
Онлайн книга «Седьмое правило дворянина»
— Вот это с удовольствием, — ответил он. — Честно признаться, я за сегодня и сам вымотался как черт. Одна из девушек наполнила наши бокалы, вопросительно посмотрела на меня, и я покачал головой — ничего, мол, больше не нужно. Мы чокнулись, пригубили напиток, и я указал на несколько силуэтов на фоне воды. — Новенькие? — Да, — поморщился Верховцев. — Вы уж извините, Владимир Михайлович… Кто же знал, что против этих дегенератов, как против акул, подводные металлические сетки ставить нужно. — Всего предусмотреть невозможно, вы же не Бог… Мы немного помолчали глядя на реку и слушая тихий шелест волн. Оба понимали, что разговор должен начать первым я, а мне хотелось немного расслабиться — слишком насыщенным выдался этот день. Минут через десять вино взяло свое, ветер стал казаться немного теплее. — Что новенького расскажете, Леонид Александрович? Кто еще умер пока меня не было? Только не говорите, что Де Линьола скоропостижно скончался, это было бы хреновым окончанием дня. — Вроде все живы, ваше сиятельство, и даже испанец был в добром здравии когда я его видел в последний раз. — А что насчет наших гостей, неизвестно как они под водой могли дышать? Эликсиры или артефакты? — Пока нет, — покачал головой Верховцев. — Но думаю, что завтра нам об этом сообщат. Скорее всего эликсиры. — Ну черт с ними, о чем вы хотели докладывать? Виконт вытащил из кармана сложенный лист бумаги и протянул его мне. — Это привет от Хавьера Рабадана. Магистр передал его примерно через час после вашего отъезда. Я развернул листок и прочитал: «Барон Леонор де Линьола, по кличке Испанец». Чуть ниже значился телефонный номер. — Расскажите немного подробнее, пожалуйста. — Ну, он сам позвонил мне, — сказал Верховцев. — Представился. Сказал, что хотел бы выполнить вторую часть достигнутого с вами уговора и продиктовал вот это имя. — Понятно, — кивнул я. — А телефон? — Я у него спросил: по какому телефону следует звонить если вы захотите с ним переговорить? Он ответил, что по этому, — пожал плечами виконт. — Вот я его и записал. — Вот как? Сколько сейчас времени? — Начало одиннадцатого. — Не вижу причин, чтобы бы нам не побеспокоить магистра. Говорят, старики очень мало спят. Я вытащил из кармана телефон и набрал Кардинала. Не знаю, разбудил мой звонок его или нет, но трубку он и в самом деле взял довольно быстро. Если он и спал, то сон у него был довольно чутким. — Слушаю, — не могу сказать, что его голос был настороженным, но вот и беззаботным он точно не был. — Доброй ночи, магистр, — поприветствовал я его. — Вы уж не обижайтесь, что трезвоню вам по ночам, но такой я странный парень — если что приспичит, совершенно не разбираю времени. — Ничего страшного, ваше сиятельство, — ответил он как ни в чем не бывало. — Не думаю, что человек вашего ума стал бы досаждать старику пустыми звонками среди ночи. Молодец Кардинал, чувствуется опыт прожитых лет и мастерство переговоров, что и говорить. Одним словом — дипломат! — Ваша правда, Хавьер Рабадан, ну и спасибо за комплимент, само собой. Слышать похвалу моим умственным способностям от умудренного годами старца всегда лестно, — послал я ответную приятность и перешел к сути вопроса. — Я, собственно, чего звоню. Во-первых, хотел поблагодарить вас за четкое выполнение достигнутых нами договоренностей — всегда приятно, когда люди держат свое слово. В современном мире, где каждый так и норовит обмануть ближнего, это очень ценно. — Да-да, я тоже так считаю… — ответил магистр. — В качестве благодарности я решил сделать вам приятный сюрприз, хотите? — Хм… Ну что же… — нерешительно пробормотал Кардинал. — Не знаю, что это может быть… — По странному стечению обстоятельств, господин Де Линьола решил пожаловать ко мне до того, как вы решили сообщить его имя и теперь сидит у меня в подвале. Как вам это нравится? Мне показалось в трубке что-то скрипнуло. — Я могу ошибаться, но у меня сложилось такое впечатление, что этот молодой человек хотел меня прикончить. Во всяком случае, именно так он мне сказал… Сначала меня, а потом вас… — Конченый идиот… — прохрипел Хавьер Рабадан. — Как это верно, магистр! Представляете, вломился ночью ко мне в имение вместе со своими головорезами… Мешал мне спать… Пришлось прикончить всех этих придурков, ну а его посадить на цепь как бешеного пса. — Что вы намерены с ним делать, господин граф? — спросил старик, после довольно продолжительной паузы. — Я надеюсь, вы же не думает, что я послал его к вам, а затем позвонил, чтобы сообщить его имя? — Как вы сказали? Вы послали этого дуралея ко мне… Да ну, нет, разумеется… Такая глупость мне даже в голову не приходила. Думаю, мы поняли друг друга предельно ясно, в ваших умственных способностях я не сомневаюсь, — мне не удалось сдержать улыбки. — А насчет того, что я намерен с ним делать… Я же сказал, что хочу сделать вам приятный сюрприз, магистр и я не шучу. Как вы смотрите на то, чтобы забрать его из моего имения? — Если вы всерьез, то я готов это сделать хоть сейчас. При необходимости мои люди могут приехать очень быстро. — Нет, сейчас уже слишком поздно. Давайте утром. — Скажите, граф… Вы что-то хотите взамен? — осторожно спросил старик, как бы опасаясь получить от меня положительный ответ на свой вопрос. — Если вы говорите о деньгах, то нет — мне ничего не нужно, — ответил я и почувствовал небольшой вздох облегчения где-то там в далеком Испанском королевстве. — Однако, я дал Де Линьоле обещание и привык держать свое слово… Поэтому буду благодарен, если вы выполните его… — Ну что же, если это будет в моих силах, я сделаю все возможное. — Вот и отлично. Я обещал, что у него будет шанс выжить — дайте ему его. — Шанс? Хм… — усмехнулся магистр. — А что, интересная мысль, граф! Спасибо вам за идею! Это будет даже забавно. Я даю вам честно слово магистра ордена «Люди Браво», что у этого человека будет такой шанс. — Прекрасно. Значит будем считать, что свою часть договоренности я выполнил, — сказал я. — Присылайте завтра утром ваших людей, им отдадут Де Линьолу. — Благодарю вас, граф. Я это запомню. — Не сомневаюсь. Спокойной ночи, магистр. Я отключил телефон и сунул его в карман. — Ну вот, Леонид Александрович, с одной головной болью, можно сказать, покончили. Заодно и с Хавьером Рабаданом приятелями остались, а это тоже, согласитесь, неплохо, — я отпил немного вина. — В последнее время у нас с вами развелось врагов, как тараканов, так что даже самый плохой мир лучше хорошей войны, не правда ли? |