
Онлайн книга «Правила флирта»
— Ты меня пугаешь. Она продолжала смотреть на экран, но на губах ее промелькнула легкая улыбка. — Я тебя тоже побаиваюсь. Ричард прислонился к столу, уставившись в экран немигающим взглядом. — Надо было сначала позавтракать или хотя бы выпить кофе. — Нет, лучше содовой. Кофе — это для слабаков. — Я не говорил, что ты очень стра… — Господи! — Саманта быстро нажала на стоп. — Ты это видел? Ричард мгновенно насторожился: — Что именно? Я не заметил никакого движения. — Да нет, не это. Время. — Девушка отмотала пленку назад и пустила в обычном режиме. В семь пятнадцать магнитофон как будто зажевал пленку, а на следующем кадре было уже семь девятнадцать. Больше на экране ничто не изменилось. — Четыре минуты. — То же самое произошло в комнате видеонаблюдения в ту ночь. — Ричард посмотрел на нее. — Это легко делается? Она пожала плечами: — Если хорошо знать, как работает система, то ничего сложного нет. Если ты уверен, что наш друг Кларк не приложил к этому руку, — прошептала Саманта, — то табличку подбросили в этот промежуток времени, причем так, что не сработала ни одна сигнализация. — Думаешь, Кларк не заметил, что на экране ничего нет? — Изображение было обычным, просто камера не записывала. Или картинка застыла на четыре минуты, или что-нибудь в этом роде. — Саманта крутанулась на стуле. — Кларк, в котором часу у тебя утренний перерыв? Охранник провел рукой по лысеющей голове. — Я вышел на кухню где-то в семь пятнадцать, но меня не было всего пять минут. Потом до половины десятого я обычно не покидаю комнаты. — Значит, у вас твердый характер? — Ну да. Ханс говорит, что убьет меня, если я попытаюсь сварить кофе прямо здесь, а сам он начинает работать не раньше семи утра. — Ханс очень трепетно относится к своему кофе, — с легкой улыбкой проговорил Ричард. — Однажды он получил за него премию. — Жаль, что я не пью кофе. Саманта снова начала мотать пленку вперед, но больше ничего необычного не произошло вплоть до десяти часов утра, когда они вдвоем, держась за руки и одетые в шелковые халаты, вошли в гараж. Ричард внимательно наблюдал за их флиртом и, заметив, как Саманта смотрела на него, когда он не видел, удовлетворенно улыбнулся. Кастильо появился в кадре в тот момент, когда они склонились над багажником, но, слава Богу, таблички на экране видно не было. Сэм остановила пленку. — На всякий случай надо просмотреть записи с подъездной дорожки, — сказала она. — Возможно, преступник проходил по ней по пути в гараж или обратно. — Ты правда считаешь, что этот человек вообще не покидал пределов дома? — заметил Ричард. — Ты сама говорила, что преступник все время находился внутри. — Я все больше убеждаюсь в том, что этот человек отлично знает образ жизни в Солано-Дорадо и разбирается в устройстве системы безопасности. — Чего я никак не могу понять, так это кто и каким образом заложил бомбу, — сказал Ричард, взяв Саманту за руку. Глупо, конечно, но ему необходимо было каждые несколько минут прикасаться к Саманте, чтобы удостовериться, что она по-прежнему рядом, а заодно продемонстрировать всем окружающим, включая самого себя, что она, сама того не сознавая, принадлежит ему. — А можно мне позавтракать? Или уже пообедать? — проговорила она с напускной плаксивостью в голосе, когда они вернулись в холл. — На голодный желудок мне плохо думается. — Давай, только на моей веранде, — отозвался Ричард. — Нет, на моей. Оттуда видно подъездную дорожку. Ричард не мог винить ее за эту паранойю. Не будь она излишне осторожна, она была бы уже мертва. — Я отдам распоряжения Хансу и зайду в кабинет проверить, не пришел ли факс от Доннера. Саманта кивнула и направилась было вверх по лестнице, но Ричард вдруг схватил ее за руку и развернул лицом к себе. — Что такое? — воскликнула она. — Я не могу насытиться тобой, — пробормотал он, прикоснувшись губами к ее губам. — А знаешь, для богатенького британца ты не так уж плох, — слегка задыхаясь, проговорила Саманта. — Не возражаешь, если я загляну к тебе в комнату за своими вещами? «За своими вещами» — значит, за табличкой. — Саманта, ты… — Я не хочу, чтобы эту вещь обнаружили в твоей комнате, — сказала она, удивив Ричарда серьезностью тона, — но я не стану ничего с ней делать без твоего согласия. Ричард не стал вступать в заведомо проигрышный поединок. — Ладно, увидимся через несколько минут. — Я никуда не денусь. Ты разве забыл, что мы партнеры? Он-то помнил. Главное, чтобы помнила она. Во всей этой суматохе Рик упустил самое главное, думала Саманта, направляясь по коридору к его апартаментам. Себя самого. Она мало встречалась с мужчинами, ссылаясь на необычный образ жизни, но на самом деле ей просто было с ними скучно… В лице Рика она встретила достойного и даже опасного соперника. И этим он сводил ее с ума. Они познакомились меньше недели назад, но она уже не могла обходиться без него. Как она найдет в себе силы уйти? — Мисс Джеллико. Саманта резко обернулась. К ней подошел менеджер по предметам искусства, слащавенький итальянец с безупречно уложенными черными вьющимися волосами. — Здравствуйте, Партино. — Я хотел сказать, что рад видеть вас в нашей компании. — Прошу прощения? — нахмурилась Саманта. — Я читал статью в утренней газете. Рик нанял вас для охраны предметов искусства. — Ах да. Я буду работать до тех пор, пока мы не разрешим все эти проблемы. — Я навел кое-какие справки. Вы, оказывается, работаете в Нортоне экспертом по искусству и предметам старины. В устах итальянца это прозвучало почти как обвинение, и девушка невольно улыбнулась. Пришло время применить женские чары. — Я не пытаюсь отнять у вас хлеб. Я здесь только для охраны ценностей, причем временно. Партино лучезарно улыбнулся ей в ответ, хотя улыбка не затронула его темных глаз. — Конечно, временно. — Почему вы так уверены? Его улыбка стала еще шире. — Вы не первая сотрудница, которая пытается залезть в постель к боссу, мисс Джеллико. Ни одна из ваших предшественниц здесь не задержалась. Глаза ее сузились. — По-моему, это вас мало касается. — Разумеется, — кивнул Партино. — Понимаете, каждый ведь должен в первую очередь преследовать собственные интересы. |