точно не мальчик-фокусник. Разочарование было похоже на сильный удар. Они были так близко! – Может быть, дальше есть что-нибудь ещё, – попытался успокоить Молли Артур. – Пещера довольно широкая, а мы только прошли по одному следу. Может быть, в другой стороне есть ещё тоннель, который мы пропустили? Они осторожно поползли по каменному полу, обследуя каждую трещину в скале и каждую впадину, но ничего не нашли. Там не было ни одного места, куда мог бы забраться маленький мальчик. – Ничего не понимаю. – Молли встала и сжала кулаки. Артур пожал плечами: – Похоже, отсюда выбралась крошечная птичка, а потом она выросла, вылетела наружу и схватила Джека. Но этого не могло произойти. Это невозможно. – Тогда где же он теперь? – невесело спросила Молли. – В пещере его нет. – Он не мог пробраться через эти крошечные трещины в скалах. Для этого он слишком много ест, – заметил Артур. – Прости. Мне не следовало шутить. – Всё нормально. Лучше шути, иначе я могу заплакать. – Молли выбралась на солнечный свет, надеясь, что сможет найти другую улику. Но больше никаких следов не было. Кузены уселись на берегу и смотрели, как волны, пенясь, набегали на песок. Солнце опустилось ниже, но было по-прежнему тепло. Молли положила руки на колени и хмуро смотрела на море. После исчезновения Джека прошло уже несколько часов. – Давай как следует подумаем, – предложила она. – Что произошло сегодня утром? Кто ещё видел Джека? – Только мои родители и Мэйсон. И эта странная женщина. Как её зовут? – Бэдкрамбл, – вспомнила Молли. – Странная фамилия, и странная женщина. – Когда мы встретили её во второй раз, она вела себя очень странно, помнишь? Как будто искала кого-то ещё, а потом сказала, что не знает Джека. Думаю, нам надо как следует её расспросить. Молли согласилась. – Она сказала, что у неё музей в деревне. Наверное, его будет нетрудно найти. Идём! * * * – Дети! – Всякий раз при виде их мисс Бэдкрамбл охватывало волнение. – Как мило, что вы зашли! Дверь музея была слегка приоткрыта, и пожилая женщина робко высунулась наружу, как будто опасалась, что внутрь войдёт что-то ужасное. Завитки волос наполовину скрывали её лицо, но дети могли разглядеть её широко раскрытые, испуганные глаза. Молли твёрдо вставила ногу в приоткрытую дверь. – Мы бы хотели осмотреть музей, – сказала она. – Да, и вы сами сказали, что мы можем зайти, – добавил Артур. – Да, да, конечно. Так я и сказала. – Мисс Бэдкрамбл со вздохом открыла дверь. Зазвенел маленький колокольчик, и дети проскользнули внутрь, прежде чем она успела передумать. |