
Онлайн книга «Вавилонские ночи»
—Лучше закрой рот и возьми нас собой, Тонто [68]. —Знаете, впервые в жизни вынужден признать, что американцы достали меня даже больше, чем англичане. Вот уж не думал, что такое когда-нибудь случится. —Езжай вперед и помалкивай,— сказал Шпандау, садясь в машину.— Хей-хо, Сильвер [69]! Проехав вдоль берега, а затем свернув в глубь города, где дорога шла зигзагами, они миновали улицы с сами шикарными магазинами и апартаментами и очутились в кварталах победнее, подревнее и со все более узкой проезжей частью, где запахи Африки, Индии и Азии сливались воедино и наполняли воздух пряным ароматом, с трудом заглушающим вонь от неисправной канализации и мусора, горы которого вырастали быстрее, чем городские службы успевали их убирать. Здесь обитали те, кто мыл полы в тех самых шикарных магазинах, кто прибирался и готовил для хозяев тех самых шикарных апартаментов с видом на яхты и бухту Ангелов. —Чувствуешь разницу?— спросил Виньон, обращаясь к Шпандау.— Но ведь нужно же им где-то жить. Вот они и обосновались здесь, а мы надеемся, что они и впредь будут настолько заняты, грабя и убивая друг друга, что даже и не вспомнят о капиталах, которые крутятся чуть ближе к морю. Добравшись до дома Амалии, они постучали в дверь, но им никто не ответил. —Эй, кто-нибудь!— крикнул Виньон. На верхних ступеньках лестницы показалась сама Амалия. На девушке были резиновые рукавицы, в руках — щетка. Маленькая, худая, она была по-своему миловидной, как показалось Шпандау. —Что вам угодно?— спросила она. —Мы не отнимем у тебя много времени. —Вы из газеты? Или из полиции? —Я когда-то служил в полиции, но это в далеком прошлом,— сказал Виньон.— Мы хотели бы побеседовать с тобой о Винсенте. —Его нашли? —Пока нет. —Я уже рассказала все, что знала. —Всего пара вопросов, и я оставлю тебя в покое. Она развернулась и стала подниматься. Виньон и Шпандау последовали за ней. Она ползала на четвереньках по комнате, где еще недавно жил Перек, и смывала отцовскую кровь. —Простите нас за вторжение,— произнес Шпандау, а Виньон нехотя перевел.— Знаю, насколько это должно быть тяжело для вас. Она продолжала возить щеткой по полу. —Я читал ваши показания в участке,— сказал Виньон,— и говорил с обоими полицейскими, которые вас допрашивали. Хорошо ли вы знали Винсента? —Меня несколько часов всё спрашивали и спрашивали… —Ответьте еще всего один раз, пожалуйста,— попросил Шпандау. Она прекратила оттирать пятна, уселась прямо посреди пола и откинула волосы со лба. —Он снимал у нас вот эту самую комнату. Нет, не скажу, что знала его хорошо. Даже не знаю, какая у него фамилия. —Вы с ним были друзьями?— спросил Виньон. —Да. То есть нет… Не знаю… Он пытался мне помочь. —Отец часто вас избивал?— задал вопрос Шпандау. —Иногда. Когда напивался. А это случалось часто. —Вы его ненавидели? —Отца? Да, наверно да. Иногда я желала ему смерти. Но это был мой отец. —Но вы ведь не слишком сожалеете о его смерти, да?— продолжал Виньон. —Нет. Но мне жаль, что его убил Винсент. Винсента мне жалко больше, чем отца. Они считают, что я могла толкнуть его на это, подговорить его, правда? —А вы его подговаривали?— спросил Виньон. —Нет. Но мне все равно, что они там себе думают. Это не важно. —Вы с Винсентом были любовниками… —Нет, это ложь,— сказала она сразу.— Они так думают, но это ложь. Хотя я бы согласилась, если бы Винсент предложил мне. Но ничего такого не было. —Вы говорите, отец застукал вас вместе… —Отец пришел домой пьяный, поколотил меня, а потом ушел. Винсент нашел меня на лестничной площадке, у дверей своей комнаты. Я там пряталась. Он отнесся ко мне заботливо, уложил на свою кровать. Я попросила, чтобы он меня обнял. Вот и все. —И в такой позе вас застал ваш отец. —Да. —И снова стал осыпать вас ударами… —Мы спали, а он начал молотить в дверь, потом вышиб замок, и дверь открылась. Он отшвырнул Винсента одним ударом и набросился на меня. Винсент пытался ему помешать, но мой отец — крупный мужчина, а Винсент… ну, он невысокий и хлипкий такой. —Как вы считаете, вашей жизни действительно что-то угрожало?— спросил Шпандау. —Вы кого имеете в виду — Винсента или моего отца? —Вашего отца. —Он крупный мужчина. И бил меня. Посмотрите на мое лицо и скажите, как вы сами-то думаете. —А Винсент? Испытывали ли вы по отношению к нему страх? —Нет. Никогда. Винсент не причинил бы мне вреда. —Он любил вас? —Нет. Сомневаюсь, что он вообще на такое способен. По-моему, он таких вещей не понимал. —И тем не менее вы его любили. —Ему необходимо было, чтобы его любили и чтобы он сам любил. Но только одно чувство никак не могло пробиться внутрь, а другое — наружу. Понимаете? Шпандау кивнул. —Винсент когда-нибудь произносил имя Анны Мэйхью? Это американская актриса,— уточнил он. —Нет. —Так-таки ни разу и не упомянул о ней? Никогда не говорил, что хочет увидеться с ней, поговорить? —Нет. —Мадемуазель Ульбек,— обратился к девушке Виньон,— вы знаете, где сейчас Винсент? —Нет. —А если бы знали, то рассказали бы нам? —Нет. Вы желаете ему зла, и я не стала бы вам помогать. —Все, чего мы хотим,— остановить его, не дать ему навредить кому-то еще. Если он вернется или свяжется с вами, вы обязаны позвонить в полицию. —Он не вернется. Я уже никогда его не увижу. Скоро он умрет. Как и мой отец. Но бывают вещи и похуже смерти. —Это какие же? —Когда найдете Винсента, задайте этот вопрос ему,— сказала Амалия. —Спасибо, что уделили нам время,— поблагодарил ее Шпандау. |