
Онлайн книга «Гостья замка Лорримор»
– Зачем, по-вашему, мне это нужно? – Затем, что дает моральное преимущество. – Интересная теория. Но на самом деле я вовсе не подкрадывался. Если бы вы не углубились настолько в свои мысли, вы услышали бы мои шаги. Хан, например, услышал. – Как вы узнали, где я? – Мейтклифф сказал, что вы прошли в эту сторону. – Он заметил насмешливо: – Кажется, вы одержали еще одну победу. – Не понимаю, о чем вы. – О Мейтклиффе. Усмотрев в его словах благоприятную возможность, она признала: – Мы просто побеседовали, и он сказал, что родился в Лорриморе. Он очень гордится, что его имя занесено в старую семейную Библию. – И, помолчав, спросила, стараясь не выказать свой интерес: – Может быть, и я могу взглянуть на нее? – Почему бы и нет? В его тоне проскользнуло скрытое удовлетворение, и Саманта поспешно добавила: – Только не думайте, будто я лезу не в свои дела. – Кто же посмеет обвинить вас в этом? – Улыбка Кэла была только чуть-чуть насмешливой. – Завтра я покажу вам архив. – И он добавил с ноткой сарказма: – Если только вы не предпочитаете, чтобы вас сопровождал Мейтклифф. В течение этого, как он выразился, весьма приятного вечера он сделался вашим преданным поклонником. Решив не позволять ему дальше дразнить себя, Саманта отрывисто спросила: – Полагаю, вы тоже нашли сегодняшний вечер приятным? – Насколько приятным может быть вечер, посвященный бизнесу. Саманта мгновенно воспрянула духом. – О! Видимо, это междометие было слишком откровенным, поскольку он приподнял темную бровь. – А вы думали, что у меня свидание с Дианой? – Я совсем об этом не думала, – быстро возразила Саманта. Чересчур быстро. – Значит, предполагаете, что Диана не единственная? – спросил он, прищурившись. – Не понимаю, о чем вы, – повторила она и закусила губу. – Вы отлично знаете, что я имею в виду. – Если вы намекаете на то, что я ревную... – А разве нет? – Ну разумеется, нет! – Мне почему-то кажется, что вы лжете, моя прелесть. – Мне хотелось бы, чтобы вы перестали меня так называть. – Против какого конкретно слова вы возражаете – существительного или притяжательного местоимения? – Саманта не ответила, и он сменил тему: – Кажется, вы не особенно страдаете от последствий нашей верховой прогулки? Может быть, искупаемся? – Сейчас? – А что? Все еще очень тепло, и луна как раз всходит. Вы когда-нибудь купались при луне? – Нет, – призналась она. – Тогда вам не следует упускать такой возможности. Сердце у нее сильно забилось, и она покачала головой: – У меня нет с собой купальника. – Не вижу здесь никакой проблемы, – мягко сказал он. – Зато я вижу. Если вы хоть на миг вообразили, что я купаюсь голой... Он засмеялся, и на его щеках появились ямочки, добавившие ему привлекательности. – Я не совсем это имел в виду. – Глаза его блеснули. – Хотя мысль и неплохая. – Его усмешка свидетельствовала о том, что он специально дразнит ее. – Мы не пойдем против приличий. К счастью, Марсия примерно вашего роста и телосложения. Она оставила здесь абсолютно новый купальник, который должен вам подойти. Он, кажется, твердо решил навязать ей это купание. – Кто такая Марсия? – Моя знакомая, – многозначительно произнес Кэл. Он взял ее за руку и заглянул в глаза. – Так что вы решили? Уступив соблазну, она произнесла нерешительно: – Ну хорошо. Держась за руки, словно влюбленные, они перешли через пешеходный мост. Кэл кивнул псу, и тот затрусил на кухню, а сам хозяин повел Саманту в раздевалку рядом со спортзалом. В ней были две кабинки с душем и большой шкаф, до-верху наполненный полотенцами, мылом и чем-то вроде фехтовальных принадлежностей. Увидев, как она с любопытством разглядывает рапиры и маски, Кэл поинтересовался: – Это тоже одно из ваших хобби? – Нет. Но мне всегда хотелось научиться фехтовать. – Пока вы в Лорриморе, буду рад дать вам несколько уроков. Уверен, что вы окажетесь достойным противником... Он снял с верхней полки коробку и протянул Саманте. Внутри оказался очень открытый черный купальник в магазинной упаковке. Указав на кабинки, Кэл сказал: – Здесь можно переодеться. – Усмехнувшись, добавил: – Если хотите, мы можем сделать это в одной кабинке... Впрочем, я не настаиваю... Оказавшись одна, Саманта натянула купальник и, взглянув в высокое зеркало, поняла, что выглядит идеально. Почувствовав прилив уверенности в себе, она надела белый махровый халат и затянула пояс. Быстро и ловко переодеваться научила Саманту ее профессия, и они с Кэлом вышли из кабинок одновременно. Он произнес немного удивленно: – А в Штатах неплохо поставлено обучение моделей. Большинство женщин копались бы целый час. На нем были только элегантные темно-синие плавки. Волосы слегка растрепались, и черная прядь упала на лоб. – Вы просто женоненавистник, – укоризненно улыбнулась Саманта, с нескрываемым восхищением глядя на него. До чего он все-таки красив! Высокий, гибкий, атлетически сложенный, с длинными прямыми ногами и изящными ступнями. Его загорелая кожа блестела. Саманта с усилием отвела глаза. Они вышли на освещенную террасу. Стояла прелестная ночь. Полная луна только что взошла над замком и посеребрила воду у дальнего берега рва. Но в тени высоких стен она казалась непроглядно черной, кроме тех мест, где свет желтого фонаря превращал ее в жидкое золото. – Какая здесь глубина? – спросила Саманта с некоторым сомнением. – Достаточно большая, чтобы нырять, – сказал он. – Но если хотите, можно спуститься и по ступенькам. Саманта замялась. Она привыкла к плавательному бассейну, и ров вокруг замка немного пугал ее. Наблюдая за ее выразительной мимикой, Кэл сказал: – Ничего страшного не произойдет, если вы спуститесь в воду по ступеням. Большинство гостей, у которых хватает смелости искупаться, так и поступают. Едкая насмешка, прозвучавшая в его словах, подхлестнула Саманту, и она, скинув халат, не раздумывая нырнула. Вода была чистой и холодной. После стоявшей весь день жары Саманта думала, что она гораздо теплее. |